TIMPUL
REVIST| DE CULTUR|
noiembrie 2012
11
~n momentul de fa]\ e important s\ fac lucrurile cele mai grele [i cele mai puternice pe care pot s\ le fac
Interviu cu regizorul Cristian Mungiu, realizat de Laura Gu]anu
TIMPUL
Agora
Note inutile
BOGDAN C|LINESCU
Parisului. Richard Descoings considera c\ Sciences-po era o [coal\ pentru elita francez\. ~ns\ aceasta era voca]ia acestei [coli. S\ preg\teasc\ elita francez\ pentru o carier\ politic\ sau pentru posturi de r\spundere `n `ntreprinderi, organiza]ii interna]ionale sau b\nci. Examenul obligatoriu pentru a fi acceptat (ceea ce diferen]iaz\ les grandes coles de universit\]ile unde oricine se poate `nscrie) acord\ posibilitatea oricui s\ devin\ elev, condi]ia fiind s\ reu[easc\. Concuren]a [i examenul s`nt cele mai nobile [i echitabile formule pentru tinerii din familiile s\race. Din p\cate, ideologia de st`nga nu e de acord [i prefer\ legea contingentelor. Bine`n]eles c\, dup\ aceste schimb\ri, nivelul a sc\zut la Sciences-po, iar unii absolven]i din genera]ia celor defavoriza]i au recunoscut c\ s`nt privi]i cu ne`ncredere atunci c`nd ajung pe pia]a muncii (nu au fost accepta]i la Sciences-po pentru c\ s`nt de origine magrebian\ sau doar pentru c\ locuiesc `n zonele periferice ale Parisului?). Aceste schimb\ri au f\cut din noul director o celebritate `n lumea educa]iei cu un viitor de ministru dup\ revenirea st`ngii la putere. ~ns\ destinul a decis altfel. Homosexual notoriu (de[i c\s\torit), Richard Descoings moare `n condi]ii foarte bizare `ntr-un hotel din New York la sf`r[itul lunii mai. Iar la mijlocul lunii octombrie, Curtea de Conturi publica un raport teribil despre ceea ce s-a `nt`mplat la Sciences-po sub conducerea lui Richard Descoings. Salarii enorme, prime imense, deplas\ri `n lumea `ntreag\, facturi nejustificate. Cheltuielile institutului s-au triplat pe ascuns, cu toate c\ prime[te de la statul francez `n jur de 60 de milioane de euro pe an! {i mai grav, fostul director, ce d\dea lec]ii de echitate social\, `[i fixase un salariu de 54000 de euro pe lun\. ~n plus, avea facturi de zeci de mii de euro dup\ c\l\torii f\r\ justificare `n toate ]\rile lumii, mese `n restaurante de lux. De altfel, tot Comitetul de Direc]ie al [colii [i-a acordat regulat prime anuale de sute de mii de euro. Aceste practici nu s`nt o excep]ie. St`nga francez\ ne-a obi[nuit cu lec]ii de moral\ atunci c`nd ea tr\ie[te `n lumea boga]ilor rupt\ de realit\]i. Dominique Strauss-Kahn, Franois Hollande, Sgolne Royal ca s\ citez doar c`]iva s`nt personalit\]i cu averi personale considerabile, ce `[i permit sau [i-au permis s\ se considere justi]iarii timpurilor moderne. una dintre promisiunile candidatului Franois Hollande. Cu siguran]\ este ultima preocupare a francezilor `n aceast\ perioad\ de criz\. De altfel, a se pronun]a contra `nseamn\ a fi retrograd sau de extrem\ dreapta. Cred, totu[i, c\ este o problem\ serioas\. ~n primul r`nd, ca liberal, nu v\d de ce se amestec\ puterea public\ [i politicienii `n chestiunile ce ]in de familie [i de rela]iile interumane. Nu e rolul lor. Este vorba despre libertatea indivizilor. C\s\toria nu se face prin decret sau lege. E o alegere liber\ [i personal\. Pe de alt\ parte, c\s\toria a fost dintotdeauna una `ntre un b\rbat [i o femeie. Nimeni nu interzice homosexualilor s\ locuiasc\ `mpreun\. Asta nu `nseamn\ c\s\torie. De altfel, exist\ deja un mod de unire numit PACS ce se declar\ la prim\rie. ~n fine, [i mai grav, e situa]ia copiilor. Cuplurile de homosexuali cer libertatea de a adopta. M-am `ntrebat ce poate fi `n capul unui copil crescut de dou\ femei sau doi b\rba]i. Pe cine `l va chema tat\ sau mam\? Cum va evolua psihologic acest copil? Politicienii care au decis s\ se ocupe prin lege de aceste situa]ii ignor\ total dreptul copiilor ce devin un fel de produs. Viitorul omenirii este pe m`ini bune. (Paris, noiembrie 2012)
Sciences-po
Institutul de {tiin]e Politice din Paris (Sciences-po) e cunoscut `n toat\ lumea [i e considerat ca fiind una dintre cele mai serioase institu]ii de `nv\]\m`nt superior din Fran]a. Institutul face parte din categoria Grande cole, al\turi de cole Normale Suprieure, ESSEC, ESPC etc. De[i am ob]inut diplom\ `n anii 90, am continuat s\ fiu la curent cu schimb\rile `n aceast\ {coal\ [i, mai ales, cu ceea ce s-a `nt`mplat `n perioada 1996-2012, c`nd director a fost Richard Descoings. Acesta, personalitate venit\ de la st`nga-caviar, a hot\r`t s\ deschid\ b\ncile [colii tinerilor francezi defavoriza]i. E vorba, bine`n]eles, de cei din familiile s\race ce locuiesc, mai ales, `n or\[elele din nordul CAPRICORN
C\s\toria homosexualilor
Aceste r`nduri au fost scrise `n zilele c`nd legea cu privire la c\s\toria homosexualilor era discutat\ `n Parlamentul francez. A fost
Presiunea istoriei
OVIDIU PECICAN
Filosofarea `n marginea istoriei a pornit, la autorii rom=ni, aproape `ntotdeauna de la soma]iile clipei istorice traversate [i `n consonan]\ cu priorit\]ile acesteia. Hasdeu `[i pl\m\dea orizontul filosofic [i concep]ia prin care interpreta trecutul [i prezentul atent s\ g\seasc\ temeiuri pentru actul unificator de la 1859, pentru o glorie dinastic\ (dup\ 1866, Carol I `ntemeia o nou\ dinastie, socotit\ ini]ial ilegitim\ de savantul-jurnalist, dar acceptat\ dup\ e[ecul carnavalesc al republicii ploie[tene [i, mai ales, dup\ victoria german\ asupra Fran]ei lui Napoleon al III-lea) v\zut\ tacit `n prelungirea marelui [ir de `nainta[i pu[i sub genericul de Negru-Vod\. Serialitatea istoric\ a lui A. D. Xenopol nu a `nsemnat, cum s-ar putea crede, elaboratul unui spirit desprins de contingent, ci o punere `n cheie filosofic\ a sentimentului de stabilitate pe care i l-a putut crea domnia `ndelungat\, plin\ de succese, a lui Carol I `n la belle poque. Pentru Blaga, descoperirea precarit\]ii unei culturi scrise rom=ne[ti de mare altitudine a g`ndului `n anii inaugur\rii unei noi statalit\]i, redimensionate favorabil pe seama rom=nilor Rom=nia Mare , a fost punct de plecare `n elaborarea teoriei retragerii din istorie, a sabot\rii acesteia. Eliade [i Cioran elaborau febril sub presiunea scurtei [i tensionatei apoteoze interbelice, unul abundent, cel\lalt fragmentar [i cu zg`rcenie, considera]ii `n marginea experien]elor istorice, c\ut`nd temeiurile stabilit\]ii `n arhaic [i universal sau depist`nd izvoarele saltului `n g`ndirea totalitar\ a lui Lenin [i Hitler. Trebuie, prin urmare, v\zut mereu, `n tezele [i enun]urile de filosofia sau teoria istoriei datorate rom=nilor, mai mult ([i un pic altceva) dec`t o simpl\ copiere de modele str\ine. Ele nu sunt nici numai proiecte intelectuale desprinse de lume [i de imediat, ori puneri `n scen\ ale orgoliului personal angajat `n cursa confrunt\rii cu propriile limite. Aceste proiecte personale, survenite cu pu]ine excep]ii `n via]a unor oameni care cotidian profesau altceva [i care p`n\ [i `n opera lor scris\ se afirmaser\ [i urmau s\ se afirme ca fiind mai degrab\ ni[te practicieni, nu teoreticieni, sunt, deci, ni[te r\spunsuri la fr\m`nt\ri ale locului [i epocii, taton\ri de solu]ii [i tentative de deschidere a por]ilor unei alte modalit\]i de a aborda realitatea [i de a pune con[tiin]a la lucru. Acest lucru nu `nseamn\ `ns\ c\, `n virtutea unui conjuncturalism (sau contextualism) oarecare trebuie trecut peste caracterul imperios personal al motiva]iei fiec\ruia, ignor`ndu-se mitul personal care se exprim\ prin vocea fiec\rui filosof al istoriei care conteaz\. Dimpotriv\, chiar [i cele mai sporadic afirmate preocup\ri `n domeniu, cele lipsite de continuitate ori de un puternic relief `n cadrul operei autorului, `[i datoreaz\ prezen]a acolo unde se afl\, pitite `ntr-o parantez\ ocazional\ ori a[ezate `ntr-un col] de pagin\, unei voin]e exprese, articulate textual prin frecventarea anumitor teme [i motive [i prin afirmarea anumitor pozi]ii, nu altele. Pare de la sine `n]eles, [i totu[i trebuie afirmat acest lucru `n mod expres: `n fiecare r`nd al filosofilor rom=ni ai istorie, se cuvine c\utat\ urma unei provoc\ri intime, ceea ce se scrie acolo nefiind altceva dec`t r\spunsul la acea provocare, n\scut\ sub impulsul unei dinamici interioare. Dac\ ar fi s\ se dea un r\spuns generic, mai mult sau mai pu]in valabil `n toate cazurile in[ilor nu prea mul]i care au atins, la un moment dat, `n g`ndirea [i practica lor cultural\, `ntr-un mod mai mult sau mai pu]in original, sfera filosofiei istoriei, atunci el ar trebui s\ cuprind\, probabil, referin]a la interesul pentru trecut [i, mai general, trecerea timpului, curiozitatea pentru cunoa[terea modului `n care ne apropiem de acesta, inten]ia (poate utopic\) de a descoperi legi menite s\ ajute la descifrarea corect\ [i coerent\ a prezentului [i chiar s\ `ng\duie prognoze asupra viitorului pe baza legit\]ilor descifrate prin intermediul reflec]iei asupra trecutului. S`nt tr\s\turi care pot sau nu avea leg\tur\ cu practica expertului `n studiul trecutului [i care nu recomand\ orice specialist din domeniul filosofiei. Ele conduc `ns\ c\tre un tip uman dornic s\ str\bat\ prin propria g`ndire deci `n mod ra]ional aparenta dezordine evenimen]ial\ [i spa]io-temporal\ de zi cu zi, c\ut`nd urmele realit\]ii magmatice, incandescente, `n episoadele deja r\cite, mai `ndep\rtate. Optimism gnoseologic? Doar `ntr-o anumit\ m\sur\, [i nu necesarmente. Rezultatul reflec]iei asupra istoriei poate fi un r\spuns sceptic, negativ. Faptul c\ r\spunsul se configureaz\ `ns\ `n termeni negativi nu semnific\ `ns\ c\ optimismul gnoseologic al autorului lipse[te. Doar at`t c\, la cap\tul explor\rilor proprii, ceea ce se descoper\ poate nega capacitatea stabilirii de legi, a `n]elegerii circumstan]elor explorate, influen]`nd un verdict sceptic. C\ci [i cunoa[terea cu rezultate negative este tot cunoa[tere, [i are meritul de a marca m\car c\ile socotite `nchise ori, dac\ nu, poate e[ecul unei metodologii ori a unui model teoretic. Convingerile lui Lucian Blaga despre existen]a unei cenzuri transcendentale ori convingerea lui Ioan Petru Culianu despre marele joc combinatoriu al lumilor posibile pot fi privite ca verdicte sceptice cu privire la capacitatea omului de a `n]elege [i explica istoria, dar ele nu r\m`n mai pu]in rezultatul unui optimism cognitiv de vreme ce, prin clarific\ri, conceptualiz\ri, delimit\ri [i diverse strategii argumentative s-a ajuns, `n cele din urm\, la ele. Ce s\ mai spui despre medita]iile cioraniene cu privire la trecutul rom=nesc, la istorie `n general?... R\m`ne sigur c\ exist\, `n orice caz, g`nditori care, frecvent`nd domeniul, s-au pronun]at cu scepticism `n interiorul lui, [i al]ii care ar fi putut medita dup\ cum o indic\ opera [i preg\tirea lor asupra istoriei, dar nu au f\cut-o `ntr-o manier\ concludent\. Abia ultimii `mi par a fi adev\ra]ii sceptici, de vreme ce nu au mai irosit timpul prin[i `n mrejele unui eventual efort de exprimare a g`ndurilor lor legate de istorie. Printre ace[tia se num\r\, cred, Gh. I. Br\tianu, care a editat generalit\]ile cu privire la studiul istoriei ale lui Nicolae Iorga, v\dind c`t se poate de clar un gust pentru reflexivitatea de tip filosofic asupra domeniului preferat, dar care, totu[i, nu [ia consumat creativitatea `n aceast\ zon\. {i exemplele se pot `nmul]i, incluz`nd o serie de precursori (precum M. Kog\lniceanu [i N. B\lcescu), dar [i continuatori.
noiembrie 2012
www.timpul.ro
Agora
TIMPUL
BURSA C|R}ILOR
Jacob se hot\r\[te s\ iubeasc\ de C\t\lin Dorian Florescu, traducere [i note de Mariana B\rbulescu, Editura Polirom, 2012, 352 pag., pre]: 39.95 lei.
(octombrie 1977) dintre guvern [i principalele for]e politice s`nt considerate drept primul contract social democratic al Spaniei. Recenta declara]ie a dlui Crin Antonescu O monarhie constitu]ional\ este forma cea mai convenabil\ de guvernare pentru o ]ar\ ca Rom=nia [] Eu am tr\it vremuri, `n 1990, `n care erai `ntr-un pericol fizic dac\ pomeneai de rege, de monarhie. Dac\ am avut convingerea s\ sus]in monarhia `n 1990, n-am de ce s\ nu o sus]in `n 2012 st`rne[te cel pu]in o `ntrebare: dac\ este un adept al monarhiei, de ce se g`nde[te dl Antonescu s\ candideze la func]ia de pre[edinte al unei republici? Nu de monarhismul dlui Antonescu m\ `ndoiesc, ci de posibilitatea ca, ajuns pre[edinte, s\ poat\ determina `ntoarcerea Rom=niei la o monarhie constitu]ional\. Este vorba de o iluzie pe care a nutrit-o, cred, [i dl Emil Constantinescu, numai c\ ma[in\rii (nu doar politice) de toate calibrele [tiu cum s\ consolideze `n electorat istorica voca]ie republican\, iar pe plan interna]ional nu se observ\ un trend de la republic\ la monarhie, chiar dac\ stabilitatea monarhiilor constitu]ionale este evident\. ~n sf`r[it, dar nu `n ultimul r`nd, revenirea Rom=niei la monarhie nu ar rezolva o problem\ cheie calitatea deprimant\ a clasei politice rom=ne[ti. Urcarea unui rege pe tron nu ar fi `nso]it\ de apari]ia unei noi clase politice. Atunci c`nd ar desemna un om politic s\ formeze guvernul, regele ar avea de ales tot din politicienii zilei de azi. ~ntre Monarhia salveaz\ Rom=nia! [i |[tia s`nt, cu \[tia defil\m, diferen]a ar putea fi cea dintre iluzie [i crunta realitate. Rom=nia a cunoscut experien]a aducerii unui principe str\in pe tron, dar nici o monarhie nu poate importa o clas\ politic\. Deocamdat\, stabilirea prin]ului Nicolae `n Rom=nia r\m`ne mai mult o mi[care simbolic\ dec`t un pas spre reinstaurarea monarhiei.
tu]ia. Ast\zi republic\ federal\ [i constitu]ional\ format\ din 50 de state [i un district federal, Statele Unite au `nceput cu totul altfel dec`t ar urma s\ `nceap\ Europa Unit\ sau Statele Unite ale Europei. M\ g`ndesc c\, `n at`ta vorb\rie, n-ar fi r\u ca unii s\ `n]eleag\ fie [i m\car diferen]a dintre o federa]ie [i o confedera]ie. O confederalizare/ federalizare a Europei ar avea drept subiec]i un num\r impresionant de na]iuni, unele cu secole de istorie, na]iuni cu identit\]i culturale [i sociale foarte pregnante etc. Nu acestea erau condi]iile la apari]ia Statelor Unite ale Americii. Un proiect de anvergura unei Europe Unite nu ar trebui marketat locuitorilor continentului `n principal prin campanii propagandistice. Acordul europenilor trebuie s\ vin\ din ra]iune, nu din disperare, fiindc\ proiectele construite din ra]iune bine determinat\ s`nt mai durabile dec`t cele izvor`te din disper\ri prost rezolvate. Interesele unei caste politico-birocratice nu reprezint\ neap\rat [i interesele subiec]ilor curta]i. Spre a fi o construc]ie cu [anse la tr\inicie, o Europ\ Unit\ s-ar cuveni s\ fie rezultatul unui consens bine g`ndit al locuitorilor ei, nu efectul unui r\zboi propagandistic [i psihologic de lung\ durat\ prin care europenilor li se flutur\ prin fa]a ochilor dilema: ori o Europ\ unit\, ori o Europ\ sf`r[ind apocaliptic.
***
Rom=nia nu e Spania. Francisco Franco [i Nicolae Ceau[escu nu au fost una [i aceea[i persoan\. Palatul Cotroceni nu este Palatul Zarzuela. Palatul Victoria nu este Palatul Moncloa. Nu [tiu c`t de mult au avut `n comun p\rin]ii Constitu]iei Spaniole, p\rintele Constitu]iei Europene [i Antonie Iorgovan. Jos Manuel Barroso nu este George Washington. Doar dna Viviane Reding aminte[te, din c`nd `n c`nd, de Tovar\[a Ana (a.k.a. Ana Pauker), dar, oric`t de dramatic pare acest lucru ast\zi, m`ine ar putea s\ devin\ subiect de amuzament. Ce nu va fi niciodat\ nici amuzant, nici `n]elept r\m`ne substituirea ra]iunii cu disperarea [i presiunile economico-financiare sau a construirii consensului `n chip onest cu cinismul marketingului politic [i interesele unor coali]ii nu tocmai suficient de largi. Nu poate fi neglijat ce convine Fran]ei [i Germaniei, de pild\, dar nu e suficient pentru o Europ\ Unit\.
O carte despre via]\ [i suferin]a, unde istoria european\ [i pove[tile personale se contopesc `ntr-o mare epopee. ~n Banat, un amestec de neamuri format din rom=ni, nem]i, francezi, s`rbi, unguri tr\iesc `mpreun\ de secole. Aici s-a inventat sistemul binelui f\cut din iubire: ~nc\ nimeni nu refuzase vreodat\ s\ dea ajutor [i nu se `mpotrivise vreodat\ acelui lucru care definea via]a de aici: `ndatorirea binelui f\cut din iubire. Asta era datoria fa]\ de ceilal]i. Datoria `i ]inea pe to]i `mpreun\. A[adar, [i Jacob iube[te `ns\ [i pentru c\ a[a `i st\ `n fire. El `[i iube[te m\runta via]\, mizer\ [i dur\; `nva]\ s\-[i iubeasc\ tat\l, care `ns\ `l tr\deaz\ mereu; le iube[te pe Katica, s`rboaica, [i pe Ramina, ]iganca cea gras\, `ns\ una este ucis\ [i cealalt\ deportat\. O poveste despre duritate [i s\r\cie, dar [i despre sensibilitate [i tandre]e, o poveste emo]ionant\ [i palpitant\ `n care iubirea devine o art\ a supravie]uirii. Noul s\u roman `l catapulteaz\ pe C\t\lin Dorian Florescu `n prima linie a literaturii germane... Nu s`nt mul]i cei care povestesc cu at`ta for]\, sensibilitate senzorial\ [i c\ldur\, at`t de amplu, cuprinz`nd secole, at`t de calm [i f\r\ team\, ezit`nd la fel de pu]in at`t c`nd se confrunt\ cu brutalitatea [i cruzimea, c`t [i `n fata ging\[iei [i a triste]ii. Ce povestitor! Florescu este atent la fiecare detaliu, la fiecare nuan]\ [i las\ imaginea obiceiurilor rurale s\ `nvie, ca `ntr-un tablou de Bruegel, cu toate groz\viile [i frumuse]ile lor El a scris un roman impun\tor despre un secol brutal [i despre o via]\ lipsit\ de speran]\, un roman care `ns\ nu se scufund\ nicic`nd `n dezn\dejde. Este o adev\rat\ carte a iubirii. (Elke Heidenreich, Frankfurter Allgemeine Zeitung) Romanul r\sp`nde[te parfumul aspru al unei vie]i pline p`n\ la refuz cu orori `ngrozitoare [i uimitoare frumuse]i, cu dezastre care `i schimb\ cursul [i cu fericiri pa[nice. Jacob se hot\r\[te s\ iubeasc\ este o poveste ce are dimensiunile existen]ei. S`nt unele romane care povestesc via]a, [i asta e bine. {i mai s`nt altele care povestesc via]\ [i ne `nva]\ ce este umilin]\: `n fata bog\]iei, a stupidit\]ii [i a nebuniei vie]ii, `n fata micilor lucruri mari de zi cu zi, un sac de cartofi, o noapte ploioas\, o na[tere pe mormanul de gunoi. Un astfel de roman a scris Florescu. Se cite[te incredibil de bine, mai ales de c\tre cei ce [tiu s\ pre]uiasc\ o proz\ suculent-senzorial\. (Berliner Zeitung)
***
A doua compara]ie fa]\ de care continuu s\ fiu sceptic: Statele Unite ale Americii [i Statele Unite ale Europei. Federalizarea Europei poate fi realizat\. Dac\ se va produce, contextul va fi diferit de cel `n care au ap\rut Statelor Unite ale Americii. ~n 1776, treisprezece colonii se declar\ independente fa]\ de Marea Britanie. ~n 1777, ia na[tere o confedera]ie nu tocmai solid\. ~n 1778, este ratificat\ Consti-
noiembrie 2012
4
POLEMICI CORDIALE
TIMPUL
Agora
noiembrie 2012
www.timpul.ro
Agora
TIMPUL
Frunz\, afirma `n ultima edi]ie a monumentalei sale lucr\ri Istoria comunismului `n Rom=nia, c\ [] numele celulei de baz\ a PCR este ast\zi GDS Grupul pentru Dialog Social, scrie Frunz\, amintind c\ acesta a fost `nfiin]at de Brucan prin intermediul recunoscutului agent al Securit\]ii Mihnea Berindei, membru de vaz\ al Comisiei Tism\neanu. Ce scrisese Victor Frunz\? Autorul acelei Istorii a comunismului `n Rom=nia care, la momentul apari]iei sale, `n 1984, devenise o lucrare de referin]\ pentru exilul rom=nesc, a preluat, nu e clar de unde [i cum, teoria `nfiin]\rii Grupului pentru Dialog Social de c\tre Silviu Brucan. ~n ciuda prezent\rii incorecte, r`ndurile scrise de Frunz\ despre GDS s`nt, de[i nu entuziaste, mai cur`nd pozitive: ~ntre opera]iile publice efectuate de Silviu Brucan `n zilele Revolu]iei din decembrie 1989 a fost `nfiin]area unei organiza]ii de intelectuali, simpatizan]i ai mi[c\rilor disidente din estul Europei, cu caracter antitotalitar (chiar [i anticomunist), c\reia i s-a aflat [i o denumire c`t se poate de potrivit\: Grupul de Dialog Social (GDS). Grupul, ai c\rui membri, persoane extrem de onorabile, cap\t\ prin mediile din pres\ [i de televiziune un binemeritat prestigiu, se pare c\ este condi]ionat de existen]a unui cerc `nchis de membri, dar mai ales de menirea de a influen]a opinia public\ `ntotdeauna `ntr-o direc]ie pozitiv\. Dup\ ce, o scurt\ perioad\, Silviu Brucan sa convins personal de binefacerile pe care organiza]ia `nfiin]at\ de el le aduce la progresul societ\]ii rom=ne[ti [i de faptul c\ ea `[i face treaba a[a cum a fost g`ndit\, s-a retras discret. Dar a l\sat `n locul s\u, pentru a monitoriza juste]ea liniei, un alt fost ilegalist PCR, un distins intelectual, pe nume Pavel C`mpeanu, de a c\rui [i mai discret\ prezen]\ [i activitate `n GDS, revista 22 (cu care Brucan a dotat organiza]ia) nu a fost prea darnic\ `n informa]ii. Dezbaterile ini]iate de grup, ca [i con]inutul de un bun nivel publicistic al revistei, s`nt orientate spre a influen]a publicul neconformist intelectual, mai ales segmentul anticomunist al societ\]ii actuale, `n direc]ia dorit\. Din cele de mai sus se vede c\ editorialistul cotidianului Ziua a preluat prima parte a ideilor lui Frunz\, despre rolul lui Brucan `n crearea GDS, ca apoi s\ adauge, pun`ndu-i-le `n gur\, sus]ineri denigratoare GDS ar fi ast\zi numele celulei de baz\ a PCR [i calomniatoare intermediarul opera]iei ar fi recunoscutul agent al Securit\]ii Mihnea Berindei. Montajul aducea daune GDS [i istoricului stabilit `n Fran]a, dar [i lui Victor Frunz\, pus `ntr-o lumin\ proast\ prin asocierea cu astfel de intoxic\ri. Jurnalistul a[teptase moartea lui Victor Frunz\ (27 iulie 2007), ca s\ `i pun\ `n spate insulta din articolul s\u din 24 august 2007. Sus]inerile fuseser\ demontate chiar `n ziarul folosit pentru denigrarea lui Mihnea Berindei. Enun]area falsurilor nu a schimbat `ns\ tezele care au continuat, an de an, campania calomnioas\ la adresa istoricului.
ridic\ `ntrebarea ce poate s\ determine coniven]a dintre dou\ persoane al c\ror trecut [i date individuale s`nt at`t de diferite. Exist\ c`teva caden]e comune, unele de sorginte na]ionalist\, `ncep`nd cu antimaghiarismul [i trivializarea Holocaustului, ca [i asumarea unui discurs anticomunist vehement. Ar p\rea totu[i c\ un aspect al lucrurilor, nu chiar de detaliu, ar motiva mai cur`nd distan]area celor doi. Victor Roncea face propagand\ fo[tilor ofi]eri de securitate, `ncep`nd cu Iulian Vlad [] Discursurile violente ale lui Ion Varlam la adresa Securit\]ii [i securi[tilor p\reau s\ lase pu]in spa]iu de conciliere cu entuziasmul companionului care salut\ agen]ii lui Iulian Vlad. Or, descoperim ast\zi c\ solidaritatea celor doi `n h\r]uirea unor personalit\]i ale opozi]iei la regimurile comuniste, `n acest caz, a lui Mihnea Berindei, se poate bizui pe un subsol mai relevant dec`t stilistica limbajului personal fa]\ de ofi]erii de securitate. Am g\sit recent referirea la Ion Varlam `ntrun document din Arhiva CNSAS, o not\-raport care documenteaz\ campania de discreditare a lui Paul Goma. Apari]ia romanului Gherla `n Fran]a, `n 1976, [i citirea unor fragmente la postul de radio Europa Liber\ au determinat Securitatea s\ lanseze o campanie de intoxicare `mpotriva scriitorului `n care a fost folosit, printre al]ii, Alexandru Ivasiuc. Reproducem un pasaj amplu din nota semnat\ de cpt. Viorel Achim, datat\ 5 ianuarie 1977, `ntruc`t aici am dat, cu surprindere, [i peste Ion Varlam, subiectul r`ndurilor de mai sus. Nota `ncepe cu prezentarea de c\tre ofi]er a `nt`lnirii lui Ivasiuc: Conform aprob\rii am organizat o nou\ contactare a scriitorului Alexandru Ivasiuc cu scopul de a-l determina s\ foloseasc\ posibilit\]ile de care dispune `mpotriva ac]iunilor ostile `ntreprinse de Paul Goma a[a cum a afirmat recent. [] ~n acest moment i-am precizat motivul pentru care am vrut s\-l `nt`lnesc [i anume c\ mam g`ndit la ultima noastr\ discu]ie prin care chiar el, Alexandru Ivasiuc, spunea c\ acreditarea lui P. Goma `n str\in\tate ca mare scriitor face un deserviciu literaturii rom=ne [i, `n special, adev\ra]ilor scriitori din ]ara noastr\. Ce ar trebui f\cut pentru a restabili adev\rul? Iat\ r\spunsul scriitorului: Este lucrul pe care `l fac cu mare pl\cere deoarece s`nt convins c\ nu gre[esc cu nimic c`nd demasc un impostor care pur [i simplu nici el nu [tie pe ce pozi]ie se afl\, care nu are niciun pic de talent. [] Campania pentru demascare a lui [Goma] am `nceput-o, a[a cum v-am spus, `nc\ de la discu]ia mea cu cei patru ziari[ti pe care i-am invitat la Casa scriitorilor Alexandru Ivasiuc propune s\ fac\ o analiz\ literar\ a c\r]ii (Gherla), a omului Goma, s\ fac\ o list\ a persoanelor care au stat cu el [i Goma `n pu[c\rie, care s\ fie `mp\r]ite `n dou\ categorii, asupra persoanelor din primul grup va ac]iona el, cu acordul ofi]erului, asupra celorlal]i va ac]iona Securitatea. Iat\ ce spune `n continuare Ivasiuc: Pentru preg\tirea celor men]iona]i mai sus m\ angajez s\ m\ ocup eu. Cred de asemenea c\ e bine s\ folosesc posibilit\]ile ce le am la ziari[tii str\ini. [] Mai poate fi folosit [i Varlam, descendent din familia Ghica, care a stat cu noi `n deten]ie [i are mare influen]\ asupra unor persoane din emigra]ie. El a solicitat s\ `i d\m cartea [i `n c`teva zile ne va face o analiz\ [i cu p\rerile sale asupra modului cum se poate ac]iona. P`n\ atunci se va concentra s\-[i aminteasc\ c`t mai multe nume de persoane cu care a stat `n `nchisoare [i care ne pot sprijini. O singur\ rug\minte are. S\-l consider\m un fel de consilier `n acest caz, nu un simplu executant. ~n limita conspirativit\]ii s\ [tie [i el ce se poate [ti (subl.m.)3. C`teva observa]ii asupra con]inutului acestei note. Ea reproduce spusele lui Alexandru Ivasiuc separate de c`teva comentarii ale ofi]erului. Nu doar ghilimelele, ci [i stilul acelor pasaje confirm\ autenticitatea lor. Pare exclus s\ le interpret\m ca pe o inven]ie, [i par]ial\, a cpt. Victor Achim. Nu exist\ nimic, de asemenea, care s\ sugereze c\ Alexandru Ivasiuc ar fi creat o po-
veste privind contactarea lui Ion Varlam. Nu doar c\ e neverosimil, dar obliga]iile implicite rezult`nd din discu]ia cu ofi]erul de securitate l-ar fi `mpiedicat s\ propun\ o istorioar\ fals\. Iat\ de ce, paragraful despre Ion Varlam din Dosarul I 6625 constituie una dintre piesele de importan]\, `n general rare, care sus]in prin ele `nsele ipoteza identific\rii unui colaborator al Securit\]ii. Sugestiilor acestui document i se adaug\ confirmarea faptelor, campania lui Ion Varlam `mpotriva lui Paul Goma la Paris, unde a l\sat o impresie ciudat\, c\ci contraria a[tept\rile rom=nilor emigran]i `n Fran]a. ~n biografia lui Goma g\sim referirea la atitudinea lui Varlam, [i chiar `n conexiune cu implicarea lui Ivasiuc. Cit\m pasajul care se aliniaz\ cu documentul din Arhiva CNSAS: De la Mnchen, Al. Ivasiuc se duce singur la Paris, `ncearc\ s\ fac\ s\ se publice `n presa francez\ cu deosebire `n Le Monde informa]ii potrivit c\rora... `n Rom=nia totul merge bine ([i tot Rom=nul prosper\), iar acel Goma este un veleitar, un calomniator, mai ales prin ultima carte, Gherla, fojg\ind de neadev\ruri, de calomnii la adresa... fo[tilor de]inu]i politici... Al. Ivasiuc nu reu[e[te s\-[i plaseze articolele nici m\car `n Le Figaro, pe atunci jurnal proceau[ist. La Paris, Al. Ivasiuc ia leg\tura cu prieteni comuni [i colegi de `nchisoare: Mihai Serdaru (coleg al am`ndorura de Gherla) [i cu Ion Varlam. Nu reu[e[te s\-l conving\ pe Serdaru de... minciunile lui Goma pe Ion Varlam, da: Exact `n luna aprilie, 1977, c`nd P.G. era (re)arestat, Ion Varlam, aflat de mul]i ani la Paris, adreseaz\ o scrisoare deschis\ lui P.G. (arestat, iar Varlam [tia bine acest lucru), `n care contest\ autenticitatea unor fapte relatate `n Gherla de pild\, b\taia pe care o `ncasase autorul cu dou\ zile `nainte de liberare [i calific\ [i el (dup\ Ivasiuc) drept calomnioas\ cartea `n `ntregul ei. (Scrisoarea deschis\ a fost trimis\... editorului Claude Gallimard...)4. Ce nu [tia Paul Goma la scrierea acestor r`nduri e faptul c\ Alexandru Ivasiuc luase leg\tura cu colegul s\u de `nchisoare cu mult `nainte de sosirea la Paris [i se oferise s\ fie intermediarul dintre Securitate [i Varlam. Pe numele lui Ion Varlam, SRI [i SIE nu au livrat Arhivei CNSAS dec`t un minuscul dosar de urm\rire informativ\, de 19 pagini5. Or, e prea pu]in probabil ca fosta Direc]ie de Informa]ii Externe (respectiv Centrul de Informa]ii Externe) s\ nu fi investigat un agitator at`t de vocal `mpotriva comunismului. ~n aceste condi]ii, coalizarea Varlam Roncea `mpotriva lui Mihnea Berindei une[te, `ntr-o demonstra]ie, oamenii [i tehnicile Securit\]ii de dinainte de 1989 [i instrumentele mo[tenirii ei. Acuzarea lui Berindei ca agent sovietic [i simultan informator al Securit\]ii este rev\rsat\ `n media de un agitator care-l ataca pe Goma ca parte a strategiei Securit\]ii [i de un asistent al cadrelor de frunte ale fostei institu]ii de opresiune. (fragment din volumul C\rturari, opozan]i [i documente. Manipularea Arhivei Securit\]ii, de Gabriel Andreescu, `n curs de apari]ie la Editura Polirom6)
1 Adresa era 9 bis, Rue Jean de Beauvais 75005, Paris. Nu a existat ns\ nici o asocia]ie cu acest nume pe Jean de Beauvais. Acolo se afl\ Biserica Romn\ din Fran]a. 2 Traducerea: Conform Consiliului Na]ional pentru Studiul Arhivelor Securit\]ii (CNSAS), Mihnea Berindei a fost recrutat de Securitate n 1968, cnd era student la universitate [i primise dou\ nume de cod. 3 Pasajul respectiv apare ntr-o not\ ale c\rei copii se g\sesc n dou\ dosare din Arhiva CNSAS: Dosarul de urm\rire informativ\ deschis pe numele lui Nicolae Breban: I 6625, Vol. 4, f. 230, 230v [i dosarul din Fondul Operativ, I 2635, Vol. 3, f. 188. 4 http://webcache.googleusercontent.com/search?q= cache:UZhHfogs6Z4J:www.miscarea.net/1-goma-biobibliografie.htm+ion+varlam+paul+goma&cd=7&hl=ro& ct=clnk&gl=ro&client=firefox-a&source=www.google.ro. 5 n dosarul I 019738 sunt nregistrate arestarea lui Ion Varlam, la 14 ani (!) [i trimiterea la {coala de corec]ie pentru c\ a f\cut parte din organiza]ia subversiv\ Patraru Ro[u; condamnarea n 1956 la 5 ani nchisoare pentru agita]ie cu caracter du[m\nos; faptul c\ a fost ]inut 33 de zile n izolare ntruct se dovedea un tip recalcitrant, sfid\tor. 6 Din fragmentul reprodus au fost scoase notele de subsol.
noiembrie 2012
TIMPUL
***
Lucrarea pe care o recenz\m `[i g\se[te locul `ntr-o ampl\ serie de opere publicate recent care au `n comun interesul pentru limbaj [i concepte, pentru folosirea [i transmiterea lor `n trecut [i `n prezent. Pe l`ng\ proiectele na]ionale realizate deja sau `n curs de realizare `n diverse ]\ri (Germania, Spania, Finlanda, Fran]a, }\rile de Jos [i acum Rom=nia), `n ultimii ani au fost realizate proiecte mari cu caracter regional, suprana]ional, cum este cel de pionerat reprezentat de Iberoconcepto [i alte proiecte similare pentru Orientul ~ndep\rtat [i India, c\rora li se va ad\uga foarte cur`nd Proiectul European de Istorie Conceptual\ (ECHP)3 care, animat de universitari din diferite ]\ri, `[i propune s\ ofere `n urm\torii ani o serie de studii de tip istoric-comparativ referitoare la limbajele socio-politice ale modernit\]ii dintr-o mare parte a continentului
www.timpul.ro
noiembrie 2012
TIMPUL
Sintagma mod economic de g`ndire este utilizat\, cum se [tie, de c\tre Paul Heyne, de la Universitatea Washington, ca titlu al manualului s\u ajuns la a XII-a edi]ie, `n rom=ne[te la Editura Bizzkit, Bucure[ti, 2011, lucrare preferat\ de mul]i `n locul manualelor clasice de Economie politic\, cum ar fi cel al lui Samuelson. Heyne pledeaz\ explicit pentru a nu mai `mbuiba studen]ii cu cuno[tin]e economice, ci pentru a-i `nv\]a s\ g`ndeasc\ economic. Dar poate exista un mod de g`ndire economic? La `nceput am fost tentat s\ r\spund negativ; la fel au f\cut-o [i cei pe care i-am consultat. Dar dup\ lectura manualului [i dup\ alte medita]ii opinia s-a schimbat. R\spunsul este acum unul afirmativ: da, poate exista un mod de g`ndire economic. Exist\ patru c\i `ntru cunoa[tere: cea religioas\, cea filosofic\, cea [tiin]ific\ [i cea artistic\. Unii urmeaz\ cu str\[nicie doar una dintre ele (ortodoc[ii), al]ii merg pe mai multe c\r\ri (heterodoc[ii). Important este s\ fim pe cale [i s\ mergem: ea se a[terne sub pa[ii no[tri. Acestea patru s`nt [i moduri autentice, originare [i originale de g`ndire. M\ g`ndeam c\ cel economic ar putea fi un submod al celui [tiin]ific, dar el de fapt se formeaz\, cred, ca un istm, printr-o osmoz\ original\ la intersec]ia dintre religie, filosofie, [tiin]\, art\ [i chiar ideologie, av`nd c`te ceva din toate acestea. Mai nou, v\d c\ se d\ Nobelul [i pentru inginerie economic\... ~n opinia mea `ns\, ingineria social\ [i artefactul politic nu s`nt printre cele mai recomandabile instrumente de politic\ economic\. Paul Heyne `nsu[i afirm\ c\ modul de g`ndire economic sugereaz\ mai degrab\ o abordare dec`t un set de concluzii (...), un set de concepte derivate dintr-o presupozi]ie fundamental\ (p. 20). Tot el citeaz\ din John Maynard Keynes astfel: Teoria economic\ nu ofer\ un corpus de concluzii stabilite, cu aplicabilitate imediat\ la nivel de politic\ economic\. Este mai degrab\ o metod\ dec`t o doctrin\, un mecanism de g`ndire, o tehnic\ de cugetare care `l ajut\ pe de]in\torul ei s\ trag\ concluziile corecte. Lucrurile `ncep s\ se limpezeasc\. Ideile acestor autori [i nu numai (vezi [i Giorgio Agamben cu recenta sa lucrare Prietenul [i alte eseuri) converg spre ideea c\ economia n-ar fi tocmai o [tiin]\ veritabil\. ~n acela[i spirit [i eu ar\tam `n Fundamente filosofice ale economiei (Junimea, Ia[i, 2008, pp. 4145), c\ {tiin]a economic\ este una aparte. Chiar de la `nceputuri, metodologia sa a fost extrem de controversat\. Edificiul s\u s-a `n\l]at pe o serie de platitudini [i simplific\ri de genul: indivizii prefer\ mai multe bunuri dec`t mai pu]ine, indivizii s`nt capabili s\[i ordoneze op]iunile dup\ o ordine de preferin]e, m\rfurile s`nt divizibile, indivizii aleg acea op]iune pe care o prefer\ [.a. Edificiul a integrat [i un aparat matematic, `n
www.timpul.ro
dorin]a de a demonstra c\, `ntr-adev\r, omul e un animal care calculeaz\ [i de a dob`ndi un prestigiu mai bun `n r`ndul [tiin]elor prin recursul la matematici. ~n Structura revolu]iilor [tiin]ifice, Thomas Kuhn considera cinci caracteristici ale unei bune teorii [tiin]ifice, capabile s\ fac\ inteligibil\ realitatea: precizie, coeren]\, deschidere, simplitate [i fecunditate, la care Popper mai adaug\ reproductibilitatea. Acestea ar trebui s\ constituie baza `n alegerea teoriilor, de[i Kuhn recunoa[te c\ ele nu s`nt suficiente, c\ nu duc la certitudine. Nu exist\ nici un algoritm care s\ poat\ `nlocui calit\]ile de judecat\ [i anticipare, adev\ratul izvor al succesului [tiin]ific. Avem oare `ntr-adev\r de-a face, `n cazul economiei, cu o veritabil\ [tiin]\? ~ntrebarea s-a mai pus [i e suficient de ambigu\ pentru a-i oferi un r\spuns pe m\sur\. Dac\ r\spunsul ar fi pozitiv, apare o a doua `ntrebare: ce fel de [tiin]\, natural\ sau social\? Aici r\spunsul nostru este imediat: una social\, `ntruc`t studiaz\ comportamentul uman (Lionel Robbins), sau ac]iunea uman\ (Ludwig von Mises) [i normativ\. Cu astfel de `ntreb\ri sau fr\m`ntat filosofii [i economi[tii `ntemeietori ai g`ndirii economice. Profesorul Pohoa]\ consider\ c\ [tiin]a economic\ a trecut [i prin necesara faz\ de clasicizare. Pentru domnia sa, sarcina suprem\ a [tiin]ei economice [i a economistului trebuie s\ se limiteze la ceea ce a stabilit A. Smith (adic\ la bog\]ie). Dac\ el, economistul teoretician, nu se mul]ume[te cu aceast\ simpl\ [i, aparent, ne`n\l]\toare misiune, riscul de a relativiza [i a evada pe teritorii ce nu-i apar]in prin false modernisme [i nejustificate deschideri este mare (Ion Pohoa]\, Epistemologie [i metodologie `n [tiin]a economic\, Editura Economica, Bucure[ti, 2011, p. 29). Or, unul dintre evada]i, departe de a fi [i singurul, este tocmai Paul Heyne, care define[te [tiin]a economic\ drept teorie a alegerilor [i a consecin]elor ei neinten]ionate (p. 30) [i `nlocuie[te avu]ia pur materialist\, cantitativist\, cu bun\starea (pp. 39-40). Obiectul adev\ratei cunoa[teri economice nu este avu]ia, ci omul deplin, `n mod miraculos at`t de pu]in `n]eles, [i Binele pe care acesta trebuie s\-l slujeasc\, ca pe o cale de raportare la fiin]\, pe care poate `nainta prin munc\, prin dar, prin virtute. Din p\cate, raporturile de for]\ ale societ\]ii politice constituie prea adesea adev\ratele determinante ale deciziilor economice, sub specie temporis. ~n termeni globali, [tiin]a economic\ contemporan\ este caracterizat\ de o dubl\ dinamic\: pe de o parte, de cre[terea imens\ a num\rului de lucr\ri; pe de alt\ parte, de parcelarea, de ultraspecializarea acestora. Aceasta face ca cetatea economi[tilor s\ fi devenit un fel de turn Babel `n care nu ne mai ascult\m [i nu ne mai `n]elegem unii pe al]ii, o multitudine de microcosmosuri `n care fiecare `[i savureaz\, m\gulit, propriul discurs. Remarcabil [i semnalul tras `n acest sens de Ren Gunon, care vede drept caracteristic\ central\ a mentalit\]ii moderne tendin]a de a reduce totul la punctul de vedere cantitativ, tendin]\ at`t de marcat\ `n concep]iile [tiin]ifice ale ultimelor secole, mai ales `n domeniul organiz\rii sociale, astfel `nc`t (...) epoca noastr\ ar putea fi definit\ ca fiind `n mod esen]ial [i `nainte de toate domnia cantit\]ii (`n Domnia cantit\]ii [i semnele vremurilor, Humanitas, Bucure[ti, 2008, p. 7). Aceast\ reducere la cantitativ, traduce,
dup\ Guenon, condi]iile fazei ciclice la care a ajuns umanitatea, la cap\tul cobor`rii accelerate de la `nceputul [i sf`r[itul duratei de manifestare a unei umanit\]i (Manvantara) (Op. cit., p. 8). Aceast\ cobor`re nu este dec`t `ndep\rtarea treptat\ de Principiu, punctul cel mai de jos fiind cantitativism pur, lipsit de orice distinc]ie calitativ\. Econocra]ia, domina]ia economiei utilitarist-pragmatice, cu artefact politic, `n raport cu cultura, cu morala, face tot mai dificil\ c\utarea [i aflarea unui echilibru `n s`nul societ\]ii, iar omul economic a devenit un individ abstract, reconstruit dup\ nevoile cauzei. Acest utilitarism de fa]ad\ absoarbe o parte mereu cresc\toare a energiilor noastre, exercit`nd o presiune puternic\ asupra problemelor esen]iale ale vie]ii [i mor]ii, deja fragilizate prin criza valorilor religioase [i politice. Aceste chestiuni, refulate continuu, cu prec\dere `n spa]iul public, vor irumpe c`ndva cu o for]\ [i sub o form\ cu at`t mai ira]ional\, cu c`t au fost mai mult timp [i mai intens marginalizate. Modul economic de g`ndire utilizeaz\ concepte proprii (precum cererea, costul de oportunitate, efectele marginale, avantajul comparativ, profitul [i pierderile antreprenoriale) pentru a explica evenimente cotidiene cu care ne confrunt\m. Totu[i, economi[tii [tiu prea pu]ine despre detalii din lumea real\, dar demonstreaz\ c\ [tiu cum pot fi acestea distruse, conceptele lor pot distorsiona realitatea. Economia ne ajut\ `ns\ s\ g`ndim mai coerent la o gam\ variat\ de interac]iuni sociale complexe. Heyne pune accentul pe ceea ce nu trebuie f\cut, nu pe ceea ce trebuie f\cut, iar Frank Knight, fondatorul [colii de economie de la Chicago spunea c\ nu ignoran]a, ci cuno[tin]ele prea numeroase provoac\ cele mai mari daune. ~n acela[i sens se exprima [i John Stuart Mill. Modul de g`ndire economic ne ajut\ s\ explic\m unele lucruri [i chiar s\ anticip\m. Dar problemele sociale nu pot fi rezolvate precum cele tehnologice. Nu e bine s\ subestim\m complexitatea sistemelor sociale, al re]elelor [i interac]iunilor dintre subiec]i, care asigur\ at`t de necesara cooperare (vezi [i Teoria sentimentelor morale a lui Adam Smith). Etica nu poate lipsi de la baza sistemului economic. Keynes `i considera pe economi[ti ca pe ni[te p\str\tori ai posibilit\]ii de civiliza]ie. Dar nu alocarea eficient\ a resurselor [i cooperarea social\ ne garanteaz\ aceasta, crede Heyne, ci o societate bine coordonat\ [i cu o func]ionare uniform\ (p.
479). Dup\ autorul citat, modul de g`ndire economic reprezint\ doar un punct de vedere. Un bun economist, scrie Heyne, `nseamn\ mai mult dec`t a fi competent `n modul de g`ndire economic. Un economist mai bun trebuie s\ `n]eleag\ c\ poate ob]ine c`[tiguri de pe urma negocierilor cu speciali[tii `n alte domenii. Specialistul `n modul de g`ndire economic se poate `mbog\]i `n urma schimbului de idei cu al]i speciali[ti care studiaz\ condi]ia uman\, de la filosofi, teoreticieni politici [i sociologi la critici literari, istorici de art\ [i antropologi culturali. Dac\ dori]i s\ v\ continua]i studiile `n domeniul economiei, nu trebuie s\ c\de]i prad\ tenta]iei de a ignora sau de a elimina complet celelalte discipline umaniste (pp. 479-480). Exist\ multiple preocup\ri [i `ncerc\ri de reconstruc]ie a [tiin]ei economice, pentru o l\rgire a sferei sale de analiz\, astfel `nc`t ea s\ devin\ o [tiin]\ multidimensional\, integr`nd valori-dimensiune etice, morale, politice [.a.m.d. Au vrut unii s\ se apropie prea mult de soarele cunoa[terii globale? Ast\zi, zborul fr`nt al g`ndirii economice las\, fa]\ cu problemele timpului nostru, economistul dezarmat, cu cuno[tin]ele sale fragmentate, cu vederile sale parcelate [i acest fascinant abis `ntre un edificiu teoretic `n c\utarea coeren]ei [i o lume `n c\utarea solu]iilor [i r\spunsurilor. (Michel Beaud, Gilles Dostaler, G`ndirea economic\ `n retrospectiv\, Humanitas, Bucure[ti, 1999, p. 210). Oamenii s`nt fiin]e economice care gestioneaz\ economia fiin]ei. Pentru a reg`ndi economia e necesar\ reluarea leg\turilor cu tradi]ia sa profund filosofic\ [i profund uman\. Gre[it `n]eleas\, economia ne r\ne[te, devine un fiu risipitor, c\ruia `i tot sacrific\m vi]elul cel gras, dar care se `ntoarce mereu mai fl\m`nd, f\r\ a dob`ndi p`inea cea `ntru fiin]\. Economia trebuie s\ se bazeze pe o fiin]\ care `[i `n]elege rostul [i are con[tiin]a adev\ratei valori a demersului sau. Dincolo de avere, putere [i pl\cere, dincolo de schematismul vie]ii cotidiene, pentru a se `mplini, omul are nevoie de sens, are nevoie de vise [i culori pentru a face lumea mai frumoas\, pentru a contribui la economia fericirii noastre. Altminteri, la ce bun, cum se `ntreba Smith, toat\ truda [i z\bava acestei vie]i? Balsamul care cicatrizeaz\ r\nile timpului se nume[te religie, [tiin]a care ne face s\ convie]uim cu r\nile noastre se nume[te filozofie. (Octavio Paz, Dubla flac\r\, Humanitas, Bucure[ti, 1993). F\r\ acestea dou\, economia nu e dec`t v`nare de v`nt.
noiembrie 2012
TIMPUL
Vitraliu
De ce am tradus `n limba latin\2? ~n primul r`nd, pentru c\ Aurel Pantea este absolvent al unei facult\]i de profil, cum bine a observat autorul articolului citat. Apoi, pentru c\ am g\sit concentrarea din textul lui Pantea potrivit\ rigorilor limbii latine. ~n al treilea r`nd, pentru c\ i-am auzit sintagme `ntregi `n latin\. Poate p\rea ciudat [i de necrezut, dar oricine a exersat c`t de c`t o traducere literar\ [tie cum sun\ vocalele dintr-o limb\ `ntr-alta. Selec]ia textelor traduse `n latine[te ne apar]ine; Aurel Pantea nu a pretins [i nu a impus traducerea cut\rui sau cut\rui poem. Am ales cum am considerat de cuviin]\, dar nu la `nt`mplare. Op]iunea pentru textele scurte e motivat\ prin aceea c\ izul gnomic e destul de puternic. Mai jos nu cobor, acolo nu mai poate fi vorba de poezie, spune Aurel Pantea, iar noi, dup\ d`nsul: Non infra degredior, ibi poesin loqui non potest. Punct. Exist\ aici o `nv\]\tur\? Exist\ un crez? Exist\ o moral\? Da. Sigur, Pantea nu face moral\ nim\nui. Nici nu se t`nguie. Ci mediteaz\: Cade ad`nc `n noi gr\untele con[tiin]ei mor]ii, iar noi: Conscientiae mortis in nos alte incidit faba. Punct. Sau: Memoria [i gustul mor]ii/ niciun nume/ `n nicio gur\, iar noi: Memoria et mortis gustus,/ nullum nomen/ in ore nullo. Punct. Sau privind c`ino[enia/ ce a pus `n scrin de aur
cuv`ntul destul, care a devenit `n textul nostru adspice canalia/ quae in aureum scrinium satis verbum posuit. Punct. Sau te po]i numi Lesbia, m\ `mb\iez `n tine [i `n imaginea ta, devenit, `n versiunea noastr\, Lesbia tu nominari potes, me luo in te atque in tua imagine. Punct. De ce punct? Pentru c\ poemele lui Aurel Pantea nu se `ncheie cu punct; niciunul din poemele selectate, `n ciuda tonului enun]iativ, nu se `ncheie cu punct. Ar mai putea fi un argument pentru alegerea limbii latine, dar acela numai `n subsidiar: latina limb\ liturgic\. {i iar am ezitat, l\s`nd la o parte buc\]i de o frumuse]e sf`[ietoare3, convorbiri cu Divinitatea care i-au cucerit pe critici4, fie prin `nc\rc\tura emo]ional\, fie prin realizarea artistic\ etc. Am decis, a[adar, s\ mergem la limita profanului, nu pentru a face din versul lui Aurel Pantea un contemporan al lui Catullus (pe undeva, [i este!), ci fiindc\ el `nsu[i, poetul, spune: Am starea aceea c`nd a[ inventa o limb\ atroce,/ un idiom ce ar numi cu s\ruturi sulfurice via]a [i moartea. Poate de aceea `n poezia lui Pantea se face ziu\ `n limbaj (illucescit sermonis), femeile nu mai [tiu cu cine se iubesc (nesciunt quibuscum amantur feminae), `n moartea mare cre[te desfr`narea (in magna morte crescit intemperantia), lumina poart\ urmele unor/ materii grele
(lumen arduarum fert/ materiarum vestigia), parc\ trebuia s\ `nfloreasc\ nuferii (nonne oportebat nymphaeae florere), azi [...] n-am iertat, n-am fost iertat (hodie... non ignovi, non sum ignotus), ea are o v`rst\ mai t`n\r\ dec`t amenin]area amant (ea aetate iuvenior est quam minatio amans), [i ploaia asta ca o metres\ (et iste, ut meretrix, imber), Euridice e aici (Hic est Euridice), f\r\ concesie/ s`ntem `nlocui]i (sine concesione / evincimur), moartea/ e ud\ ca steaua cugetat\/ citind (mors/ humida este quam stella cogitata/ legens), [i timpul nu va mai fi, nu va mai fi, va r\m`ne doar aceast\ propozi]ie (et tempus non exstabit, non exstabit, solum haec pronuntiatio manebit), vom lucra, spune Katia [...] vom lucra, ne vom odihni (laborabimus, dicit KATIA MEA [...] laborabimus, pacem nobis faciemus).
1 A se vedea [i interpretarea lui Nichita Danilov, aici: http://www.ziaruldeiasi.ro/opinii/negru-pe-negru~ni8r3k. 2 ~ntrebare legitim formulat\ [i de Cosmin Ciotlo[, aici: http://www.romlit.ro/note_despre_critica_de_poezie_rnduri_despre_o_anume_poezie, on line la data de 7 septembrie 2012. 3 Vezi http://www.viataromaneasca.eu/arhiva/77_viaa-romaneasca-3-4-2012/35_poezii/1119_nimicitorul.html. 4 Vezi fragmentul citat `n finalul articolului de Gabriela Gheorghi[or aici: http://www.romlit.ro/la_rscruce. Cf. pasajele selectate de Daniel Cristea-Enache, aici: http://www.observatorcultural.ro/Un-concentratpoetic*articleID_27669-articles_details.html.
...de azi
LIVIU FRANGA
Se face, `n ultima vreme, nu [tiu cum, c\ m\ tot `nt`lnesc, parc\ `ntr-o `n]elegere secret\ a unor persoane care nici nu se cunosc `ntre ele, cu o singur\, repetat\, `ntrebare: ce p\rere ave]i, cum vi se pare c\ este, ce zice]i despre studentul de azi? Oare o fi bine pus\ `ntrebarea, m\ `ntreb [i eu, `n chip t\cut, `nainte de a `ncerca vreun r\spuns posibil. Pe care se `nt`mpl\ s\ trebuiasc\ s\-l dau nu doar unor persoane f\r\ leg\tur\ unele cu altele, de[i fr\m`ntate de aceea[i chestiune de ordin socio-profesional, dar [i at`t de diferite, ca zone de provenien]\ [i profil particular, de la curioase rude multidecenale p`n\ la fo[ti... studen]i re`nt`lni]i, recent, `ntr-o `mprejurare sau alta ca s\ m\ opresc la extreme. ~ntr-adev\r, nu mi se pare prea bine aleas\ [i pus\ `ntrebarea. Urm`nd principiul logic ([i nu numai) al analogiei, am putea lansa `ntreb\ri similare de tipul: Cum vi se pare inginerul de azi? Dar medicul de azi? Sau economistul sau juristul de azi? Nu mai vorbesc de profesorul de azi, de elevul de azi, a[a am putea lua la r`nd toate ocupa]iile [i profesiile de azi [i s\ ne `ntreb\m cum arat\ ele... azi. Fa]\ de c`nd? ~n raport cu cine [i/ sau cu ce? A[a nu vom mai sc\pa niciodat\ dintr-un h\]i[ de raport\ri, determin\ri [i condi]ion\ri, toate dependente de axa timpului. Trec`nd dincolo de felul, limpede nepotrivit, `n care se pune `ntrebarea, esen]a ei, dac\ `i avem `n vedere pe tinerii care studiaz\ `n universit\]ile rom=ne[ti de azi, const\, pe c`t `mi dau seama, `n evaluarea calit\]ii lor. Pe scurt [i f\r\ ocoli[uri teoretice: s`nt sau nu studen]ii afla]i `n universit\]ile din Rom=nia mai buni ceea ce `nseamn\ mai valoro[i dec`t predecesorii lor, imedia]i ori mai `ndep\rta]i? Admitem, `n pofida avertismentului dat de un vechi adagiu francez (comparaison nest pas raison), c\ actul `n sine al compara]iei poate fi [i este, efectiv, un instrument util (al) analizei, mai ales atunci c`nd aceasta din urm\, dep\[ind suprafa]a descriptiv\ a fenomenelor `nregistrate, intr\ `n structurile de profunzime apar]in`nd cauzalit\]ii. De c`te ori mi s-a pus `ntrebarea privitoare la studen]ii de azi, am sim]it `n inflexiunile tonalit\]ii interogative un fel de re]inere dubitativ\ [i aprioric\ fa]\ de obiectul contemporan al compara]iei: ...de azi... Un fel de ne`ncredere metatextual\... Acest de azi, v\ m\rturisesc, m\ `ngrijoreaz\. Pentru c\ sintagma tinde s\ abat\ aten]ia de la cuv`ntul precedent (studentul, medicul, avocatul, inginerul, elevul, profesorul etc.) la un determinant (aici, temporal) al lui. De secole [i, `n unele cazuri, milenii, profesorul tot profesor r\m`ne, studentul tot student, bancherul bancher, doctorul doctor [i a[a `n continuare. Variabila apar]ine nu condi]iei intrinseci, interioare, a unei profesii oarecare, supuse unor norme codificate deontologic, ci determin\rilor exterioare. Un matematician, `n secolul al XXI-lea, este tot matematician, ca [i predecesorii s\i antici, medievali, moderni. Ce s-a schimbat, dac\ s-a schimbat `ntr-adev\r ceva, de la un interval de timp la altul? Cred c\ e vorba de statut, de pozi]ionare: `n peisajul [tiin]elor complementare, `n tabloul general al cunoa[terii, `n societatea `ns\[i, respectiv `n modul ei de a se privi [i accepta pe sine. S\ ne oprim o clip\ la acest ultim aspect. Pentru o societate egalitarist\, azi este hubloul prin care privim cum avionul, `n care ne afl\m cu to]ii, deja se `ndreapt\ `n zbor ]intit spre m`ine. Bun\oar\, `n societatea socialist\ multilateral dezvoltat\, construirea comunismului, ca ]el final, `ncepea de azi, pentru c\ fiecare m`ine `ncepea azi [i fiecare azi era m`ine-le de m`ine. ~ntr-o societate care recunoa[te [i cultiv\ diferen]a, pentru c\ separ\ mediocritatea de excelen]\ [i [tie c\, a[a cum corect se spune, excelen]a face diferen]a, azi este fa]a melancolic\, uneori nostalgic\ de-a dreptul, a lui ieri. Iar m`ine-le triumfalist al egalitari[tilor tinde s\ apar\ ca utopia neagr\ a unui ieri naiv. Cei de azi, dac\ pot s\ trag o concluzie minimal\, provizorie, generalizatoare [i, mai presus de orice, subiectiv\, nu s`nt nici mai buni, nici mai r\i dec`t cei de ieri sau de m`ine. Cum orice azi a fost un ieri [i nimeni [i nimic nu-l poate opri s\ devin\ un m`ine, la ce bun s\ facem compara]ii [i clasamente, c`nd nu statistica profesionalsociologic\, ci performan]a cunoa[terii trebuie s\ fie primul [i ultimul nostru scop, indiferent pe ce drum al [tiin]ei am merge? Autodep\[irea `n cunoa[tere, `mpingerea c`t mai departe a hotarelor ei, [i nu separarea lui ieri de azi [i de inevitabilul m`ine este necesar s\ fie, `n opinia mea, adev\rata unitate de m\sur\ a evalu\rilor noastre, mai cur`nd nefatal dependente de axa timpului.
noiembrie 2012
www.timpul.ro
TIMPUL
la drepturile omului, semnat\ [i de statele comuniste, au fost elibera]i de]inu]ii cu pedepse mai mici de cinci ani. Micaela Ghi]escu a cunoscut rigorile deten]iei [i anchetelor la Uranus, la Jilava [i `n final la `nchisoarea pentru femei de la Mislea, de l`ng\ C`mpina. Relat\rile ei s`nt, ca mai toate relat\rile celor care au trecut prin infernul concentra]ionar comunist, impresionante, dar tonul memorialistei chiar [i c`nd poveste[te groz\vii este neutru, lipsit de patetism [i de culori tari. Este ca [i cum Micaela Ghi]escu le-ar considera ni[te `ncerc\ri dure care, odat\ dep\[ite, nu merit\ s\ devin\ obsedante [i s-ar zice c\ ea g`nde[te `n spiritul adagiului lui Nietzsche: ce nu te omoar\ te face mai puternic. Nu exist\ figuri de tor]ionari sau de ofi]eri blama]i pentru violen]a [i abuzurile lor altminteri evoca]i cu revolt\ [i `ntrutotul justificat `n mai toat\ literatura de `nchisoare [i numai un colonel Doroban]u este amintit cu nepl\cere pentru cruzimea de a fi dat iluzii de]inutelor c\ pot scrie acas\ spre a solicita pachete cu alimente [i cu `mbr\c\minte. Scrisorile de r\spuns [i pachetele `ns\ nu le-au ajuns niciodat\: Acas\ voi afla c\, la c`tva timp de la expedierea pachetelor, familiile au fost invitate s\ vin\ s\ le ia `napoi de la po[t\: adresantul necunoscut. Mun]i de pachete fuseser\ returnate de la Mislea, mi-a spus mama. Disperare [i de ceast\lalt\ parte a gratiilor. Sinistr\ cacealma a colonelului Doroban]u!. Dup\ ie[irea din `nchisoare, `ncepe drumul greu al reinser]iei sociale. Memorialista reu[e[te `n cele din urm\ s\-[i termine studiile universitare `ntrerupte odat\ cu arestarea sa, dar i se interzice accesul `n `nv\]\m`nt, pe baza unei declara]ii proprii ob]inute prin [antaj precum c\ nu va cere niciodat\ un post de profesoar\ deoarece nu prezint\ garan]ii probabil politice. Nu-[i va g\si un loc munc\ stabil dec`t peste doi ani de la terminarea facult\]ii, dar ace[ti doi ani nu vor trece `n zadar. Supravie]uirea Micaelei Ghi]escu `n plan spiritual `n perioada aceasta `[i are r\d\cinile. Dup\ ce refuz\ unele posturi m\runte [i cu totul rutiniere, nepotrivite pentru poten]ialul [i ambi]iile sale, ea `ncepe s\ colaboreze cu mici contracte de corectur\ [i revizie la diferite edituri [i s\ studieze mai `nt`i cu un profesor [i apoi ca autodidact\ limba portughez\: Nu [tiam pe atunci c\ portugheza avea s\ devin\ nu numai mijlocul meu de supravie]uire, spiritual [i material, dar [i o adev\rat\ voca]ie! /.../ Aproape incon[tient [i treptat am `n]eles c\ pentru a face fa]\ concuren]ei aveam nevoie s\ m\ prezint cu ceva nou: portugheza nu se studia la facultate, pe cunosc\tori `i puteai num\ra pe degetele unei singur m`ini, [i rela]iile noastre cu Portugalia erau inexistente `n timpul regimului fascist al lui Salazar. Profesorul de limba portughez\ a recomandat-o editurii Univers pentru revizia unei c\r]i traduse de el [i apoi a emigrat. ~nceputul fusese f\cut [i auspiciile erau bune, cu at`t mai mult cu c`t dup\ o vreme se angajeaz\ ca traduc\tor tehnic la Institutul pentru Controlul de Stat al Medicamentelor [i pentru Cercet\ri Farmaceutice. Acum `i vor fi de folos cunoa[terea temeinic\ a principalelor limbi de circula]ie interna]ional\ franceza, engleza [i germana, studiate `n copil\rie [i adolescen]\ [i limba spaniol\, `n timpul facult\]ii. Concomitent ob]inuse [i primul contract de traducere al unui roman englezesc de Henry Fielding pentru editura Univers urmat apoi de un al doilea, salutar pentru viitoarea carier\, dintr-un mare clasic portughez, Ea de Queiros. Anii, unsprezece la num\r petrecu]i la Institutul de Cercet\ri Farmaceutice, coincid cu
o perioad\ `n sf`r[it fast\ `n via]a memorialistei. Nu mai are probleme cu serviciul de cadre, dosarul nu-i impieteaz\ via]a dec`t atunci c`nd se organizeaz\ excursii `n str\in\tate [i ei nu i se permite s\ ias\ din ]ar\, dar `n schimb, primul roman portughez tradus `i prilejuie[te `nt`ile contacte epistolare cu lumea literar\ portughez\, `ntr-un moment `n care coresponden]a cu str\in\tatea, dac\ nu era bine v\zut\, nu mai constituia totu[i o infrac]iune. Contractele de traduc\toare de limba portughez\ se succed f\r\ `ntrerupere, se c\s\tore[te, este fericit\ `n noua ei situa]ie matrimonial\ [i `n cele din urma are ocazia chiar s\-[i g\seasc\ un post de redactor, mai apropiat de exigen]ele sale profesionale, la Biblioteca Central\ Pedagogic\. Aici descoper\ o oaz\ de calm, bun\-cuviin]\ [i `n]elegere [i oameni care `mp\rt\[esc acelea[i valori. Cu unii are chiar [i similitudini biografice, ca de exemplu cu un coleg care fusese arestat `n lotul Noica. C\s\toria memorialistei cu directorul Institutului de Cercet\ri Farmaceutice `i inspir\ acesteia cele mai calde pagini ale evoc\rilor sale: Personalitatea lui cople[itoare, dorin]a mea de a fi la `n\l]ime, leg\tura dintre noi complet\ pe toate planurile s`nt greu de cuprins `n c`teva pagini. ~ncepe s\ c\l\toreasc\ mult `n str\in\tate, `nso]indu-l pe so]ul ei la congrese, simpozioane [i conferin]e interna]ionale, viziteaz\ `n trecere [i Lisabona, se face pre]uit\ `n toate mediile sociale pe care le frecventeaz\, traducerile se `nmul]esc, dar umbrele nu lipsesc fiindc\ totul se petrece `n contextul mereu constr`ng\tor, mereu ap\s\tor al regimului totalitar. Micaela Ghi]escu scrie, evoc`nd aceast\ perioad\ ca [i pe cele dinainte de altfel pagini de mare interes `n special pentru tinerii de azi care n-au avut ocazia s\ tr\iasc\ experien]a comunist\. C\ci se invoc\ de regul\ dirijismul, absen]a libert\]ii de exprimare, cultul detestabil c`nd nu era ridicol al personalit\]ii etc. dar nimeni nu descrie at`t de clar [i de analitic precum memorialista noastr\ cum anume func]iona concret cenzura. Regimul nu cenzura doar scrierile rom=ne[ti, ci [i c\r]ile care urmau s\ fie traduse. Scriitorul str\in spre a ap\rea pe pia]a rom=neasc\ trebuia, `naintea valorii literare a operelor sale, s\ aib\ sau s\ fi avut o atitudine politic\ pe placul regimului dac\ era un scriitor contemporan sau disp\rut de cur`nd. Apoi erau foarte importante interdic]iile legate de subiect, dar ele se schimbau `n func]ie de fluctua]iile regimului. Cele referitoare la religie, sex, violuri, homosexualitate erau `ns\ permanente. Se traducea `ntr-o vreme literatura de r\zboi [i cea consacrat\ revolu]iilor, dar c`nd situa]ia s-a `nr\ut\]it [i a ap\rut teama contagiunii, s-a promovat literatura sentimental\, cur\]at\ pudic de am\nuntele care ar fi f\cut-o prea realist\. Titlurile erau de asemenea examinate cu grij\ [i schimbate dac\ erau percepute ca prezent`nd, involuntar, o aluzie la fenomene a c\ror existen]\ regimul o contesta. Cenzura suprima la nevoie pasaje [i pagini `ntregi. ~n dic]ionare, cuvintele pozitive (comunist, partid, ministru etc. nu trebuiau s\ se afle `n vecin\tatea cuvintelor negative (canalie, clic\, corup]ie etc.). Tot astfel, interesante s`nt informa]iile despre echilibristica financiar\, improviza]iile la care trebuiau s\ recurg\ to]i cei care se deplasau oficial peste grani]\ (diploma]i, participan]i la congrese [i simpozioane interna]ionale etc.) pentru a l\sa amfitrionilor o impresie c`t de c`t decent\. Iar o scen\ cu un ambasador recomand`nd memorialistei `n [oapt\, de frica microfoanelor instalate pretutin-
deni insidios, o carte interzis\ de regim, dar exprim`nd cu glas tare o nemul]umire pe linie sau corect\ politic (am zice ast\zi), sugereaz\ c`t se poate de bine suspiciunea general\ care atingea toate sectoarele vie]ii sociale, p`n\ `n apropiere de sfera puterii. ~mboln\virea [i dispari]ia brutal\ a so]ului, la mijlocul anilor 80, victim\ `ntr-un fel a birocra]iei medicale, este unul dintre ultimele evenimente dureroase evocate `n carte. Fiindc\ `n plan profesional, cariera de traduc\toare Micaelei Ghi]escu este din ce `n ce mai apreciat\, contactele [i rela]iile ei cu lumea literar\ portughez\ s`nt tot mai str`nse [i c\derea comunismului `n 1989 o g\se[te `n plin\ efervescen]\ spiritual\. Ea este o entuziast\ a schimb\rilor sperate, se implic\ `n campania electoral\ a Partidului }\r\nist [i apoi a lui Emil Constantinescu, c\l\tore[te mult `n str\in\tate, public\ la edituri portugheze traduceri din literatura rom=n\, ini]iaz\ cu mult succes [i audien]\ activit\]i de promovare a culturii rom=ne[ti `n Portugalia, cunoa[te, `ntr-un cuv`nt o nou\ [i impetuoas\ tinere]e spiritual\. Memoriile se `ncheie cu aceea[i elegan]\, cu aceea[i discre]ie [i fine]e cu care debutaser\: Am ajuns la cap\tul c\l\toriei mele, o c\l\torie lung\ [i grea. Cu meandre [i ocoli[uri. O c\l\torie frumoas\, a[a cum e via]a... {i f\r\ `ntoarcere. Numai dus. S`nt recunosc\toare tuturor celor care mi-au fost al\turi. La bine [i la r\u, cum se zice. Pe mul]i nu-i va mai putea ajunge recuno[tin]a mea: [i-au `ncheiat ei c\l\toria; dar poate c\tre sf`r[it [i-or fi adus aminte de mine, cu drag sau cu indiferen]\, `n niciun caz sper cu nepl\cere. Povestea mea are, fatal, lacune. Memoria afectiv\ ne joac\, uneori, asemenea feste. /.../ Multe lucruri nu am [tiut, nu am putut sau chiar nu am vrut s\ le exprim. Dar cortina nu cade `nainte ca memorialista s\ precizeze cine este de fapt adev\ratul destinatar al confesiunilor sale: L-am avut mereu, pe scaunul de l`ng\ mine, pe t`n\rul meu eventual, cititor. Lui m-am adresat, chiar c`nd nu am f\cut-o explicit. Pe el am vrut s\-l ating dac\ nu [i s\-l conving. /.../ El care are de partea lui tinere]ea, viitorul, `mi doresc s\ g\seasc\ `ntre aceste dou\ comori un loc [i pentru memorie, pentru cunoa[terea unui trecut pe care nu noi ni l-am, ales. Cine uit\, nu merit\, spunea Iorga. F\c`nd acest efort, t`n\rul meu, eventual, cititor, `[i va merita [ansa.
noiembrie 2012
10
TIMPUL
Proz\
HOREA PORUMB
S`ntem `ntr-un t`rg din zona L\pu[ului. Asist\m la o [uet\ `ntre un fost patron [i un fost angajat al s\u. Afl\m despre cum se muncea dincolo. Ceea ce uime[te nu e at`t faptul c\ cei doi s`nt fo[ti cons\teni, ci c\ vorbesc aproape la fel. {i totu[i... Casa este a lui Ionel. Situat\ la [oseaua na]ional\, e marcat\ de o pancart\ ce traverseaz\ drumul, semnal`nd un depozit de materiale de construc]ii. Dinaintea ei, [an]ul, s\pat de s\teni pe tot lungul drumului, e acoperit cu dale de beton, ca s\ lase o intrare larg\ `n curtea m\rginit\ de un gard faian]at cu romburi str\lucitoare brune [i violete. La st`nga, cum intri, e f`nt`na nefolosit\, acoperit\ cu folie de plastic, fiindc\ apa e nepotabil\ (casa e alimentat\ de la un izvor zg`rcit, din sus, de pe deal) [i, pe l`ng\ ea, se ajunge la invariabila [i obscura buc\t\rie de var\, actualmente re[edin]\ a p\rin]ilor. Drumul de ma[in\ ar duce p`n\ `n spate, la grajduri (de unde au v`ndut, `ns\, vaca, din lips\ de ap\ `n f`nt`n\), dar `nainte de-a ajunge acolo `ncep treptele care urc\ la u[a de intrare a locuin]ei principale. Din culoar, pe dreapta, dai `n sufrageria din care, cu un pas mai sus, pe o platform\, ajungi, f\r\ alt perete desp\r]itor, `n buc\t\ria care se etaleaz\ `n fundal. Dincolo, tot pe dreapta culoarului, e o a doua u[\, care d\ spre baia prev\zut\ cu o cad\ de jacuzi care nu func]ioneaz\, fiind fisurat\, [i un cazan cu `nc\lzire mixt\, pe gaz [i pe lemne, care, oricum, nu are ap\. Baia ar fi putut comunica printr-o u[\ direct cu dormitorul principal, dar, din p\cate, nu era a[a, ci, de pe st`nga culoarului intrai mai `nt`i `ntr-un prim dormitor (al so]ilor), din care treceai apoi `ntr-al doilea, al musafirului. ~n acest dormitor a fost instalat Marcel, fostul patron al lui Ionel `n Israel: Am ]inut s\ te g\zduim la noi, ca s\ te trat\m ca pe un prin] a[a `i spusese Ionel c`nd aflase c\ [eful revenea pe meleagurile natale [i `l invitase s\ locuiasc\ la el! Ced`nd insisten]elor, Marcel a acceptat s\ petreac\ acolo vreo dou\-trei zile. Marcel este cet\]ean israelian, de v`rst\ avansat\. Ionel e rom=n (de[i nu garantez, c\ci n-am c\utat foarte departe `n urm\, zice el) [i e mult mai t`n\r dec`t cel\lalt. Discu]ia se petrece pe terasa casei lui Ionel. S`ntem la ceasul monologurilor. Vorbe[te Marcel. Primul venit e `ntotdeauna primul servit. Cei care au emigrat primii `n Israel s-au realizat pe de-a-ntregul. Eu m-am n\scut `n t`rgul acesta. Aveam c`teva case `n centru, aveam pr\v\lia noastr\. Noi, copii fiind, am plecat cu p\rin]ii `n Palestina, cum se spunea atunci, cu primul val de sioni[ti, `nainte de Holocaust. Via]a dincolo era grea, cei sosi]i lucrau la f\cut drumuri, dormeau `n cort. (Marcel desf\cu palmele [i le privi cu un gest `mp\ciuitor). Mama nu a suportat dificult\]ile [i, `n pofida regimului comunist instaurat `ntre timp, a decis s\ se `ntoarc\ `n Rom=nia. M-a adus `napoi [i pe mine, `n ideea de a-mi termina studiile, `n vreme ce sora mea a preferat s\ r\m`n\ la chibu]. Cum spuneam, `ns\, despre primul servit... Acum ea este profesor universitar, directoarea unui mare spital, are o clientel\ de elit\ [i c`[tig\ c`t vrea. (Privi `n
noiembrie 2012
Poezie
TIMPUL
11
ANCA MIZUMSCHI
Kilometrul Zero
Lucrurile dor, se `nf\[oar\ unul `n jurul altuia `n mi[care ca ni[te localit\]i prin care treci cu ma[ina [i care au un indicator care spune aici e cap\tul, aici s-a terminat, apoi cineva scrie un nume cu negru [i `l taie cu o dung\ ro[ie f\cut\ cu vopsea Nu se termin\ niciodat\, zilele umplute cu nisip ruleaz\ `n capul meu ca ni[te autostr\zi suspendate care unesc orizontul din fa]\ cu cel din spate, leg`ndu-le `ntre ele, [i m\ `ntreb unde e kilometrul zero [i unde apare numele meu scris cu negru t\iat cu o dung\ ro[ie f\cut\ cu vopsea
Umbra mea
doamne! eu nu pot fi dec`t lacrima ars\? `nger al apocalipsei? `mi va duce cineva trupul acas\? acas\? Vladimir Nicu Haide s\ pierdem r\zboiul! mi-ai zis, haide s\ pierdem toate r\zboaiele! Tu vei privi `n lungul drumului cu m`na peste gur\, at`t de frumoas\ [i trist\ ca orice femeie p\r\sit\ de cur`nd, `n timp ce ziari[tii vor ajunge la u[a ta `nghesuindu-se s\ afle cum e s\ pierzi un r\zboi, cum e s\ pierzi toate r\zboaiele iar tu le vei povesti despre noi doi `ntreb`ndu-te cine va aduce corpul meu acas\ [i cine va aranja pentru ultima oar\ `n bra]ele tale umbra mea
Ora[e fantom\
P`n\ la urm\ lucrurile se termin\ a[a cum au `nceput. Cineva ia o foaie alb\ o `mp\ture[te [i o pune la po[t\ iar eu, care locuiesc `n cutiile de scrisori p\r\site `n ni[te ora[e fantom\ `ncep s\ umblu prin lume la comand\ un fel de p\ianjen cu picioarele fracturate din doi `n doi `nf\[urat\ `n loc de bandaje cu h`rtie goal\
[i atunci trebuie s\ te strecori `ntre tine [i carnea ta [i s\ ajungi la tine, s\ te legi `n scripe]i, s\ cazi fix sub crucea alb\ a lumii care `]i cre[te din spinare [i cel mai intim lucru din via]a ta s\ fie spa]iul dintre omopla]i o atingere sub]iat\ de la `n\l]are
Mama
~mi iau r\mas bun de la poezie a[a cum `mi iau r\mas bun de la mama o m`ng`i pe p\r, `i aduc un pahar cu ap\, m\ uit de jur `mprejur la sc\unelele de lemn cu picioare zg`riate, la u[a de la debara vopsit\ `n galben [i alb, mai pot s\ te ajut ? mai ai nevoie de altceva ? Nu, du-te, du-te c\ m\ descurc, vezi s\ ajungi din vreme la gar\. ~n sta]ia de autobuz `ntorc capul, la geamul de la buc\t\rie mama e pe jum\tate ascuns\ de perdea, se sprijin\ cu m`n\ de aragaz, [i tot s`ngele i se scurge din obraji iar verdele din ochii ei coboar\ peste omopla]i, `i [lefuie[te cu o pensul\ fin\ claviculele, `i `mbrac\ gleznele `n nisip pe jum\tate ud, deja folosit [i apoi se scurge prin `ncheietura m`inii [i se a[terne peste masa de scris ca o hemoragie fin\ de culoare.
Purt\torii de cruce
de la o vreme carnea ne pleca din oase [i ne ie[ea pe sub aripi de parc\ aripile erau corpul [i carnea doar o amintire, o uitare mai veche de care `n general e mai greu s\ scapi ~NGERII {I LUCR|RILE LOR
Alunecarea
P\strez pentru c`nd n-o s\ mai scriu cearc\nele mele `ntr-o banc\ de mare securitate, a[a cum vedetele de la Hollywood `[i asigur\ picioarele sau s`nii. Am `n pungile de sub ochi at`tea cuvinte `nc`t de c`te ori dorm alunec `nt`i `n somn, apoi `n uitare apoi `n t\cerea cea mare
~ngerii de duminic\
EMIL BRUMARU
~ngerii de duminic\ Au cam b\gat-o pe m`nec\; Prea s-au uitat la femei Cu-aoreola [i cu ochii lor grei De sfin]enie [i puritate, Ba chiar au v\zut cum `[i mi[c\, la spate, D`nsele, fesele mari, orbitoare, ~n g\urica din mijloc c-o floare! De-aceea stau ru[ina]i [i sp\[i]i {i-a[teapt\ s\ fie pocni]i De m`nia lui Dumnezeu C-un proasp\t [i lat curcubeu
Calendar ortodox
Bunica avea un calendar unde ]inea to]i sfin]ii, adic\ a[a zicea ea, `i ]inea, [i eu `mi imaginam c\ `n fiecare diminea]\ `nainte de a se sp\la pe fa]\ [i a vorbi cu familia ei, se `nchina la bucata de h`rtie din buc\t\rie [i zicea azi `l ]inem cu noi pe sf`ntul cutare, dup\ care sf`ntul men]ionat ie[ea din perete [i se a[eza transparent [i moale `n poalele ei sau c`teodat\ mai aproape, `n bra]e [i ea `l purta de colo p`n\ colo toat\ ziulica ca `ntr-un uter exterior cum s`nt lifturile de sticl\ de pe unele cl\diri, ca `ntr-o telegondol\ pentru sfin]i, sus-jos, sus-jos p`n\ la sf`r[itul programului de vizitare, c`nd sf`ntul s\rea de la ea din poal\
www.timpul.ro
noiembrie 2012
12
TIMPUL
Interviu
~n momentul de fa]\ e important s\ fac lucrurile cele mai grele [i cele mai puternice pe care pot s\ le fac
Interviu cu regizorul Cristian Mungiu, realizat de Laura Gu]anu
O jum\tate de zi am tot umblat dup\ Cristian Mungiu pentru interviu. Am fost stalker f\r\ voie, dar cu beneficii, pentru c\ `n timpul drumurilor \stora cu [i dup\ regizor am reu[it s\ schimb c`teva vorbe cu Valeriu Andriu]\ [i cu Dana T\p\lag\, actori minuna]i [i oameni calzi. Am aflat multe despre ei [i despre film. Toate astea `ntr-o permanent\ grab\ `ntre un cinematograf [i altul. Spre miezul nop]ii am reu[it s\ stau de vorb\ pe `ndelete cu Cristian. Laura Gu]anu: Cum de ai trecut de la filme precum Occident, o comedie tandr\, sentimental\, la filmele astea mai dure cumva, care st`rnesc controverse? Cristian Mungiu: Am f\cut un film, am produs un film acum doi ani care se chema Amintiri din Epoca de Aur, care era perfect pe linia din Occident. L.G.: Dar nu era doar filmul t\u, era un omnibus C.M.: Nu era filmul meu. Problema e a[a: dac\ a[ avea tot timpul din lume [i n-ar trebui s\ muncesc ca s\ tr\iesc [i a[ avea o mare cas\ de produc]ie, mi-ar pl\cea s\ pot dezvolta o linie de film popular pentru spectatori, pentru c\ [tiu c\ e nevoie de film popular, [i o linie de film de autor. C`nd mi-am `nceput cariera, am avut de ales `ntre astea dou\ direc]ii. Mi sa p\rut c\ primul lucru pe care voiam s\-l `ncerc era dac\ pot s\ fac un film care s\ func]ioneze foarte bine `n raport cu spectatorii. L-am f\cut. Am constatat c\ pot s\-l fac, am avut o reac]ie foarte bun\ [i afar\ [i, mai cu seam\, `n Rom=nia. Dup\ aceea am vrut s\ v\d dac\ pot s\ fac [i film de autor despre un mod mai tran[ant de a `n]elege cinematograful, un mod mai polemic, dar la fel de onest [i la fel de important, doar c\ adresat unui altfel de public sau, nu [tiu, unui public `n alt\ stare, care are nevoie de altceva. Rom=nia e o ]ar\ foarte mic\, cu foarte pu]ini oameni care merg la cinema. Nou\ ne iau 2, 3, 5 ani ca s\ trecem de la un film la altul, [i atunci trebuie s\ faci ni[te alegeri. Eu am hot\r`t c\ `n momentul de fa]\ am prea pu]in timp la dispozi]ie s\ fac toate lucrurile de pe lume [i e important s\ fac lucrurile cele mai grele [i cele mai puternice pe care pot s\ le fac. Mi-ar pl\cea s\ pot s\ produc [i s\ scriu comedie cum am f\cut acum doi ani pentru colegii mei, am `n plan s\ produc un film de comedie, sper c\ `ntr-un an [i jum\tate. N-am s\-l scriu eu, dar e un film bun [i regizat de cine trebuie, dar eu trebuie s\ continuu s\ fac ce-mi e cel mai aproape de felul meu de a `n]elege de acum, [i `n momentul de fa]\, nu [tiu, cred c\ la ce se `nt`mpl\ `n jur, modul \sta de exprimare mi-e mai aproape de suflet dec`t deta[area de care eram capabil acum 10 ani. L.G.: Mai scrii? }in minte c\ `ntre Occident [i 432 ]i-am citit pove[tile pe un site. Am recunoscut c`teva `n Amintiri din Epoca de Aur. C.M.: {i stilul [i `nt`mpl\ri Nu mai scriu pentru c\ Cum s\ zic, nu Palme dOr-ul mi-a schimbat via]a, ci faptul c\ am devenit p\rinte mi-a schimbat via]a. {i atunci am redus la minimum toate lucrurile pe care puteam s\ le fac, pentru c\ nu am timp s\ fac nimic altceva dec`t s\-mi scriu, s\-mi produc propriile filme, s\-mi duc copilul la [coal\ [i s\-mi v\d de cas\ [i de familie [i s\-mi conduc, a[a cum m\ duce capul, cariera asta Nu cariera, c\ nu e un cuv`nt bun, prezen]a asta cinematografic\ `n Rom=nia, care nu const\ numai `n a face filme. Organizez un festival acum, s`nt implicat `n tot soiul de programe de educa]ie Constat c\ am pierdut, o dat\ cu s\lile alea, un public `ntreg care nu mai are obiceiul s\ mearg\ la cinema [i care o dat\ cu obiceiul a pierdut [i obiceiul de a vedea o categorie `ntreag\ de filme. {tii c\ un obicei de tipul \sta se pierde cumva u[or, dar se c`[tig\ foarte greu. Spectatorul de mall nu e spectatorul nostru. Noi ne adres\m filmele cuiva care vrea s\ vad\ anume filmul nostru, nu se duce la 4:20 la cinema s\ vad\ ce film `ncepe atunci. Pentru asta am avea nevoie de cu totul alt fel de respect `n ]ara asta, avem nevoie nu numai ca cineva s\ ne bat\ pe spate [i s\ ne `ncurajeze, ci s\ creeze acel sistem de s\li de film de art\ cum s`nt `n toate ]\rile civilizate, s\ investeasc\ `n educa]ie `n cultur\ p`n\ la urm\, c\ nu trebuie s\ fie o cultur\ cinematografic\ neap\rat, dac\ m\car cite[ti [i ai o cultur\ oarecare la 19 ani [i e[ti obi[nuit cu altfel de ritm, poate c\ po]i s\ vezi [i un film ca \sta. Dac\ nu, te ia complet pe nepreg\tite, dac\ toat\ via]a ai v\zut seriale americane [i desene animate americane, cum ai s\ po]i s\ vezi dintr-o dat\ ceva desf\[urat `ntr-un asemenea ritm? O s\ ]i se par\ un animal care nu exist\. Ei, toate lucrurile astea iau foarte mult timp, `ncerc de o bun\ bucat\ de vreme s\ am cel mai bun randament posibil E foarte greu pentru c\ am o cas\ de produc]ie prin care `mi produc filmele [i care `nseamn\ deja o r\spundere: s`nt oameni care lucreaz\ acolo, ia [i asta timp, [i atunci L.G.: Mai faci publicitate? C.M.: Depinde c`nd ~n primii doi sau trei ani dup\ 4 luni n-am putut s\ fac deloc pentru c\ c\l\toream mult [i pentru c\ dac\ m\ atingeam de ceva publicitar era un subiect `n sine c\ f\ceam spotul \la [i preferam s\ renun], pentru c\ eu nu v`nd faptul c\ fac reclam\ unui produs, ci `l fac ca un om care a `nv\]at o meserie. ~n clipa `n care lucrurile s-au calmat, am f\cut cred un an sau doi ceva publicitate, dar foarte selectiv. Acum nu se pune problema pentru c\ turneul acesta de promovare continu\, dar, uite, de exemplu, vorbeam cu unul dintre invita]ii no[tri la festival, p`n\ [i lucrul \sta e cu totul altfel `n Rom=nia, [i cu totul altfel `n alt\ ]ar\. Vorbeam cu unul dintre regizorii care au fost la Cannes [i care a f\cut un singur spot `n via]a lui [i n-a luat niciodat\ Palme dOr, pentru spotul \la a fost pl\tit cu 200.000 de euro, pentru c\ a primit un premiu, o dat\, la Cannes, [i brandul acela s-a m`ndrit a[a de tare cu acest fapt `nc`t i-a oferit aceast\ sum\, ori eu n-am c`[tigat `n toat\ via]a de publicitate banii \[tia, lucr`nd zeci de spoturi, din cauz\ c\ e alt\ lume. {i `n]eleg c\ e alt\ lume, e o lume care tr\ie[te `n alte coordonate Nu m\ deranjeaz\ diferen]a financiar\, m\ deranjeaz\ diferen]a de respect. ~n]elegerea `n ]ara lui e cu totul alta pentru ce a realizat el, aicea la noi e a[a cum e. L.G.: De ce ai ]inut s\ fie lansat filmul `n Festivalul Cannes la Bucure[ti? Ca s\ fie tot legat de Cannes? C.M.: Dac\ a[ fi putut s\-l lansez c`nd a[ fi vrut, l-a[ fi lansat concomitent cu proiec]ia de la Cannes. Odat\, `n aceea[i sear\. A[a mi-ar fi pl\cut. Numai c\ la noi, ca s\ po]i s\ lansezi un film la cinema trebuie s\ faci o aplica]ie cu vreo 6 luni `nainte. Ori eu cu 6 luni `nainte nu `ncepusem s\ filmez, `n]elegi? Nu aveam cum s\-mi pun problema unei distribu]ii care `nseamn\ costuri, `nseamn\ produc]ie, printurile pe care le vezi, bune proaste cum s`nt Deci n-am putut s\ `ncep sincron. Dup\ mai, nu prea mai ai cum s\ `ncepi imediat comercial pentru c\ studen]ii pleac\ `n vacan]\ [i vine vara, [i vin filmele alea americane de var\, [i po]i s\ `ncepi c`nd vin studen]ii. Studen]ii revin `n octombrie [i nu vreau niciodat\ s\ `ncep mai devreme pentru c\ am a[a cumva credin]a c\ cei care stau m\car pe net mai mult [i au c`t de c`t contact cu un anume gen de civiliza]ie, s`nt cei tineri, Proiectez asta asupra lor, nu [tiu dac\ e adev\rat sau nu, [i atunci `ntotdeauna `mi doresc s\ `ncep dup\ ce studen]ii s-au recoagulat din ora[ele lor `n centrele universitare. {i uite a[a ajungem la luna octombrie. Iar ca s\-i stabile[ti o dat\ `n luna octombrie `n care s\ ai un profil, nu puteam s\ g\sesc altceva mai potrivit dec`t s\-l leg de un eveniment care are un profil, [i atunci am preferat s\ `nceap\ imediat dup\ festival pentru c\ e legat de Cannes, pentru c\ festivalul mi-a permis s\ promovez filmul, [i filmul mi-a permis s\ promovez festivalul, [i cumva, dac\ tot n-am putut s\-mi `mplinesc planul meu de `nceput, a fost logic a[a. L.G. O s\ mai organizezi caravana cinematografic\ prin ]ar\ [i cu filmul Dup\ dealuri? C.M.: N-o s\ mai organizez o caravan\ `n sensul `n care filmul o s\ fie proiectat aici [i m`ine `n alt\ parte, cu ni[te ma[ini care s\ poarte echipamentul, cum am mai organizat. Eu am f\cut lucrul asta ca s\ dau un exemplu, un exemplu extrem, de ce trebuie s\ facem `ntr-o ]ar\ `n care am avut norocul s\ se c`[tige un Palme dOr, c\ s`nt foarte multe ]\ri care au o cinematografie foarte bun\, dar uite n-au norocul \sta. Din p\cate, `n loc s\ fie un exemplu, la cum s`nt `n]elese lucrurile acum `n Rom=nia, v\d c\ a devenit o mod\, a devenit acum o modalitate alternativ\. Adic\ ce trebuia s\ atrag\ aten]ia asupra unei nevoi, a devenit o modalitate acceptabil\, ori nu s`ntem `n India, `mi pare r\u s\ zic, acolo e alt\ realitate, acolo e frumos s\ te duci cu filmul, toat\ lumea `l vede pe ecran [i pe o parte [i pe alta. Totu[i s`ntem `n Europa, [i atunci o s\ fac un efort Efortul pe care `l fac de data asta e de alt\ natur\. Am promis c\ organizez o proiec]ie pe banii no[tri [i ai unor companii care ne sprijin\, `n toate locurile `n care exist\ un interes minimal al unui grup de oameni, de, s\ zic o sut\, sute de oameni care vor s\ vad\ filmul. Eu vin [i organizez o proiec]ie. Au, n-au cinematograf, nu [tiu, m\ descurc, aduc echipament de proiec]ie, `nchiriez o sal\ [i fac o proiec]ie. Lucr\m la modalitatea ca chestia asta s\ fie foarte precis\ ca mesaj, s\ putem s\ primim pe pagina filmului aceste solicit\ri. {i mai fac un efort: fac efortul s\ aduc filmul `n c`t mai multe locuri din ]ar\. Problema care e? Dac\ `n ora[ul meu iubit calitatea proiec]iei e asta pe care ai v\zut-o `n seara asta, cum s\ duc eu filmul \sta `n alte 15-20 de locuri care mai au o sal\ din 1960? ~n ce m\sur\ mai e \la filmul meu? Nu e filmul meu. L.G.: Da, dar chiar a[a cu micile sau marile imperfec]iuni de proiec]ie, filmul te prinde, [i nu e un film de o or\, e un film de dou\ ore [i jum\tate. C.M.: |sta e un mare compliment, dar e o rigoare tehnic\ minimal\ a proiect\rii unui film. Filmul nu `nseamn\ cam ce am vrut eu s\ fac, `nseamn\ exact ce am vrut eu s\ fac. L.G.: Da, s\ auzi ce spun actorii C.M.: S\ auzi ce spun actorii, s\ auzi fiecare sunet pe care-l pun colo, c\ eu nu am muzic\, [i s\ vezi, nu s\ vezi ca prin cea]\ [i ca prin nori. S\ vezi ce am f\cut acolo, pentru c\ am petrecut dou\ s\pt\m`ni numai s\ reglez nivelul de culoare pe fiecare cadru, ca la sf`r[it s\ se vad\ ca un film deja filmat de pe ecran [i pus pe Internet. Nu e OK! L.G.: La Cannes cum s-a v\zut? C.M.: Cum s\ se vad\? La Cannes se vede [i se aude totul mai bine dec`t `n laboratorul Kodak din Bucure[ti `n care facem filmele. E cu totul altceva [i de aceea m-am bucurat c\ actorii au fost acolo. Nu exist\ un alt moment mai potrivit pentru un film dec`t acolo, `n ciuda exigen]ei [i a presiunii fenomenale pe care le sim]i, pentru c\ nu exist\ nici o garan]ie c\ filmul o s\ fie bine primit, dar aten]ia care i se d\ [i calitatea tehnic\ nu se discut\ L.G.: E implicit\ C.M.: E absolut normal, nu despre asta vorbim Se vede, se aude, e ce ai vrut tu s\ faci. Mai departe, dac\ ce ai vrut s\ faci e apreciat sau nu, r\m`ne tu s\ vezi. (L-am `ntrebat despre zgomotul unui avion `ntr-un moment important al filmului, zgomot
www.timpul.ro
noiembrie 2012
Interviu
care pe mine m-a impresionat ca metafor\. Vede]i filmul [i o s\ `n]elege]i. n.a. L.G.) C.M.: Da. Nimic nu e `nt`mpl\tor `n film, filmul nu se face Fiecare g\in\ [i vrabie pe care o auzi `n film, e pus\. Dialogul la filmare se trage ca `n cabina de la radio, pe c`t posibil, deci doar dialogul. {i nu are nici o atmosfer\, c`nd `l auzi prima oar\ te dor urechile de lini[tea aia, ]i se pare totul fals. Pentru c\ nu are Uite, noi acuma c`te sunete auzim? O gr\mad\. Eu lucrez foarte mult dup\ aia `n film ca s\ fac acest pat pe care replicile lor zise `ncet s\ cad\ firesc. L.G.: Ai actori cu care lucrezi mai mult? C.M.: P\i am, uite, Andriu]\ e la al zecelea film, dar nu numai el L.G.: C\lin Chiril\, Sapdaru, Corban C.M.: Cu Chiril\ am mai lucrat, cu Sapdaru am mai lucrat, cu Teo Corban am mai lucrat Bine, cu Chiril\ n-am lucrat eu cu el, c\ nu era episodul f\cut de mine, dar a fost `n Amintiri. L.G.: Liliana Mocanu C.M.: Liliana Mocanu e la al treilea rol, a avut un rol important [i `n Amintiri. Eu p\strez `ntotdeauna l`ng\ mine actorii care s`nt buni de cinema, pentru c\ de fapt nu avem at`t de mul]i cum vrem noi s\ par\ [i de fiecare dat\ c`nd am ceva c`t de c`t potrivit pentru ei `mi place s\-i folosesc [i s\ lucrez mai departe cu ei. Ce schimb de regul\ s`nt actorii principali, pentru c\ actorii principali trebuie s\ fie at`t de potrivi]i cu rolul `nc`t nu po]i s\-i adaptezi cumva. Trebuie s\ fie c`t mai aproape de ce ai imaginat tu. L.G.: {i necunoscu]i. C.M.: S\ [tii c\ nu-i a[a. C\ s`nt necunoscu]i. Uite, `n Occident, c\ vorbim de Occident, erau trei pove[ti principale [i unii dintre actori L.G.: Era Tania Popa C.M.: Era [i Tania Popa, [i Dorel Vi[an Pentru c\ erau v`rstele care limitau s\ ai actori de acea v`rst\ [i nu am cum s\ fie necunoscu]i la v`rsta aia ~n 4 luni [i `n Dup\ dealuri actorii s`nt necunoscu]i pentru c\ s`nt oameni foarte tineri. P`n\ la urm\ spune-mi repede, f\r\ s\ te g`nde[ti, trei actri]e notorii de p`n\ `n 24 de ani. Nu exist\ a[a ceva `n Rom=nia. De unde s\ fie notorii? Teatrul nu aduce notorietate, iar filmul [i-a pierdut de mult capacitatea de a face coad\ pe Magheru S\ fim serio[i! Ce ni se `nt`mpl\ nou\ `n seara asta de aici e ceva cu totul [i cu totul excep]ional L.G.: {i la Bucure[ti a fost tot a[a C.M.: Da, dar la premier\. Uite, noi am avut [ansa s\ fim `n sal\, din cauza unei organiz\ri defectuoase [i la spectacolul de dup\ premier\. P\i, nu [tiu, e un mic patriotism local, e e nevoia asta L.G.: La Ia[i toat\ lumea se simte pu]in rud\ cu tine. C.M.: Foarte bine. S`nt foarte mul]umit de chestia asta [i nu pot s\ le mul]umesc oamenilor \stora suficient [i s\-mi cer scuze pentru calitatea proiec]iei pe care le-am f\cut-o, dar cred c\ nu mi-o atribuie, dar e a[a, e cople[itor ca aten]ie. Oamenii au nevoie s\ fie m`ndri de ceva. {i nu s`nt neaparat L.G.: }i se pare o responsabilitate prea mare? C.M.: Nu prea mare, dar e o responsabilitate. Eu nu merg pe strad\ ca [i cum pot s\ fac tot ce-mi permit pe lumea asta. Am ales la un moment dat, nu [tiu, s\-mi asum un fel de responsabilitate, asta `nsemn`nd inclusiv ca atunci c`nd cineva din domeniul meu are nevoie de ajutor, s\ ies din confortul [i din grijile pe care le am eu [i s\ `ncerc s\ i-l dau pentru c\ a[a se cade: s\ folose[ti ce ai primit [i ca s\-i sprijini pe al]ii. L.G.: Nu-i po]i sprijini pe to]i. C.M.: Nu-i po]i sprijini pe to]i, dar trebuie s\ faci ceva. {i am `ncercat s\ fac ceva, am fost foarte activ [i am pledat ca lucrurile s\ ajung\ c`t de c`t la o linie de plutire, s\ putem s\ ne facem filmele C`nd `ns\ vezi c\ `n Rom=nia s\ `ncerci s\ schimbi ceva `n orice domeniu [i s\ te lup]i `mpotriva unui anume gen de O combina]ie din asta `ntre bac[i[ [i zewww.timpul.ro
TIMPUL
13
pun propriul meu film sub presiunea de a fi piratat mai cur`nd? Asta e tot ce puteam s\ ob]in. E nefericit c\ `ncep cu un film `n mai la Cannes [i a[a, o flac\r\ care se aprinde `n pres\, [i popularitate [i vii cu el cinci luni mai t`rziu, c`nd s-au `nt`mplat un milion de alte lucruri [i oamenii au uitat pe jum\tate despre chestia asta. Dar asta au fost conjuncturile [i nu s-a putut altfel. Am preferat ca m\car s\ nu pun eu presiune asupra filmului [i `n tot felul de lucruri foarte abstracte dac\ nu vezi filmul. Tot discursul meu despre film pe care l-am avut de la Cannes [i p`n\ azi, cred c\ cade la locul lui dac\ acum po]i s\ vezi filmul. Acum dac\ vezi filmul [i cite[ti ce-am zis eu, po]i s\ `n]elegi ce am vrut s\ zic. At`ta vreme c`t eu doar vorbesc [i nu po]i s\ te verifici s`nt chestii foarte abstracte p`n\ la urm\, [i atunci am preferat s\ fiu {i mai e ceva: eu prefer s\ m\ manifest public at`ta c`t e strict necesar ca s\ pot s\ vorbesc despre filmele mele. ~n rest, la c`t\ vorb\rie e `n Rom=nia, la c`t\ risip\ de oameni care `[i dau cu p\rerea despre orice, oric`nd [i oriunde, nu vreau Am c\p\tat oroare de exprimare `n spa]iul public de la genul \sta de cultivare a talk-show-ului f\cut cu oameni care nu au nimic de zis [i nu au nimic `n cap. {i cu toate astea nu faptul c\ s`nt promova]i m\ deranjeaz\, ci faptul c\ s`nt privi]i. Asta din p\cate zice ceva despre nivelul celor care se uit\ [i zice ceva foarte trist. P`n\ la urm\ e trist c\ eu s`nt acuzat `n final c\ prezint Rom=nia `n culori sumbre. Cred c\ nu prezint Rom=nia at`t de sumbr\ c`t se vede `n realitate. L.G.: Ai fost `n str\in\tate mult cu Dup\ dealuri. }i se pare c\ ]i-au `n]eles filmul? C.M.: E foarte greu s\-]i faci o p\rere precis\ [i obiectiv\ dup\ proiec]iile pe care le avem noi. Proiec]iile pe care noi le avem [i `n str\in\tate, s`nt mici evenimente pentru cei care vin acolo, `n special pentru comunit\]ile de rom=ni. S`nt un prilej de bucurie: se m`ndresc [i ei cu ceva. Reac]iile pe care le-am avut noi s`nt foarte bune. Mi-ar pl\cea s\ cred c\ oamenilor le-a pl\cut filmul [i l-au `n]eles `ntr-o asemenea m\sur\ `nc`t mi s-a p\rut mie, dar [tiu c\, cel pu]in de la nivelul publicului rom=nesc, e un fel de ata[ament legat de o realitate rom=neasc\ de care avem cu to]ii nevoie pentru c\ tr\im prin titlurile de pe paginile cu ce s-a `nt`mplat r\u, avem nevoie de titluri bune, `n]eleg chestia asta. Am avut `ns\ c`teva proiec]ii care au fost preponderent cu public str\in, [i am constatat c\ oamenii `n]eleg mult mai mult dec`t credem noi aici. Noi avem a[a, un complex de superioritate/ inferioritate fa]\ de occidentali, credem c\ s`nt ni[te b\tu]i `n cap care nu pot s\ `n]eleag\ complexitatea spiritului ortodox balcanic. Te asigur c\ dac\ educa]ia e bun\ `ntr-o ]ar\ `n]eleg foarte bine. Pot s\ nu fie de acord, pot s\ fie complet revolta]i de anumite obiceiuri, credin]e locale, dar de `n]eles `n]eleg perfect. {i `n primul r`nd `n]eleg la nivel ra]ional, ca un om educat, ca un om care are informa]ie [i ca un om care are o cultivare minimal\. {i din punctul \sta de vedere trebuie s\ zic c\ `n Rom=nia singurul nivel care func]ioneaz\ la nivel de receptare public\ e cel al pove[tii. Afar\ func]ioneaz\ [i nivelul `n]elegerii cinematografului pe care `l practici, e un discurs mult mai ramificat, mult mai complex [i care nou\ ne face pl\cere pentru c\ noi avem at`tea rigori pe care ni le impunem `nainte s\ tragem un cadru [i ne g`ndim de o mie de ori dac\ e etic sau nu ce facem, `nc`t e reconfortant s\ fie din c`nd `n c`nd cineva care percepe chestia asta [i nu te `ntreab\ doar dac\ a[a s-a `nt`mplat sau nu `n realitate. L.G.: Bine, dar la noi e inevitabil. C.M.: P\i [tii cum e asta Inevitabil pentru c\ ]ara e cum e, pentru c\ educa]ia e cum e, [i pentru c\ s`ntem `n mijlocul unor oameni foarte am\r`]i, care se bocir\ c\ pot supravie]ui. Despre asta e vorba. Nu, nu po]i s\ poluezi oamenii cu idei `n\l]\toare despre cultur\ `n m\sura `n care ei s\racii au a[a o dificultate s\-[i duc\ traiul de azi pe m`ine. (Aici a intervenit prezen]a hot\r`t\ a unui coleg de liceu. ~l a[teptau al]i fo[ti colegi, cam de mult timp. Am intrat din nou `n cafeneaua plin\ de fum de pe L\pu[neanu. n.a. L.G.)
Cristian Mungiu, la premiera fimului Dup\ dealuri flemea, a[a, care te cam cople[e[te la un moment dat [i vine o v`rst\ la care `]i pui problema c\ s\ `ncerci s\ elimini din societate e ca [i cum m\turi plaja de nisip: nu po]i! Nu ai cum! {i atunci g\se[ti o cump\n\. C\ noi s`ntem valabili at`ta timp c`t continu\m s\ facem filmele pe care le facem. ~n clipa `n care Uite, avem exemple foarte multe de oameni care au `nceput foarte bine `n carier\ [i care la un moment dat au terminat ce aveau de zis. Dar au continuat s\ lucreze. {i asta i se poate `nt`mpla oricui [i oric`nd. L.G.: Ai teama asta? C.M.: P\i cum s\ n-o am?!? Oricine Uite, de exemplu, ca s\ nu vorbim despre Rom=nia, anul \sta Bela Tarr a anun]at c\ nu mai face filme. C\ a terminat tot ce avea de zis important [i c\ nu merit\ s\ mai fac\ un fel de deranj public cu detaliile [i m\run]i[urile pe care le-ar mai putea spune [i nu vrea s\ se mai repete. Face alte lucruri. Mi se pare un gest de mare L.G.: Onest, nu? C.M.: Mare onestitate. E foarte greu s\ faci asta. E[ti tentat `n permanen]\ s\ continui pentru mii de cauze conjuncturale, materiale, circumstan]iale, de orgoliu personal [.a.m.d. {i te am\ge[ti imediat, te am\ge[ti, c\ to]i ne am\gim. L.G.: Dar Bela Tarr poate s\ apar\ la un moment dat cu un alt film. C.M.: Dac\ m\ `ntrebi pe mine, eu cred c\ n-o s\ apar\. Sau dac\ o s\ apar\, o s\ apar\ `n momentul `n care o s\ aib\ revela]ia c\ a g\sit ceva nou de zis. Dar e o atitudine pe care o respect [i atunci at`ta vreme c`t noi `nsemn\m ceva pentru c\ mai avem ceva care e proasp\t `n seva asta pe care o folosim noi, e normal s\ ne folosim [i puterea care vine, popularitatea asta, ca s\ `ndrept\m lucrurile pe c`t posibil. L.G.: Ai `nceput programul educa]ional ca s\ formezi un public pentru cinematografia rom=neasc\? C.M.: Nu e ceva at`t de precis [i de direct. C`nd `ncepi un program educa]ional nu te a[tep]i s\ ai un r\spuns care s\ te priveasc\ pe tine. L-am `nceput dintr-o constatare. ~n Bucure[ti, dar acum caut c\i de a vedea dac\ pot s\-l extind. ~n Bucure[ti cu sprijinul [i cu logistica Ambasadei Fran]ei. Ne-am asociat `ntr-un proiect care se cheam\ Education limage, care exist\ `n Fran]a [i care s-a f\cut `n clipa `n care au v\zut c\ le scade num\rul de spectatori. ~i duce capul, e o ]ar\ mult mai civilizat\, cu mult mai multe resurse dec`t noi, [i atunci programul \sta s-a aplicat `n Bucure[ti, nu la o scar\ at`t de mare pe c`t mi-a[ fi dorit eu, dar cu ni[te efecte destul de vizibile, [i atunci `mi doresc foarte tare s\ v\d dac\ g\sim o cale prin care putem s\-l extindem [i s\ facem ceva de tip Cinemateca pentru elevi, cu rezultate mai modeste, dar prin care s\ progres\m `ncet, `ncet, `ncet. Dar la noi e foarte greu s\ implementezi planuri pe termen lung, pentru c\ bate v`ntul [i se schimb\ orientarea, direc]ia, oamenii. Azi te `nt`lne[ti cu cineva, m`ine a plecat {i atunci e greu. L.G.: Totu[i numele t\u deschide multe u[i. C.M.: Bine. S\ [tii c\ `n primul r`nd numele meu deschide foarte multe u[i at`ta vreme c`t oamenilor nu li se cere s\ fac\ ceva. C`t\ vreme str`ngem m`ini, ne d\m decora]ii [i diplome unii altora, e OK. ~n clipa `n care vii [i ai o cerin]\ concret\, lucrurile se pun altfel. Iar apoi e problema asta c\ fiecare nou\ schimbare politic\ aduce o alt\ genera]ie de func]ionari. Vorbe[ti cu cineva, eu cred c\ asta trebuie s\ dureze [i trebuie s\ implementeze altcineva. Cei care vin, vin cu cohorta lor de datorii de toate naturile, de la oameni p`n\ la obliga]ii [i la un moment dat devine foarte obositor. {i-]i pui problema ce e mai valoros [i cu ce po]i s\ contribui mai mult, dac\ `ncerci s\ `ndrep]i un sistem, s\ fii o persoan\ foarte social\ sau dac\ s\ nu, s\-]i vezi de treaba ta, s\-]i faci filmele [i s\ contribui prin valoarea a ceea ce [tii tu de fapt s\ faci mai bine. L.G.: De aceea filmul t\u este f\cut cu fonduri din str\in\tate? C.M.: E pentru prima oar\ `n via]a mea c`nd apelez la bani din afara Rom=niei cu acest film. P`n\ acum m-am descurcat `ntotdeauna `n Rom=nia. Inclusiv la 432, inclusiv la Amintiri, e un film finan]at integral din Rom=nia [i e foarte complicat [i foarte lung. De data asta da, am avut nevoie de un sprijin din dou\ pricini: o dat\ pentru c\ am filmat foarte din scurt, m-am hot\r`t `n septembrie c\ vreau s\ fac un film care s\ fie gata la Cannes `n mai, [i a doua cauz\, c\ filmul era mult mai greu. Mult mai greu, mult mai scump, iar `n Rom=nia e un fel de criz\, dac\ vrei, cel pu]in la nivel de fonduri de cinema. CNC-ul ne d\ nou\ mult mai pu]ini bani prin concurs dec`t ne d\dea acum 5 ani sau 8 ani. {i `n loc s\ progres\m din cauz\ c\ num\rul spectatorilor, prin multiplexuri, a progresat, noi am regresat la nivel de `ncas\ri pentru fonduri. Datorit\ a o gr\mad\ de surse, banii de la Loterie [i alte lucruri [i atunci prime[ti ceva la limit\, o sum\ cu care nu po]i s\ faci mare lucru, dar ]i s-a alocat [i mai departe trebuie s\ g\se[ti o cale prin care s\ te aju]i. Ei, pentru mine `n situa]ia dat\ singura cale a fost s\ apelez la bani de afar\ [i slav\ Domnului c\, datorit\ succesului din 2007, am reu[it `n foarte pu]in timp s\ capacitez, s\ mobilizez resursele de care aveam nevoie ca s\ fac filmul \sta. L.G.: N-ai vrut s\ vorbe[ti mult despre film dup\ Cannes. C.M.: P\i n-am vrut s\ vorbesc pentru c\ mi se pare ingrat\ pozi]ia de a vorbi despre ceva ce nu poate fi v\zut [i de aceea L.G.: Lumea era frustrat\ pentru c\ spera s\ te vad\ pe tine, actorii, ceva mai mult, mcar `n s\pt\m`na de dup\ Cannes. C.M.: Eu am vorbit foarte mult de la Cannes, am vorbit c`nd m-am `ntors, dar [tiind de atunci c\ filmul nu va putea fi prezentat prea cur`nd, n-a[ fi putut dec`t Ce s\ fac? S\
noiembrie 2012
14
SINE RETRACTATIONE
TIMPUL
Eseu
***
P\ltini[ul lui Gabriel Liiceanu pare o oaz\ natural\ [i deopotriv\ una cultural\. Camera din cabana montan\ `n care se retrage Noica este tot timpul bine `nc\lzit\ (spre deosebire de camera `nghe]at\ din anii 50 `n care Noica fusese g\sit citind din Augustin, av`nd al\turi un lighean cu ap\ `nghe]at\), mirosind `mbietor a m\r [i a tutun8. Natura este chiar al\turi, `n deplin\tatea ei, impun`nd ritmuri de via]\ s\n\toase: plimbarea zilnic\, turul P\ltini[ului, t\iatul lemnelor. Totul pare s\ fie `ntr-o armonie deplin\ de care p`n\ [i mili]ianul sta]iunii pare s\ asculte9. Natura [i cultura nu s`nt separate, precum `n dec\zutul Occident, ci `ntr-o sublim\ interdependen]\. La fel, g`nditorul nu este nici pe departe solitar, rupt de fiin]a comunit\]ii pe care o exprim\, ci legat de ea `ntr-o deplin\, fireasc\ solidaritate. P\ltini[ul este prezentat ca un paradis cultural. Niciunde `n lume nu se mai face cultur\ la un asemenea nivel. Germania `ns\[i a devenit o Germanie a untului, Germania culturii fiind de
noiembrie 2012
www.timpul.ro
Recitiri
TIMPUL
15
tehnicile specifice celorlalte arte. Contribuie la acest fapt [i func]ia de p`rghie a culturii moderne (a[a cum o nume[te G. Ibr\ileanu) a criticii literare, afirmat\ pentru prima dat\ `n spa]iul francez, dar manifestat\ poate [i mai pregnant `n spa]iul rom=nesc din perioada interbelic\ [i chiar ulterior. Pe Paul Zarifopol `l preocup\, a[adar, ceea ce el nume[te o revenire la obiect `n critica, aprecierea estetic\ [i evaluarea literaturii. El `n]elege `ns\ prin revenire mai degrab\ o reorganizare a domeniului, dup\ principii comune nu cu diversele [tiin]e care au n\scut diferite critici aplicate (Ren Wellek, de pild\, distinge `n prima jum\tate a secolului XX mai multe orient\ri, printre care se num\r\ critica marxist\, critica psihanalitic\, critica lingvistic\ [i stilistic\, o nou\ critic\ formalist\ organicist\4) ci `mprumut`nd idei ale creatorilor din celelalte domenii ale artei. Pentru a afirma c\ g`ndirea unor Semper, Hildebrand, Fromentin nu s-a strecurat destul de eficient `n capetele celor ce scriu despre literatur\, a[a cum se poate citi `n Capricii dogmatice. Pentru introducere (1934), Zarifopol era nevoit s\ reafirme ideea tradi]ional\ c\ literatura st\ pe acela[i plan cu celelalte trei arte mari. Lecturile teoretice, pe care Zarifopol se sprijin\ `n critica sa nu vor fi cele din estetica german\, pe care o aprofundase `n timpul studiilor doctorale de la Halle, ci operelor unor arti[ti diver[i, `ntr-o oarecare vog\ la sf`r[itul secolului al XIX-lea [i `nceputul secolului XX referin]e amintite rar [i voalat, `ns\ `n a[a fel `nc`t s\ transmit\ ideea de autonomie [i specializare a fiec\reia dintre cele patru arte. Scrierile citate cu titlu de manifest `n deja amintita prefa]\ a volumului din 1934, Capricii dogmatice. Pentru introducere, ca apar]in`nd unor arti[ti [i cunosc\tori de art\ care au colaborat simbolic pentru a preciza metodele [i ambi]iunile specifice ale artei, sunt un bun exemplu `n acest sens. Men]iunile fac referire, `n ordine, la tratatul arhitectului Gotfried Semper despre originea stilurilor, `ncercarea sculptorului Hildebrand asupra formei `n arta plastic\, manualul frumuse]ii muzicale al lui Eduard Hanslick, notele pictorului Fromentin despre arta flamand\ [i acea olandez\, studiile esteticianului Konrad Fiedler despre experien]a estetice [i teoretiz\rile arti[tilor literari francezi, de la Flaubert la Mallarm5. Acestea sunt, a[adar, capetele de oper\ pe care le invoc\ explicit Zarifopol `n circumscrierea specificit\]ii artei. Un loc special trebuie s\-l fi ocupat `n aceast\ list\ scurt\ [i teoreticianul Paul Valry6, care a g`ndit cel mai intens asupra atitudinii lirice ast\zi posibile scrie Zarifopol `n 1930 merg`nd dincolo de eul social, cel totdeauna dat prad\ sensibilit\]ii banale, spre eul impersonal, pe pozi]ia specific\ a teoriei cuno[tin]ei [i a metafizicei, pozi]ie pu]in familiar\ poeziei p`n\ acum7. Pe mul]i dintre ace[tia, istoria artei `i aminte[te ast\zi mai degrab\ sporadic, iar `n epoc\
nu se num\r\ printre referin]ele etalon ale intelectualit\]ii rom=ne[ti. O antologie comprehensiv\ precum Art in Theory: 1815-19008 re]ine operele citate ca manifeste ale modernit\]ii. Mai important este `ns\ faptul c\ de la aceste lecturi personale, al c\ror ecou teoretic `n scrierile lui Zarifopol nu este, totu[i, deloc pronun]at, porne[te simbolic pledoaria pentru precizie [i `ntoarcere la obiect `n cazul artei [i al criticii literare. De altfel, de la Fiedler, care a studiat dreptul, [i nu estetica, ar fi putut `mprumuta Zarifopol unele dintre ideile sale, precum cea referitoare la originea esen]ial individual\ a operei de art\ (care rezid\ `n energia tipic\ artistului), sau aceea despre purismul judec\]ii estetice, `n care nu trebuie s\ intervin\ contaminarea emo]ional\. ~n eseul s\u din 1876 Despre aprecierea operelor de art\ plastic\, Fiedler argumenteaz\ c\ despre o `n]elegere, ca [i despre o apreciere propriuzis\ a artei se poate vorbi doar dac\ acestea vizeaz\ con]inutul esen]ial al operei de art\, ca [i inten]ia artistului, l\s`nd deoparte ceea ce inevitabil i se adaug\ operei independent de inten]ia creatorului [i de gradul `n care este st\p`n pe opera sa9. Ca [i Paul Zarifopol `n anii 1910-1920, Fiedler pune problema caracterului public al artei, care, din aceast\ cauz\, ajunge s\ fie obiectul unui interes foarte larg. Este o ciud\]enie exasperant\, scrie Zarifopol `n Arta [i cei de pe dinafar\ (1925). Experien]a artistic\ [i arta formeaz\ un infim domeniu al vie]ii, foarte rezervat [i f\r\ caracter de parad\, nici de mare publicitate. Totu[i arta e chestie de ambi]ie [i obliga]ie cultural\, de solicitudine social\ ori chiar de stat. De ce?10. Din nou, Fiedler [i, pe urmele sale, Zarifopol, conchid la unison c\ acest interes nu vizeaz\ (exclusiv) con]inutul propriu al artei, atr\g`nd aten]ia c\, dac\ acest tip de receptare neartistic este con[tient [i m\rturisit, nu reprezint\ ceva d\un\tor, `ns\ contrariul duce la concluzii eronate legate de esen]a `n]elegerii artistice. ~n sf`r[it, ambii `[i `ncheie pledoaria prin observa]ia c\ este necesar\ o no]iune cert\, obiectiv\, unanim recunoscut\ `n leg\tur\ cu arta, care s\ exclud\ toate modalit\]ile de apreciere care nu au ca obiect con]inutul exclusiv artistic al operelor de art\. Un caz particular, pe care Zarifopol `l invoc\ `n treac\t, dar ca argument de autoritate `n cadrul polemicii cu G. Ibr\ileanu despre critica estetic\, este Charles Lalo. Profesor de filozofie la liceul Hoche `n anii 20 [i mai t`rziu membru al Academiei Franceze, Lalo, care s-a bucurat de un prestigiu mai degrab\ na]ional `n epoca sa, a reu[it, `n viziunea lui Zarifopol, s\ l\mureasc\ `n estetica de [coal\ c\ obiectul interpret\rilor estetice `n art\ este tehnica artistic\, [i c\ tehnica aceasta trebuie prealabil cercetat\ `n ea `ns\[i11. ~ntr-una dintre cele mai importante c\r]i ale sale, Lart et la vie sociale (1921), Charles Lalo identific\ dou\ tipuri de art\: pe l`ng\ arta conform\ cu condi]iile sale anestetice [economice, domes-
tice, politice [i religioase], exist\ o art\ care se opune acestor condi]ii, ceea ce nu e dec`t o alt\ manier\ de a se raporta la ele, ba chiar cea mai caracteristic\, deoarece este vorba de o form\ superioar\ de joc: doar astfel se degaj\ caracterele cu adev\rat specifice ale artei12. Este greu de apreciat `n ce m\sur\ a adoptat Paul Zarifopol ideile lui Lalo, pe care `l men]ioneaz\, de altfel, `ntr-un singur context, pe care l-am precizat anterior. ~ns\ arta [i via]a social\ cum se intituleaz\ opera din care am extras citatul de mai sus reprezint\ una dintre temele centrale ale eseisticii lui Zarifopol, cu aplica]ii pornind din epoca clasic\. Emanciparea artei [i, `n aceea[i m\sur\, a individului, de via]a social\ [i de sub tutela (inevitabil social\, a[a cum a fost ea mo[tenit\ de la clasici) a publicului, face s\ devin\ cu at`t mai puternic\ ideea originalit\]ii, `n personalitate ca [i `n art\ (Adev\rul poetic, 1933). A[a cum observ\ Hans Robert Jauss coment`nd estetica lui T.W. Adorno, arta `[i dob`nde[te rangul s\u social o dat\ cu autonomia; neg`ndu-[i orice obliga]ie social\, ea devine prin excelen]\ social\13. Paul Zarifopol pare s\ fi ajuns la o concluzie asem\n\toare, atunci c`nd afirm\ c\ valorificarea estetic\ a oric\rei tehnici expresive nu se na[te dec`t din acele pure capete de oper\ egoiste, eminent nesociale. (Tehnica artistic\ [i cealalt\ tehnic\, 1930)14. Deocamdat\ `ns\, lu`ndu-l aliat pe profesorul (pe atunci, `n 1927) de la Hoche, el condamn\ `n fa]a lui G. Ibr\ileanu metoda critic\ ce caut\ s\ g\seasc\ conformitatea artei cu condi]iile sale anestetice, precum critica francez\ din secolul al XIX-lea (Sainte-Beuve [i Taine), dar [i literatura modern\ care speculeaz\ aceast\ conformitate, pentru a fi pe gustul publicului consumator (ca Maupassant ori Andr Maurois). Emanciparea de diletantismul obez, camuflat `n faldurile terminologiei [tiin]ifice, al criticii franceze de secol XIX, c\ruia un Ibr\ileanu `i r\m\sese fidel, dar [i de feminina critic\ impresionist\, cu care cocheta un E. Lovinescu (cu care `ns\ Zarifopol nu polemizeaz\), impune o revenire la obiect, adic\ tocmai la specificitatea operei de art\, pe care Zarifopol pare s\ o defineasc\ tautologic, printr-un ra]ionament circular: specificitatea operei de art\ este arta.
Acknowledgement: Realizarea acestui articol a fost finan]at\ de Fondul Social European din Rom=nia, prin Autoritatea de Management pentru Programul Opera]ional Sectorial pentru Dezvoltarea Resurselor Umane 2007-2013 [grant POSDRU/88/1.5/S/47646].
1 Paul Zarifopol, Tehnica artistic\ [i cealalt\ tehnic\, Pentru arta literar\ (PAL) II, edi]ie `ngrijit\ de Al. S\ndulescu, Bucure[ti, Editura Minerva, 1998, p. 230. 2 S\ mai ]inem seama [i de aceast\ `mprejurare: fiecare epoc\ e caracterizat\ prin primatul uneia dintre arte. ~n vremea noastr\ poezia [i plastica stau sub primatul muzicii. ~ns\ muzica, desigur, nu poate s\ `ncap\ `n teoria imita]iei. Deci [i aceast\ dispunere a c`mpului artei duce la excluderea ideii de copiere sau reproducere prin art\ a unor modele reale, [i la dispensarea artei de slujba comunic\rii unor adev\ruri. Adev\rul poetic, PAL II 1998, p. 317. 3 Neliterarii, PAL II 1998, p. 56. 4 Ren Wellek, Conceptele criticii, traducere de Rodica Tini[, introducere de Sorin Alexandrescu, Bucure[ti, Editura Univers, 1970, p. 345. 5 Capricii dogmatice (Pentru introducere), PAL I 1971, p. 398. 6 ~n Tehnica artistic\ [i cealalt\ tehnic\. Varia]ii `nd\r\tnice pe o tem\ simpl\, Zarifopol m\rturise[te c\ lectura lui Valry, `nceput\ `n anii 20, i-a confirmat observa]iile [i concluziile despre arta literar\, formulate `n perioada german\ (vezi Kunst und Blosse Litteratur). 7 Poezie [i pudoare, PAL II 1998, p. 197. 8 Charles Harrison, Paul Wood and Jason Gaiger (ed.), Art in Theory: 1815-1900. An Anthology of Changing Ideas, Blackwell Publishing, 2011 (1998). 9 Konrad Fiedler, Scrieri despre art\, antologie [i traducere de Sanda Ianovici-Munteanu, Bucure[ti, Editura Meridiane, 1993. 10 Arta [i cei de pe dinafar\, PAL II 1998, p. 44. 11 Shaw, Wagner [i dificult\]ile criticii, PAL I 1971, p. 276. 12 Charles Lalo, Lart et la vie sociale, Gaston Doin, diteur, 1921, p. 348. 13 Hans Robert Jauss, Experien]\ estetic\ [i hermeneutic\ literar\, traducere [i prefa]\ de Andrei Corbea, Bucure[ti, Editura Univers, 1983, p. 61. 14 Tehnica artistic\ [i cealalt\ tehnic\. Varia]ii `nd\r\tnice pe o tem\ simpl\.
noiembrie 2012
16
TIMPUL
Interviu
~nclina]ii pentru muzic\ Mizzi a avut din timpul copil\riei, `ns\ talentul i l-a descoperit printr-o `nt`mplare, cantorul Sinagogii din Storojine], pe nume Lerner. Patru fra]i ai lui Mizzi c`ntau `n corul sinagogii, iar cantorul f\cea periodic repeti]ii cu ace[tia `n casa lor. C`ntau at`t de frumos, `nc`t se opreau `n loc trec\torii de pe strad\ [i ascultau. Mizzi, ascult`nd din camera al\turat\ toate repeti]iile fra]ilor, `nv\]ase toate textele c`ntecelor [i c`nta odat\ cu ei. Cantorul auzind-o, a chemat-o [i i-a verificat vocea, constat`nd c\ e foarte talentat\, motiv pentru care i-a recomandat s\ urmeze studii de muzic\. Primele ore de preg\tire le prime[te gratuit de la o profesoar\ de canto din Storojine], av`nd `n vedere c\ familia era s\rac\. Mizzi, doar dup\ c`teva [edin]e de preg\tire, a refuzat s\ continue lec]iile de muzic\ f\r\ plat\. Nu-i pl\cea s\ fie comp\timit\ [i s\ ia lec]ii gratuit. ~ntre timp, fra]ii mai mari lucrau c`te ceva pentru a sus]ine familia din punct de vedere financiar iar Mizzi, `n clasa a VI-a fiind, `ncepuse s\ c`[tige primii bani prin munc\ proprie, prepar`nd colegi de [coal\ la diferite materii, care erau slabi la `nv\]\tur\. Astfel, a reu[it s\ urmeze c`teva cursuri de canto `n Cern\u]i, contra cost, cu profesoara Althaim Feler. La sf`r[itul fiec\rui an [colar Mizzi participa la serbare ca solist\ vocal\ [i era acompaniat\ de un grup instrumental din Storojine]. La una dintre serb\ri a c`ntat Eli, Eli, Lama Azavtani?(Dumnezeule, Dumnezeule, de ce m-ai p\r\sit?) Pentru acest c`ntec, Mizzi a intrat `n vizorul poli]istului din ora[, care era prezent la serbare [i nu [tia ce spune textul. A fost lini[tit `ns\ de c\tre unul dintre profesorii [colii. Spre adolescen]\, Mizzi se `mprietene[te cu Bernhard Locker. Viitorul so] era dintr-o familie `nst\rit\, tat\l lui av`nd o fabric\ de piel\rie `n Storojine] [i o va sus]ine `n cariera muzical\, `nchiriindu-i [i un pian. Primele succese le-a avut pe scenele locale din Storojine] [i Cern\u]i, culmin`nd cu Radio Cern\u]i. La 21 noiembrie 1937 Mizzi se c\s\tore[te la Cern\u]i cu Bernhard Locker. To]i fra]ii lui Mizzi, fiind mai mari, s-au r\sp`ndit `n lume, unii la studii, al]ii la casele lor [i al]ii la munci. A[a c\, mai r\m\sese `n cas\, mama singur\. Dup\ c\s\torie, Mizzi se mut\ `n casa so]ului `mpreun\ cu mama sa, undeva `n centrul or\[elului Storojine]. Erau ferici]i. Fericirea nu a durat mult timp deoarece a izbucnit al doilea r\zboi mondial [i `n urma `ncheierii Pactului Ribbentrop-Molotov, URSS a trecut la ocuparea Basarabiei, nordul Bucovinei, ]inutul Her]a [i Insula {erpilor.
www.timpul.ro
noiembrie 2012
TIMPUL
17
ipostaz\ de gambler [i privindu-se pe sine `n oglind\ astfel: Vindecat de melancolie,/ dar nu [i de bolile vie]ii,/ la cap\tul vis\rii, pe treapta de sus,/ la masa din Caf Guerbois,/ `i organiza `nv\]\celului,/ juc\tor la burs\/ [i pictor de ocazie,/ viitorul eliber\rii din lumea ideal\/ prin exotism cu pl\cere,/ pentru ziua c`nd el va fi doar simpl\ liter\ moart\ (I. Lec]ia din Caf Guerbois). Dar s\ revenim la personajele c\r]ii. De exemplu, cine este Medi, cl\n]\nitoarea cu ochi sticlos/ [i clon]ul ei mare c`t veacul ce tr\nc\ne[te despre moarte [i via]\ ...o predic\ de amvon (II. Medi [i puiul de l\stun)? Medi este acel totem, chiar pas\rea viu colorat\, cu acel amestec de culori vii, galben, verde intens [i ro[u `nchis, de pe coperta c\r]ii. Medi ar putea fi la pense sage du pote, care-i d\ r\spunsurile finale, concluzive, cu iz de axiom\: Nu iubim dec`t ceea ce `mbl`nzim,/ `mbl`nzim selectiv/ doar viet\]ile care ne ling,/ ne plac hienele cu din]ii pili]i;/ s`ntem prea firavi s\ iubim leopardul (III. S`ntem prea firavi). Ochiul sticlos al lui Medi este ochiul care cu indiferen]\ [i r\ceal\ `nregistreaz\ nemilos totul. Nimic nu-i scap\ [i nimic nu o impresioneaz\ pe Medi, cu at`t mai pu]in ochiul ei, pentru c\ Medi [i ochiul s`nt acel noi (Africa), care exist\ sub semnul inexorabilului, al unui timp exprimat `n ore [i suferin]e. Medi, cu ochiul sticlos este o esen]\ liric\, diafan\ [i tare `nchis\ `ntr-un flacon mic. De[uruba]i-i capacul, inspira]i universul ei poetic parfumat [i t\cut, unde ...Spiritul suprem,/ prin c\deri `n sine, dezb\rat de haine,/ tainic str\luce[te, p`n\ la extrem, iar virtutea-i sus `n munte, rog nu obosi]i! (Incanta]ie). Ve]i sim]i acel parfum exotic dintr-o Asie misterioas\ [i luxuriant\, ciudat\ [i pur\, super-dezvoltat\ dar [i de `nceput de lume... S\ fi fost oare, `ntr-o alt\ via]\, Marius Ghilezan un locuitor al acestui continent?! Citi]i-i cartea [i ve]i avea cheia la `ntrebare, tot a[a precum pe ecranul de la cinematograf, la sf`r[itul unui film, apare the end, dar r\spunsul este, paradoxal, `n fiecare dintre noi ademenitor sau distrug\tor, z`mbind triumfal sau perfid. Nu [tiam, floarea carnivor\/ are dup\ fiecare mas\/ z`mbetul uciga[ului `n serie. (Floare carnivor\). Medi, cu ochiul sticlos este o `ncercare de a descoperi Tainele cu cifru (II. Medi [i puiul de l\stun) din lume, poate cartea cea mai bun\ pe care a scris-o Marius Ghilezan p`n\ acum, auto-definirea [i reg\sirea lui de pe `n\l]imea c\rora poetul [i scriitorul vor porni mai departe cu un alt suflu. Un [ir lung de obsesii/ pe firul scurt dintre na[tere [i moarte,/ deasupra pr\pastiei lumii/cu greu mi-am ]inut echilibrul,/ `ntre iluzii [i certitudini (Supradoz\).
noiembrie 2012
18
TIMPUL
Est-Vest
Mireasma ta
Mireasma ta se na[te din opulen]a laptelui. Mireasma ta e delicat\ [i proasp\t\ [i dens\ ca laptele. Ajunge la mine `n valuri, r`u venind de departe, aer invizibil, secret divin. E[ti `nve[m`ntat\ `n ea. Mireasma ta e haina pe care niciodat\ nu pot s-o dezbrac. P\dure at`t de deas\ `nc`t timpul nu o poate reteza. Punte fragil\, mireasma m\ leag\ de tine. C`nd miresmele delicate [i bogate ale florilor care `]i ascund mireasma, le dezbrac cu o `mbr\]i[are, s`nt p`n\ la cap\t [i f\r\ de cap\t `n tine. Mirosul a dou\ trupuri e m\sura fericirii... De aceea nu m\ sp\l [i mireasma ta r\m`ne furi[at\, t\inuit\ `n mine [i m\ chinuie ne`ncetat, nesf`r[it, pentru ca urma ta frumoas\ [i nev\zut\ s\ o resimt ca pe cea mai ucig\toare dintre vorbe: c`t de departe e[ti [i totul `n zadar.
C`rpologia
Mama-mare a dus `ntreaga via]\ o lupt\ aprig\ [i sistematic\ `mpotriva prafului, noroiului [i oric\rei murd\rii. ~n acest scop a elaborat o strategie precis\, denumit\ c`rpologie. A[adar, `n fiecare clip\ avea la dispozi]ie [aptesprezece c`rpe, pe care le trimitea la atac `mpotriva murd\riei ca un general diviziile blindate pe c`mpul de lupt\. Fereasc\ sf`ntul, ca vreun neavenit s\ le fi folosit `n alte scopuri! Cine ar fi cutezat s\ fac\ a[a ceva ar fi fost imediat aspru pedepsit. Nici chiar propriei servitoare nu-i `ncredin]a `n totalitate aceast\ chestiune, de aceea o supraveghea personal cu un ochi ager, `ns\ prefera ca armata de c`rpe s\ o foloseasc\ cu propriile m`ini [i picioare. S\ trecem `n revist\ aceste sacre c`rpe [i p`nzeturi, respect`nd `ntocmai denumirile [tiin]ifice din c`rpologia mamei-mari: 1) cea aspr\, c`rpa pentru treptele din fa]a u[ii de la intrare; 2) cea fin\, c`rpa pentru pardoseala de marmor\ din entre; 3) cea moale, c`rpa pentru lustruit parchetul vechi din camere; 4) cea uzat\, c`rpa f\cut\ din resturi de haine vechi pentru cur\]irea pl\cilor de aram\ din fa]a sobei; 5) cea mare, c`rpa absorbant\ pentru pardoseala de piatr\ de pe teras\; 6) cea mic\, c`rpa absorbant\ pentru pardoseala de piatr\ din buc\t\rie [i baie; 7) cea veche, c`rpa mereu curat\ pentru oale [i alte vase din metal; 8) cea nou\, c`rpa mereu curat\ pentru serviciul de por]elan; 9) cea delicat\, c`rpa pentru paharele de vin; 10) cea iute, c`rpa pentru cu]ite;
Fluturi
Chiar cu o s\pt\m`n\ `nainte s\ moar\, Domnul Novak a luat plasa [i ca `n fiecare diminea]\ s-a dus s\ prind\ fluturi. L-a `nso]it pu[tiul vecinilor, mic, vioi [i bl`nd. B\tr`nul `l `nv\]ase cum s\ prind\ fluturii `n mreje [i cum s\-i ia de aripi, ca s\ nu r\neasc\ pulberea delicat\ f\r\ de care inima aceasta suav\, frem\t\toare, viu colorat\ din ad`ncul cerului nu poate zbura... La `nmorm`ntarea tragi-comic\ a ateului de neclintit, la care crucea a fost smuls\ de pe sicriu, iar cei prezen]i [i-au `ntors r`nd pe r`nd pardesiele pe dos, ca s\ par\ to]i cenu[ii, pu[tiul a deschis o cutie plin\ cu fluturi, care brusc s-au `n\l]at la cer, at`t de frem\t\tori, de viu colora]i [i suavi, at`t de vii! O ridicare la ceruri a culorilor! O `mbulzeal\ de inimi `n zbor!
noiembrie 2012
Est-Vest
TIMPUL
19
Pan\
Cu ani `n urm\ mi-ai cerut s\-]i spun o poveste [i ]i-am zis totul despre pas\rea albastr\. Ai ascultat precum un copil, ai verificat s\ vezi dac\ ai `n]eles [i ultima dat\ c`nd ne-am `nt`lnit mi-am dat seama c\ ai c\utat `ncontinuu. }i-am luat m`inile, am f\cut dragoste `ntr-un fel, ai pl`ns. Dar niciodat\ lacrimile tale calde nu mi-au sp\lat vina. P`n\ diminea]a ai plecat. Pe perna ta se afla o singur\ pan\ albastr\, strivit\.
Dragostea `n conjunctiv
Modul nostru a fost `n general conjunctiv, momentele `n indicativ rare, aleatorii [i r\sp`ndite de-a lungul decadelor [i totu[i r\m`ne certitudinea st`ngace c\ noi aproape nu ne-am cunoscut deloc. Fie c\ `mp\r]eam o por]ie de plevu[c\, ne plimbam `n lumina lunii, descifr`nd Ren Clair, construind o absurditate din piatr\ pentru a ad\posti fiecare g`nd [i vis ce ne trecea prin minte, sau dans`nd [introduce]i adverb de mod] `n mod neverosimil pe Barry White, (da, Barry White), am interac]ionat `n domeniul a ceea ce este posibil, a ceea ce ne dorim [i a ceea ce ne imagin\m. A[a c\ vivamus atque amemus nu-i nimic mai indicativ dec`t dragostea la modul conjunctiv
locuie[te `mpreun\ cu fiica lor (dup\ moartea ei st\tea/ pe pat cu fa]a/ spre cer/ de parc\ urm\rea `ncotro/ se `ndreapt\/ sufletul ei,/ a[a cum ai urm\ri o e[arf\ ro[ie/ pe care v`ntul ]i-o smulge din m`ini). {ocul prezen]ei neputincioase l`ng\ o persoan\ drag\ care se afl\ `ntre via]\ [i moarte e at`t de mare, `nc`t poetul `[i aminte[te [i de ceilal]i oameni dragi lui care nu mai s`nt aici [i nu se mai poate exprima altfel dec`t poetic (ieri toat\ seara am privit fotografii de ale/ mamei mele de ale bunicii mele Anica [i de ale mamei so]iei mele/ de ale tat\lui so]iei mele [i de ale unchiului Ghi]\/ de ale m\tu[ii Ileana [i de ale lui mo[ Vasile/ de ale lui mo[ Costea [i de ale lui mo[ Efrim/ de ale m\tu[ii Tamara [i de ale bunicului so]iei mele/ de ale bunicii so]iei mele dinspre mam\/ [i de ale bunicii so]iei mele dinspre tat\// niciunul dintre ei acum nu mai este `n via]\// ieri toat\ seara am privit fotografii de ale/ unor oameni care nu mai s`nt `n via]\// `n una dintre fotografii ea// ie[ea din ap\ `n anul 1968/ `n alt\ fotografie/ mo[ Vasile [i m\tu[a Ileana veniser\ din Cet`reni pe jos/ la Flutura la mama mea [i la bunica Anica `n toamna lui 1974/ acum/ niciunul dintre ei nu mai e `n via]\// dar `n aceste fotografii/ care/ `nc\ nu s-au `ng\lbenit// cu totul/ erau at`t de ferici]i). Chiar din primul existem al c\r]ii, cititorul simte o for]\ poetic\ extraordinar\, poem care merit\ s\ stea singur `ntre dou\ coperte, text `n care Dumitru Crudu utilizeaz\ simbolic culorile [i face un joc lingvistic, dar [i biografic antropocentric aparent simplu, dar foarte subtil [i de mare efect (VARA TRECUT| a murit Evghenii Ivanovici/ [i am mers `mpreun\ la cimitirul central/ dup\ certificatul de deces/ `ntr-un taxi galben/ Zoia Gheorghievna st\tea pe bancheta/ jerpelit\/ din spate/ cu spatele/ la [ofer uit`ndu-se `n urm\/ pe fereastra
opac\ [i murdar\/ a Daciei galbene ca floarea soarelui/ care gonea cu o vitez\ nebun\/ prin ora[ul vechi/ c\tre blocurile noi/ acum/ nici Zoia Gheorghievna/ nu mai e/ `n via]\). ~n alte p\r]i ale c\r]ii-poem scriitorul se joac\ cu distan]ele, astfel hiperboliz`nd [i minimaliz`nd poetic obiectele [i oamenii, care pot ap\rea ca ni[te supraoameni [i pot r\m`ne `n urm\ doar ca o simpl\ floare pe un morm`nt, ca b\tr`nul `nalt `mbr\cat completamente `n ro[u, citat din poemul cu garoafa s`ngerie c`nd am citit cuvintele garoafa s`ngerie am ridicat ochii din carte, eram `ntr-un maxi-taxi [i aveam `n fa]\ semnul rutier: S`ngera ~n loc de `ncheiere am s\ citez ce spune Dumitru Crudu despre aceast\ nou\ carte de poezie, pe blogul atelierului s\u de crea]ie, Vlad Iovi]\: Editura Cartier mi-a publicat zilele acestea o carte de poezie, E[arfe `n cer, dup\ opt ani de la precedenta carte de poezie. Nu credeam c\ am s\ mai scriu poezie. Am vrut s\ m\ las, dar pe cartea asta am scris-o `n timpul c`nd a fost bolnav\ [i atunci c`nd a murit mama so]iei mele. E un volum consacrat amintirii ei. E un volum consacrat tuturor oamenilor apropia]i mie care nu mai s`nt `n via]\. Nu l-am scris vr`nd glorie literar\. Nici nu credeam c\ scriu poezie. Eram a[a de ANGOASAT de tot ce mi se `nt`mpla `n ianuarie c\ singura form\ pe care am g\sit-o a fost s\ scriu. {i am scris poezii. Poeziile astea s`nt un cadou pe care mi l-a f\cut doamna Zoia. Volumul se g\se[te `n libr\riile Cartier. Are 40 de pagini. E ca o lam\, dar `mi este foarte scump. P`n\ la el nu am mai scris opt ani poezie [i nu [tiu dac\ am s\ mai scriu vreodat\ poezie, pentru c\ nu cred c\ poezia ar trebui s\ fie scris\ pe band\ rulant\. Ea vine foarte rar. ~ns\ acest lucru nu e obligatoriu s\ fie valabil pentru to]i. Repet, nu am scris aceste poezii ca s\ plac\ cuiva, ca s\
surprind criticii literari sau iubitorii de poezie. Nu am urm\rit s\ [ochez, s\ bravez, s\ epatez. Nu am folosit nici o `njur\tur\. Nu am folosit cuvinte indecente. Nu am folosit cuvinte dure. Se poate scrie poezie [i f\r\ aceste cuvinte. Mie `mi este dor de oamenii pe care i-am cunoscut [i nu mai s`nt al\turi de noi. Ca s\ comunic cu ei, ca s\-mi exprim dragostea [i recuno[tin]a fa]\ de ei, am scris aceste poezii. S`nt ni[te poezii prin care am putut s\-mi `nving frica [i disperarea. S`nt ni[te poezii care m-au ajutat s\ cred din nou [i s\ sper. Dumitru Crudu, E[arfe `n cer (poem), Editura Cartier, Chi[in\u, 2012.
noiembrie 2012
20
IDEI FLOTANTE
TIMPUL
Vitraliu
Autoportretul
DOREL SCHOR
Este de presupus c\ fiecare pictor, sau aproape fiecare, a `ncercat s\-[i fac\ portretul. Chiar de mai multe ori. Van Gogh, de pild\, ne-a l\sat sumedenie de tablouri `n care personajul, adic\ el, e surprins `n diferite ipostaze, `n diverse situa]ii. Dar `naintea lui, marele Rembrandt a f\cut acela[i lucru, la fel a procedat Goya [i, mai `nainte, Drer. De cele mai multe ori portretele surprind fizionomia artistului, uneori `nfrumuse]`nd-o, alteori [arj`nd sau av`nd chiar premoni]ii ciudate. Leonardo Da Vinci ne-a l\sat, probabil, cele mai frumoase portrete din istorie, dar un autoportret din tinere]e nu avem. Dup\ unii speciali[ti, artistul [i-a plasat totu[i imaginea `n una dintre cele mai celebre opere ale sale: Cina cea de tain\. Dup\ opinia acestora, `l reg\sim sub chipul lui Toma Necredinciosul. Om al Rena[terii, Da Vinci a considerat c\ e mai firesc s\ pui `ntreb\ri, dec`t s\ crezi f\r\ s\ cercetezi Victor Brauner [i-a pictat portretul cu un ochi scos. Dup\ circa doi ani el [i-a pierdut `ntr-adev\r ochiul, intervenind `ntr-o ceart\ iscat\ `ntre doi pictori. Este aceasta m\rturia unei premoni]ii? Coinciden]a este pu]in prea mare, mai ales `n cazul lui Brauner, care credea `n misticism. Goya [i-a strecurat autoportretul `n tablourile regale, dar a realizat c`teva p`nze `n care chipul lui, z`mbitor sau suferind, `i reflecta starea de spirit, buna dispozi]ie sau triste]ea. Nu putem s\ nu pomenim de {tefan Lucian, maestrul rom=n care, paralizat [i suferind fiind, [i-a legat pensula de m`n\, continu`nd s\ picteze. Este foarte cunoscut autoportretul intitulat Un zugrav, care subliniaz\ semnifica]ia profund uman\ a crea]iei. Portretul eviden]iaz\ fr\m`nt\rile suflete[ti ale artistului, confruntat cu boala [i cu lipsurile. Voi mai cita, `ntr-o ordine oarecare, autoportretele semnate de Amedeo Modigliani, Paul Gauguin, Pablo Picasso, Andy Warhol, Salvador Dali, Toulouse Lautrec, Claude Monet, Marc Chagall, dar [i memorabilele autoportrete ale lui Iosif Iser, Corneliu Baba, Octav B\ncil\, Theodor Pallady, Romeo Niram [i mul]i al]ii, care au l\sat posterit\]ii chipul lor, dar [i un fragment de fresc\ a societ\]ii din acele vremuri. Albrecht Durer, Autoportret (1498) Victor Brauner, Autoportretul cu ochiul scos (1931)
noiembrie 2012
Agora
TIMPUL
21
octombrie 2012
22
NOTELE UNUI MOTAN VAGABOND
TIMPUL
Labirint
Aici broasca ]estoas\ uria[\ este o adev\rat\ vedet\. La cap\tul unei lagune, se afl\ Plaja Iztuzu sau Plaja ]estoaselor. Pe f`[ia de p\m`nt dintre delta r`ului [i mare ]estoasele `[i depun ou\le. Fiecare cuib e marcat printr-un arac `ngropat `n nisip. Nu [tiu de ce se procedeaz\ astfel, zona de plaj\ pe care se aflau cuiburi cu ou\ p\rea compact\. De[i m\ `mpingea curiozitatea, n-am `ndr\znit totu[i s\ dezgrop vreun cuib ca s\ v\d ou\le ]estoaselor. Legea le protejeaz\ [i nu ]ineam neap\rat s\ intru `n vreo `ncurc\tur\. Nimic nu trebuia s\ [tirbeasc\ m\re]ia unei zile ce urma s\ devin\ memorabil\. Pe aceea[i dat\ de 7.11.2012 d. C., subsemnatul am f\cut o baie stra[nic\ `n Marea Mediteran\. Am intrat `n ap\ cu g`ndul c\ `mi voi `nmuia picioarele. Afar\ era cald ca vara, iar apa mi sa p\rut rece la primul contact. Treptat `ns\ m-am acomodat [i am devenit tot mai curajos. La drept vorbind, ni[te fran]uji mi-o luaser\ `nainte. Am `notat mai bine de o or\, ceva nemaipomenit. {i apoi am f\cut plaj\. S`nt totu[i pe[te [i m\ `ntreb dac\ m-am n\scut `n locul potrivit, respectiv la vreo 500 km de cea mai apropiat\ mare. Mi-am continuat drumul pe riviera turceasc\ [i a doua zi eram la Efes (Ephesus). Epoca de gloria a Efesului a apus, ora[ul supravie]uie[te prin ruinele sale [i faima care d\inuie peste veacuri. {i pe bun\ dreptate, `n vremurile sale de glorie, ora[ul a fost capitala provinciei romane din Asia. Aici au tr\it, din c`te se spune, pe anumite perioade, apostolul Pavel [i Ioan Evanghelistul. ~n apropiere se afl\ casa `n care a locuit Fecioara Maria, dup\ r\stignirea lui Iisus Hristos. ~ns\ Templul zei]ei Artemis din Efes (Templul Dianei, pentru romani), construit `n sec. VI `. C., una din cele 7 minuni ale lumii antice, nu mai exist\. Se pare c\ a fost cu adev\rat o minune a acelor vremuri. Philon, impresionat de acel m\re] templu, ar fi afirmat: Am v\zut zidurile din Babilon, am v\zut gr\dinile din Semiramis, am v\zut statuia lui Zeus din Olimp, Colosul din Rodos, piramidele. Dar c`nd am v\zut templul din Efes, celelalte minuni au disp\rut ca `n cea]\. Pe locul respectiv, acum se afl\ numai o coloan\ ridicat\ `n timpurile moderne. Templul a fost nimicit, pe 22 iulie 356 `. C., `n incendiul provocat de un individ mediocru, f\r\ merite deosebite care s\-l impun\ printre semenii s\i, pre numele s\u de tic\los
Herostratos. Acesta a pus focul din ambi]ia de a se men]ine `n memoria posterit\]ii [i a murit `n incendiul provocat de el `nsu[i. Se spune c\ `n noaptea `n care templul a ars, s-a n\scut Alexandru Macedon. ~ntrebat\ de ce nu [i-a protejat templul, Artemis ar fi r\spuns c\ a fost ocupat\ cu na[terea marelui strateg [i n-a reu[it s\ aib\ grij\ de edificiul s\u. Pe c`nd m\ aflam la Efes, mi-am amintit c\ m\ g\sesc pe urmele grupului de poe]i rom=ni care fuseser\ aici cu vreo dou\ s\pt\m`ni `n urm\. Vocile lor se auzeau `nc\ printre ruinele Teatrului Odeon. (Acest teatru cu o capacitate de 24000 de locuri era cel mai mare din Asia Minor.) Nu [tiu ce incendiu au provocat bravii poe]i, `ns\ se pare c\ [i-au `nscris numele printre nemuritori. Pe bune, m-am sim]it cuprins de m`ndrie, unii dintre ei `mi s`nt prieteni. Efesienii (dac\ forma nu-i corect\, `mi cer scuze) privesc fix `n fa]\ [i murmur\ versuri. Al]ii au `nceput s\ `nve]e rom=na rapid\ din dorin]a de a citi `n original operele bravilor stihuitori. Nici jocurile sportive din antichitate nu reu[eau s\ st`rneasc\ at`ta interes [i at`tea comentarii. Ecoul poemelor continu\ s\ reverbereze printre pietre p`n\ la ruinele Bibliotecii lui Celsius. Se spune c\ b\rba]ii de vaz\ din Efes frecventau cu regularitate biblioteca pentru c\ de
acolo pornea un tunel secret p`n\ la casa dragostei sau, mai exact spus, casa de toleran]\ din cetate. M\ rog, gura lumii. Dar mi-a pl\cut ideea. {i am re]inut-o. Ooops! Din capul locului mi-am propus s\ scriu despre pisicile din Efes [i constat c\ am luat-o pe ar\tur\. M\car la final s\-mi revin. De cum intri, printre ruine, descoperi m`]ele. Le `nt`lne[ti pretutindeni, pe ziduri [i pe coloane, frec`ndu-se de picioarele turi[tilor, mieun`nd [i alint`ndu-se. Am umblat prin multe alte ]inuturi cu ruine, `ns\ n-am pomenit de at`tea pisici. M-am interesat dac\ le `nso]e[te vreo legend\ [i ce-i cu ele. N-am primit niciun r\spuns sigur. Or aceste pisici reprezint\ oglinda [i fala Efesului. ~n ochii lor se cite[te `ntreaga sa istorie. De la `nfiin]area `n secolul al XI-lea `. C. de c\tre coloni[tii ionieni [i p`n\ la recitalul poe]ilor. Pisicile astea s`nt ca o carte deschis\. Socotind dup\ num\rul lor, e o adev\rat\ bibliotec\ `n care pot fi descoperite multe lucruri. {i, ca de fiecare dat\, acolo s`nt `ngropate [i mari secrete. ~ns\ despre toate astea anim\lu]ele nu dau seama. Ele clipesc des frem\t`ndu-[i genele grele [i men]in neatins misterul. Ar fi multe de spus despre pisicile din Efes, dar despre toate astea alt\dat\.
Filozofia br`nzei
IULIAN S+RBU
Da, ce v\ uita]i a[a la mine? Are [i br`nza filozofia ei. S`nt multe expresii `n vorbirea noastr\ `n care apare br`nza [i care de fapt nu au leg\tur\ cu aceasta. Dar s\ le lu\m `ntr-o ordine... aleatoare. Cred c\ a]i auzit expresia zg`rie br`nz\, folosit\ pentru oamenii zg`rci]i. Dar oare de unde vine ea? Oamenii zg`rci]i nu obi[nuiesc s\ taie br`nza felii? Doar o zg`rie pu]in pentru a ob]ine c`teva firmituri? Pe mine la asta m\ duce g`ndul. Se pare c\ e mare br`nz\ [i filozofia asta a br`nzei! Chiar, de unde o mai fi ap\rut [i expresia asta? Poate de la faptul c\ majoritatea br`nzelor s`nt mici ca dimensiune. Cel pu]in a[a am v\zut eu `n magazine. Produc\torii caut\ formate c`t mai mici [i mai ieftine, pentru c\ aici e problema de fapt: portofelele noastre s`nt prea goale pentru a putea cump\ra o br`nz\ mare. {i c`nd vedem o br`nz\ cu gabarit mai mare prin magazin atunci chiar c\ e mare br`nz\! Unii dintre noi s-au molipsit de la americani (mul]i avem rude [i prieteni `n State) [i atunci c`nd fac o poz\ (cu persoane, nu peisaje) spun: Spune br`nz\. Evident este echivalentul rom=nesc al expresiei `n englez\: Say cheese!. Acuma nu [tiu c`t de bune ies pozele cu br`nza asta pe buze, dar expresia este destul de folosit\ [i nu numai de cei ce s`nt fani br`nz\. Cred c\ a]i auzit destul de des vorba br`nz\ bun\ `n burduf de c`ine. Normal c\ locul br`nzei nu e `ntr-un burduf din piele de c`ine. Nici nu [tiu cum de a putut s\ `i dea cuiva prin cap s\ strice bun\tate de br`nz\ pun`ndo `ntr-un astfel de ambalaj? Probabil c\ `n vechime nu se g\seau tot felul de ambalaje ca `n ziua de ast\zi, c`nd pasiona]ii de br`nz\ pot s-o ambaleze `n condi]ii foarte bune. Am s\ fac o mic\ pauz\. Tot vorbind despre br`nz\ mi s-a f\cut o poft\ de nu mai rezist [i fug la buc\t\rie unde am `n frigider o roti]\ de ca[caval Delaco afumat. Tai c`teva felii de br`nz\, o felie de p`ine (p`ine mai pu]in c\ `ngra[\) [i cur\] [i dou\ cepe verzi din Germania (din Rom=nia nu prea mai g\se[ti). Bun, acum pot continua s\ filosofez! Mai e o expresie foarte uzitat\: Frate, frate, dar br`nza-i pe bani!. Cred c\ expresia asta `[i are originile `n vechime c`nd br`nza era foarte scump\ (nu c\ acum ar fi ieftin\) [i chiar `ntre fra]i ea se d\dea pe bani. Nu prea se f\cea cadou o bucat\ de br`nz\. Ceea ce mi se pare a fi `n regul\. Cum s\ dai cadou o br`nz\? P\i de filosofat a[ mai filosofa, dar m\ g`ndesc s\ nu v\ cad\ greu at`ta br`nz\ `nghesuit\ `ntr-un spa]iu at`t de str`mt. Pentru c\ br`nza-i br`nz\ chiar `ntr-un burduf de c`ine! Chiar, cum o ar\ta un burduf de c`ine, c\ n-am v\zut a[a ceva. Dar mai bine `mi mai tai c`teva felii de ca[caval, c\ nu s`nt un zg`rie br`nz\.
www.timpul.ro
noiembrie 2012
Labirint
TIMPUL
23
Actul 1
Cel mai mult `mi plac `n Zrich tramvaiele. {i, cum ar spune americanul, I love my Abo, valabil pe toate mijloacele de transport `n comun din `ntreg cantonul Zrich. {i c`nd spun toate, zic trenuri de orice fel, autobuze, tramvaie, chiar [i feriboturi cu care, dac\ vreau, pot traversa lacul Zrich. Dar dintre toate, `mi plac cel mai mult tramvaiele din Zrich. Chiar dac\ merg [i autobuzele foarte bine [i s`nt elegante [i curate, `n ora[ nu le folosesc deloc; utilizez doar tramvaiele. Mai pu]in poluante, mai flexibile (la propriu), `ntotdeauna cu un scaun liber care s\ te `mbr\]i[eze primitor [i, de asemenea, curate, aerisite, sigure [i, desigur, punctuale. Pentru c\, a[a cum se zice pe bun\ dreptate, dac\ dup\ trenuri po]i s\-]i reglezi ceasul, dup\ tramvaie po]i s\-]i reglezi ceasul `n fiecare minut. M\ g`ndeam ast\zi la abonament. ~n primele mele trei s\pt\m`ni petrecute aici, controlorul nu a venit deloc. Probabil c\ e o meserie f\r\ viitor, aceasta de controlor `n Elve]ia. Pentru c\, m\ g`ndeam, de ce ar risca cineva s\ pl\teasc\ o amend\ de 100 de lei elve]ieni, cum le spun eu, c`nd cu 27 de franci `n plus, `]i po]i cump\ra un abonament cu reducere, de felul celui pe care `l am eu, pentru o lun\, `n `ntreg cantonul, beneficiind de toate condi]iile avantajoase enumerate mai sus? Exact. Nimeni! {i atunci, la ce s\ mai faci controale? La ce s\ mai angajezi controlori? Probabil doar pentru a le reaminti oamenilor s\ nu uite s\-[i fac\ acel abonament, c\ mde, uitarea e omeneasc\ chiar [i aici, unde oamenii nu s`nt ceasuri elve]iene, ci au [i ei g`nduri, probleme...
Actul al 2-lea
Nici nu s-a uscat bine cerneala virtual\ a r`ndurilor scrise mai sus [i parc\ s\-mi demon-
streze c\ nu am dreptate (unii ar zice c\ poate am cobit, dar eu nu s`nt supersti]ios), s\pt\m`na aceasta a venit controlul de dou\ ori. Prima dat\ l-am `nt`lnit [i eu: era un controlor t`n\r, politicos, [tia bine englez\. I-am ar\tat abonamentul, mi-a mul]umit [i a plecat mai departe relaxat, z`mbitor. A doua oar\ l-a `nt`lnit o coleg\, care de[i avea abonamentul la ea, totu[i a luat amend\. Din nefericire, st\tea lini[tit\ la clasa `nt`i, cu abonament de clasa a doua. ~ncurc\tura nu e doar din cauza neglijen]ei ei, ci [i din vina celor care au f\cut trenurile, pentru c\ [i la clasa a doua e la fel de elegant ca la clasa `nt`i; problema care poate cauza `ncurc\tura e c\ unele vagoane etajate s`nt comune, de exemplu clasa `nt`i la primul nivel, clasa a doua la al doilea, f\r\ a se pune prea mare pre] pe semnalizare, care s\-]i sar\ `n ochi [i c`nd nu e[ti atent: doar un 1 `ntr-o parte, un 2 `n cealalt\. Diferen]a major\ e c\ la clasa `nt`i locurile s`nt l\sate libere [i atunci c`nd la clasa a doua, `n anumite sta]ii [i la anumite ore, e plin. ~ns\ trenul era acum gol, a[adar inten]ia iese din calcul. Iar controlorul, cu toate c\ [i de data asta era tot t`n\r [i de[i colega i-a spus c\ nu vorbe[te german\, nu se mai oprea din turuit `n limba lui. Colega, inocent\, a crezut c\ omul `i explic\ gre[eala pe care a f\cut-o, [i a vrut s\ se mute. Dar nu, de fapt el o amenda. Acum, eu `ncerc pe c`t posibil s\ r\m`n obiectiv. Pe de o parte controlorul se justific\ astfel: ai `nc\lcat o regul\, adic\ nu e[ti la clasa potrivit\ abonamentului, te-am ars. Pe de alt\ parte, colega: am gre[it, e prima mea lun\ `n Elve]ia, n-am observat c\ s`nt la clasa `nt`i, a[adar explic\-mi, d\-mi un avertisment ca s\ [tiu ce m\ a[teapt\ dac\ mai fac (datele oricum ]i le `nregistreaz\, deci o s\ se [tie c`nd e a doua oar\); e clar c\ de acum `nainte o s\ fiu atent\ unde m\ a[ez. Controlorului nu i-a p\sat chiar deloc c\ ea s-a a[ezat acolo din gre[eal\. Colega se a[tepta s\ i se `nt`mple ca `n Germania, unde un poli]ist i-a explicat c\ nu e permis s\ mearg\ doi pe biciclet\ (cum mergem deseori `n Rom=nia; oare o fi permis?!) [i c\ dac\ se
mai `nt`mpl\ o s\ primeasc\ amend\. Controlorul, `nt`mpl\tor ras `n cap dar probabil c\ nu din motive ideologice, nu a[ putea face aceast\ presupunere f\r\ s\ m\ hazardez, ceea ce nu vreau nu s-a g`ndit la alte variant\, mai subtil\, de[i cu acela[i efect. Colega a r\mas, pe l`ng\ amend\, cu o intens\ am\r\ciune [i nu neap\rat din cauza cuantumului amenzii, ci din pricina a[tept\rilor [i a imaginii pe care [i-o f\cuse despre aceast\ ]ar\. Pozi]ia controlorului este conform statului s\u de func]ii, ce ar mai fi de spus? Colega: nu vreau s\ negociez nimic, a[ fi vrut doar ca prima oar\ s\ fiu avertizat\, mi-ar fi pl\cut s\ `nt`lnesc o alt\ atitudine.
Actul al 3-lea
~ntors `n ]ar\ pentru o s\pt\m`n\, am fost martorul unei `nt`mpl\ri care mi-a dat ocazia s\mi reconsider pozi]ia. ~n autobuzul expres 780, de la aeroport la gar\ (trec`nd f\r\ comentarii pe l`ng\ faptul c\ mirosea [i c\ pe jos era un covor de coji de semin]e), exist\ noul sistem de bilete electronice. Mde, s-ar putea spune c\ Bucure[tiul a intrat `n r`nd cu lumea civilizat\. E drept c\ am mai `nt`lnit sistemul cu cartel\ electronic\, spre exemplu `n Amsterdam; diferen]a esen]ial\ este c\ acolo doar `]i apropii cartela de check-point, auzi un bip [i gata. ~n autobuzul de Bucure[ti, lucrurile nu s`nt chiar a[a simple: aici aparatele s`nt f\cute s\ te `ncurce, `n loc s\-]i u[ureze treaba, ca s\ nu mai vorbesc de faptul c\ indica]iile fiind numai `n limba rom=n\ pentru str\ini cu siguran]\ este frustrant, dac\ nu un adev\rat chin s\-[i valideze cartele. Dar s\ revenim la povestea noastr\. La u[a din spate au urcat `n autobuz patru b\rba]i, un grup de trei amici [i `nc\ o persoan\, singur\, o s\-i spun dl V., cred c\ e clar de ce. Fiecare a f\cut opera]iunea: [i-a apropiat cartela de aparat [i de fiecare dat\ se auzea un bip. Unul dintre cei trei din grup, nefiind sigur dac\ a fost validat\ sau nu, `ntorcea cartela pe toate p\r]ile, `n toate pozi]iile, amuz`ndu-se nespus.
La sta]ia dinaintea G\rii de Nord, fire[te, controlorii, trei zdrahoni, fiecare la c`te o u[\. Au cerut cartelele la control. Dl V. a prezentat cartela, care s-a dovedit a fi nevalid\. El nu `n]elegea de ce, doar a procedat ca [i ceilal]i trei, iar ace[tia la `nceput au confirmat. Controlorul le-a verificat cartele [i a spus c\ s`nt validate. Nimeni nu i-a contestat spusele, `n special cei trei, c\ doar nu erau nebuni s\ zic\ altfel. A[a c\ dl V., dup\ ce le-a dat controlorilor cartea de identitate, a avut de ales `ntre a pl\ti suprataxa de 50 lei (adic\ de 14,29 ori mai mult dec`t costul unei c\l\torii!), sau de a primi procesul verbal prin post\, cu o amend\ mult mai mare. Am cobor`t la sta]ia urm\toare, a[adar nu [tiu exact ce variant\ a ales, dar e destul de u[or de ghicit. Mai t`rziu, `n timp ce a[teptam s\ plece trenul, am rev\zut mental de mai multe ori firul evenimentelor, pe care le-am `ntors pe toate p\r]ile, le-am analizat, p`n\ am `n]eles ce s-a `nt`mplat de fapt: to]i patru aveau cartele nevalidate, pentru c\ la to]i s-a `nt`mplat la fel: s-a auzit un bip, dar de fiecare dat\ s-a aprins becule]ul ro[u `n loc de cel verde. Exist\ dou\ posibilit\]i: fie aparatul de la u[a din spate era defect, fie ei nu au f\cut ce trebuie. Oricare ar fi varianta corect\, controlorul a realizat rapid c\ e mai simplu s\ amendeze doar un individ, `n loc de patru, pentru c\ ceilal]i trei formau un grup unit, a[adar mai greu de spart, [i a procedat foarte [iret ca atare: a ochit instinctiv victima, care pus\ `n fa]a faptelor (= a minciunii c\ doar cartela lui era nevalid\, deci c\ doar el a gre[it), n-a mai avut ce [i cum protesta. Atunci, `n trenul care a plecat din Gara de Nord cu o `nt`rziere de 20 de minute, am realizat c\ am gre[it judec`ndu-l pe primul controlor [i c\ diferen]a dintre cele dou\ amenzi este enorm\: `n timp ce `n Rom=nia amenzile se dau discre]ionar, regulile s`nt aplicate discriminatoriu, iar legea este `ntrebuin]at\ diferen]iat, `n Elve]ia to]i s`nt amenda]i: chiar dac\ e[ti un str\in [i ai f\cut o gre[eal\ minor\; Legea se aplic\ la orice nivel. Asta face ca sistemul s\ func]ioneze.
BOGDAN ULMU
...Este titlul tezei de doctorat a lui Nikola Vangeli. Ea are meritul principal de-a prezenta, cu acribie [i impecabil\ documentare, personalitatea unui important dramaturg macedonean, jucat `n lumea `ntreag\ [i aproape necunoscut oamenilor de teatru din Rom=nia: Goran Stefanovski. Un scriitor prolific, un `nnoitor `n arta dramaturgiei, un eseist remarcabil [i un pedagog recunoscut `n universit\]ile engleze [i macedonene unde pred\, de ani de zile, cu succes, cursul de Scriitur\ dramatic\. C`nd a `nceput cercetarea, `n 2009, Nikola Vangeli ambi]iona s\ scrie prima monografie (din lume) dedicat\ operei lui Goran Stefanovski (p. 8). Faptul c\ `ntre timp a mai ap\rut o lucrare, la Skopje, despre Capcanele postmoderniste `n dramele lui Goran Stefanovski, consider\m c\ nu `i diminueaz\ meritul. Cu-at`t mai mult cu c`t cartea Aleksandrei Dimitrova, probabil, nu va fi tradus\ `n limba rom=n\. Doctorandul crede, cu temei, c\ teza sa este unic\, pentru c\ [i-a propus s\ urm\reasc\ `n mod temeinic, exhaustiv [i concertat obiective
www.timpul.ro
noiembrie 2012
24
TIMPUL
Flash
Program:
Joi, 22 noiembrie, orele 19.00, Cinematograful Renoir Deschiderea de gal\: Dup\ dealuri de Cristian Mungiu (Rom=nia/ Fran]a/ Belgia, 2012, 150 min.). Proiec]ie urmat\ de o sesiune de discu]ii cu publicul. Particip\ actri]ele Cosmina Stratan [i Cristina Flutur. Dup\ dealuri, scris [i regizat de Cristian Mungiu, este inspirat de romanele non-fic]ionale ale Tatianei Niculescu-Bran. Imaginea este semnat\ de Oleg Mutu. Filmul spune povestea a dou\ tinere care au crescut `mpreun\ la orfelinat [i care se re`nt`lnesc dup\ c`]iva ani de desp\r]ire. Alina se `ntoarce din Germania s\ o ia cu ea pe Voichi]a, prietena ei din copil\rie fa]\ de care se simte `nc\ foarte ata[at\. Voichi]a [i-a g\sit `ns\ calea `n credin]\, iar maicile printre care tr\ie[te la m\n\stire ]in locul familiei pe care nu a avut-o niciodat\. Alina lupt\ cu toate puterile s\ rec`[tige afec]iunea Voichi]ei, f\c`ndu-i pe cei din jur s\ se `ntrebe de unde vine for]a care o anim\. Vineri, 23 noiembrie, orele 18.00, Cinematograful Renoir: Principii de via]\ de Constantin Popescu (Rom=nia, 2010, 97 min.). Proiec]ie urmat\ de o sesiune de discu]ii cu publicul. Particip\ actri]a Rodica Laz\r. Principii de via]\ spune povestea lui Velicanu (Vlad Ivanov), un b\rbat care se consider\ `mplinit: are bani, o vil\ nou\, s-a rec\s\torit cu o femeie mai t`n\r\ care i-a n\scut un copil [i are un fiu dintr-o c\s\torie anterioar\. ~nainte de
Colaboratori:
Radu Pavel Gheo Gabriela Haja Florin }upu Andreea Florea (PR) C\t\lina Butnaru (marketing) Cristian Dumitriu (tehnoredactor) Paul Dan Pruteanu (webmaster) Cabinet individual de avocatur\ Maria Crina Kmen
Responsabilitatea opiniilor exprimate `n paginile revistei apar]ine autorilor Revista de cultur\ TIMPUL poate fi desc\rcat\ gratuit de pe internet, `n format PDF, de pe site-ul www.timpul.ro
Adres\ coresponden]\:
CP 1677, OP 7, Ia[i
Coresponden]i externi:
J. W. Boss (Amsterdam) Paula Braga imenc (Ljubljana) Bogdan C\linescu (Paris) Eva Defeses (Lisabona) Mircea Gheorghe (Montreal) Aliona Grati (Chi[in\u) Ramona Mitric\ (Londra) Ana-Maria Pascal (Londra)
Redac]ia:
Radu Andriescu Constantin Arcu Sorin Bocancea Claudia Fitcoschi Andreea Grinea Mihai Mocanu Elena Raicu Lucian Dan Teodorovici George {ipo[ Bogdan Ulmu
www.timpul.ro
TIMPUL Marc\ `nregistrat\ la OSIM cu nr. 90797 E-mail: redactia@timpul.ro YM: timpul www.facebook.com/Revista.Timpul ISSN 1223-8597 Copyright Funda]ia Cultural\ Timpul, 2012
noiembrie 2012
www.timpul.ro
Molto più che documenti.
Scopri tutto ciò che Scribd ha da offrire, inclusi libri e audiolibri dei maggiori editori.
Annulla in qualsiasi momento.