Sei sulla pagina 1di 10

Lama Zopa Rinpoche PURIFICACION DIARIA Breve Practica de Vajrasattva

BREVE MEDITACION EN VAJRASATTVA QUE EL DHARMA DE BUDDHA LLEGUE HASTA TODOS LOS SERES LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE AGRADECIMIENTO DEL EDITOR Estamos extremadamente agradecidos a Lama Zopa Rinpoche por su infinito e incomparable amor, compasin, sabidura y por su direccin; a todos nuestros benefactores grandes, pequeos, regulares y ocasionales; y por supuesto, al gran Lama Yeshe, que empez todo y cuya bondad excede la de los Buddhas del pasado, del presente y del futuro. Quien vea, toque, lea, recuerde o hable o piense acerca de este libro, nunca renazca en circunstancias desafortunadas, que sus renacimientos se produzcan en situaciones conducentes a la prctica perfecta del Dharma, que encuentren un gua espiritual perfectamente calificado, que prontamente desarrollen la bodhichitta y que de inmediato alcancen la iluminacin para beneficio de todos los seres. LAMA ZOPA RINPOCHE

BREVE MEDITACION EN VAJRASATTVA Purificacin con los Cuatro Poderes Oponentes


Editado por Nicolas Ribush LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE * BOSTON www.LamaYeshe.com Primera publicacin en 2001 12.000 copias para distribucin libre. LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE P.O.Box 356 WESTON MA 02493 USA Lama Zopa Rinpoche 2001 Por favor no reproducir ninguna parte de este librito a travs de ningn medio, sin nuestra autorizacin. ISBN 1-891868-09-8 Foto de la cubierta por artista y fotgrafo desconocidos. Diseo de Mark Garter Impreso en Canad en papel reciclado, sin cidos Por favor contactar al LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE Para copias gratuitas de nuestros libros. INTRODUCCION DEL EDITOR En Liberacin en la Palma de la Mano, Pabonka Rinpoche explica cmo el gran Atisha purificaba de inmediato cualquier negatividad, sin importar lo 2

pequea que fuera. an en pblico o montado a caballo, tan pronto adverta una ruptura en su tica, interrumpa lo que estaba haciendo, se apoyaba en una rodilla y luego ah mismo, purificaba la falta con los cuatro poderes oponentes de la seguridad, el arrepentimiento, el deseo de remediar y la intencin de no repetir. Por supuesto, comparado con nosotros, Atisha no debe haber tenido mucho que purificar. Sin embargo l deca: Nunca rompo mis votos de Pratimoksha; rara vez rompo mis votos del Bodhisattva; pero en mis votos tntricos... las transgresiones caen como gotas de lluvia. Atisha practicaba la purificacin en esta forma debido a su profunda realizacin de la psico-mecnica del karma negativo, especialmente en cuatro puntos fundamentales: el karma negativo con toda seguridad produce sufrimiento; se multiplica explosivamente; si se erradica, no puede producir el respectivo resultado de sufrimiento; y una vez creado, jams desaparece simplemente por s mismo. Por medio del estudio y de la prctica del Dharma, debemos tratar de alcanzar el nivel de entendimiento de Atisha. Mientras tanto, debemos tratar de practicar como l lo hizo. Por ello, debido a su gran compasin, Lama Zopa Rinpoche compuso esta breve prctica de Vajrasattva y solicit que se publicara en un formato fcil de llevar, para que la gente lo tuviera todo el tiempo a la mano. As podremos ser como el gran Atisha -siempre que advirtamos que hemos quebrado un voto o creado cualquier otro tipo de karma negativo, podemos tomar nuestro pequeo libro de Vajrasattva y purificar la negatividad con los cuatro poderes oponentes sin un segundo de demora. (Pag. 7, 8)

EL PODER DE LA SEGURIDAD (A): TOMAR REFUGIO


Para siempre, yo tomo refugio en el Buddha, el Dharma y la Sangha, tomo refugio en los tres vehculos, en los dakas y dakinis del secreto mantra-yoga, en los hroes y heronas, los dioses y las diosas, y en los Bodhisattvas de los diez bhumis, pero sobre todo, tomo refugio para siempre en mi precioso gur. (3x) 3

EL PODER DEL ARREPENTIMIENTO Primero, recuerda la definicin del karma negativo: Toda accin que resulta en sufrimiento, generalmente una accin motivada por la ignorancia, el apego o la aversin. (Pag. 9) Casi toda accin que realizo las veinticuatro horas del da, est motivada por la preocupacin mundana, el apego a la comodidad en esta vida. Del nacimiento a la muerte, es as, en esta vida y ha sido as durante innumerables nacimientos. Casi toda accin que he realizado ha sido siempre no-virtuosa, causa de sufrimiento. No slo eso, sino que continuamente he estado quebrando mis votos de pratimoksha, del bodisattva y tntricos. Lo peor de todo, he creado el ms grave de los karmas negativos en relacin con mis amigos virtuosos, enojndome con ellos, generando ideas errneas, no teniendo pensamientos de devocin hacia ellos, daando su precioso cuerpo y desobedeciendo su consejo. Es insoportable el tener estas impresiones negativas en mi continuo mental. Es como si hubiera ingerido un veneno mortal. Tengo que poner en prctica el antdoto ahora mismo y purificar todo este karma negativo inmediatamente, sin un segundo de demora. En esta forma generar intensos sentimientos de urgencia y arrepentimiento. (Pag.10) RECORDANDO LA IMPERMANENCIA Y LA MUERTE Muchas personas de mi edad o ms jvenes ya han muerto. Es un milagro que yo est an con vida y que tenga esta maravillosa oportunidad de purificar mi karma negativo. Se sabe que la muerte llega con toda seguridad, pero no se sabe cundo. Si yo muriera en este momento, definitivamente renacera en los reinos inferiores. Y como no podra practicar ah el Dharma, permanecera en los reinos inferiores durante incontables eones. Por ello, qu increble fortuna la de poder purificar mi karma ahora mismo, sin un segundo de demora, practicando la meditacin-recitacin de Vajrasattva. 4

(Pag.11)

EL PODER DE LA SEGURIDAD (B): GENERANDO LA BODHICHITTA


Pero yo no estoy practicando esta purificacin de Vajrasattva slo para m; el propsito de mi vida es liberar a todos los seres de los infiernos, a los pretas, animales, humanos, asuras, suras y a los seres de los estados intermedios, de todos sus sufrimientos y de las causas de sus sufrimientos y guiarlos a la suprema iluminacin. Para hacer esto, debo primero alcanzar yo mismo la iluminacin. Por ello debo purificar todo mi karma negativo inmediatamente, practicando la meditacin-recitacin de Vajrasattva. VISUALIZACION Sobre la coronilla de mi cabeza, sentado sobre un loto y un disco lunar, estn Vajrasattva padre-madre. Sus cuerpos son blancos; cada uno de ellos tiene una cara y dos manos. El sostiene el dorje y la campana; ella, un cuchillo corvo y Pag.12 un crneo-tazn. Estn abrazados; el padre con seis mudras y la madre con cinco. El est en la posicin del vajra, ella en la del loto. Vajrasattva es mi gur-raz la preciosa mente de todos los buddhas, el dharmakaya, quien debido a una irresistible compasin hacia m y hacia todos los otros seres, aparece en esta forma con el fin de purificarme a m y todos los otros. De esta manera nuestra mente se transforma en devocin al gur, raz de todas las bendiciones y realizaciones del camino a la iluminacin. En el corazn de Vajrasattva, sobre un disco lunar se encuentra el HUM rodeado por la guirnalda del mantra de las cien slabas. Una potente corriente de nctar de color blanco surgiendo del HUM y de la guirnalda del mantra me purifica de toda enfermedad, dao espiritual, karma negativo y confusiones. (Pag.13)

EL PODER DEL REMEDIO: RECITAR EL MANTRA OM VAJRASATTVA SAMAYA MANUPALAYA, VAJRASATTVA DENOPA TITHA, DIDO ME BHAVA, SUTO KAYO ME BHAVA, SUPO KAYO ME BHAVA, ANURAKTO ME BHAVA, SARVA SIDDHI ME PRAYATSA, SARVA KARMA SU TSAME, TSITTAM SHRIYAM KURU HUM, HA HA HA HA HO, BHAGAVAN SARVA TATHAGATA, VAJRA MAME MUTSA, VAJRA BHAVA MAHA SAMAYA SATTVA AH HUM PHET (Pag.14) El significado del mantra es: Vajrasatva, t has generado la mente preciosa (bodhichitta) de acuerdo a tu promesa (samaya). Tu preciosa mente enriquecida con las simultneas preciosas acciones de liberar a los seres que transmigran, del samsara (la rueda de sufrimiento de los agregados). Cualquier cosa que suceda en mi vida felicidad o sufrimiento, bien o malcon tu preciosa mente complaciente, por favor, no dejes de guiarme. Por favor, estabiliza toda felicidad, incluyendo la de los reinos superiores; actualiza toda accin y las realizaciones sublimes y comunes; y por favor, haz que la gloria de las cinco sabiduras more en mi corazn. Recitar el mantra siete o veintiuna veces, o cuanto sea posible, practicando las tres tcnicas de purificacin descendente, ascendente e instantnea.(1) (Pag.15) GENERAR LA FE EN HABER SIDO PURIFICADO Desde la coronilla de mi cabeza, el Guru Vajrasattva dice: Hijo de la humanidad,(2) tus negatividades, confusiones, los votos quebrados, y compromisos daados han sido completamente purificados. Generar gran fe en que todo eso ha sido completamente purificado, tal como dijo el Gur Vajrasattva. EL PODER DE ABSTENERSE 6

DE CREAR NUEVAS NEGATIVIDADES Ante el Gur Vajrasattva, hago el voto de nunca volver a cometer las acciones negativas de las que me puedo abstener fcilmente y de no cometer durante un da, una hora o por lo menos durante unos segundos, aquellas acciones negativas de las que me es difcil abstenerme. (Pag. 16) ABSORCION El Gur Vajrasatta se siente extremadamente complacido con nuestras promesas. Vajrasattva padre y madre se disuelven en luz y la luz se disuelve en nosotros. Nuestro cuerpo, habla y mente se unen y son ahora inseparables de los preciosos cuerpo, habla y mente de Vajrasattva. DEDICACION En el vaco, no hay un yo, creador de karma negativo; ah no hay una accin de crear un karma negativo; ah no hay karma negativo creado. . Ubicar la mente en esa vacuidad por un momento. En esta forma, ver todos los fenmenos como vacos; no existen desde su propio lado. Con esta percepcin del vaco, dedicar el mrito. Debido a todo el mrito reunido en los tres tiempos por m, por los buddhas y bodhisattas, (pag. 17) y por todos los otros seres (que parecen ser ah reales, pero que son vacos), que el yo (que parece ser real pero que es vaco) alcancen la iluminacin del Gur Vajrasattva (que parece ser real pero que es vaca) y conduzca a todos los seres (que parecen ser reales, pero que son totalmente vacos) a esa iluminacin (que parece ser real pero que es vaca), yo solo (que parezco ser real, pero que soy totalmente vaco, no existente desde ah.). Que la preciosa bodhichitta -fuente de toda felicidad y realizacin para m y para todos los otros seres- sea generada dentro de mi propia mente y 7

en la mente de los otros seres sin demorar ni un segundo; y que si ha sido generada, aumente. Que yo y todos los otros seres tengamos al Lama Tsong Khapa como nuestro gur directo en todas nuestras vidas; que nunca estemos separados -ni un solo segundo- de la va pura grandemente elogiada por los conquistadores, los buddhas; y que actualicemos cuanto antes el camino completo - de las tres vas principales y las dos etapas del Yoga Tantra Supremo- cuya raz es la devocin al gur en nuestra mente. Con la mima decisin de Manjushri y Samantabhadra -que realizaron cmo son las cosas- dedico todas estas virtudes de la mejor forma, siguiendo su ejemplo. Con cualquier dedicacin que los bienaventurados victoriosos de los tres tiempos hayan considerado la mejor, -de la misma manera- dedicar yo tambin perfectamente todas estas races de virtud, con el fin de poder realizar buenas acciones.. (Pag 18,19) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Notas 1. 1. Ver The Tantric Path of Purification, pp 58-60, para detalles acerca de estos tres mtodos de purificacin. 2. 2. Este hijo de la humanidad no tiene nada que ver el gnero sino que se refiere a un ser viviente de cierto tipo mental, el que a su vez se relaciona con la familia de buddha en la cual uno ha sido iniciado. Referencias Lama Zopa Rinpoche. Enseanzas del Retiro de Vajrasattva. Lama Yeshe Wisdom Archive: Boston, 2000. Lama Yeshe. The Tantric Path of Purification Wisdom Publications: Boston, 1955.

Colophon 8

Esta enseanza fue ofrecida por Lama Zopa Rinpoche durante el retiro de Vajrasattva, Land of Medicine Buddha, Soquel, California, USA, 1999, y fue revisada en New York, Noviembre 1999. LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE El LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE(LYWA) contiene la coleccin de las obras de Lama Thubten Yeshe y Lama Thubten Zopa Rinpoche y una seccin de la Fundacin para la Preservacin de la Tradicin Mahayana, (FPMT; www.fpmt.org.). El ARCHIVE fue fundado en 1996 por Lama Zopa Rinpoche, su director espiritual, para poder ofrecer de varias maneras las enseanzas que contiene. Una de las formas es la distribucin de impresiones gratuitas de las enseanzas editadas. Lama Yeshe y Lama Zopa Rinpoche empezaron a dar enseanzas en el Monasterio de Kopan, Nepal, en 1970. Desde entonces sus enseanzas han sido grabadas y transcritas. Actualmente el LYWA contiene alrededor de 7,000 cassettes y aproximadamente 40,000 pginas de enseanzas transcritas en discos de computadora. Aqu en el ARCHIVE, preservamos las grabaciones y las transferimos al sistema digital; editamos y publicamos las enseanzas para distribucin gratuita; editamos enseanzas para su publicacin comercial; y mantenemos y desarrollamos el web site www.LamaYeshe.com Toda esta labor reposa en la compasin de lectores generosos como usted. Por favor aydenos a hacer que el Dharma especialmente las enseanzas de Lama Yeshe y Lama Zopa Rinpoche- estn disponibles en forma gratuita, envindonos hoy su generosa donacin: LAMA YESHE WISDOM ARCHIVE P.O Box 356, Weston, MA 0249, USA Telephone (781) 899-9587 Fax (413) 845-9239 Info@LamaYeshe.com www,LamaYeshe.com

DEDICACION Por el mrito de crear, preparar, leer, reflexionar y compartir este libro con otros, que todos los maestros del Dharma tengan una vida larga y saludable, que el Dharna se difunda a travs de toda la infinita extensin del espacio y que todos los seres alcancen pronto la iluminacin. Cualquiera que sea el mbito, el pas, la regin o el lugar en que se encuentre este libro, que no haya ah guerras, sequas, hambruna, enfermedades, catstrofes, inarmona e infelicidad; que slo haya ah una gran prosperidad, que todo lo que se necesite se consiga fcilmente; y que todos tengan slo maestros del Dharma perfectamente calificados como guas; que gocen de la felicidad del Dharma; que slo sientan compasin y compasin por todos los seres; y que entre s, slo se beneficien y no se daen nunca.. LAMA THUBTEN ZOPA RINPOCHE naci en Thami, Nepal, en 1946. A la edad de tres aos fue reconocido como reencarnacin del Lama Lawudo, que haba vivido muy cerca de ah. A la edad de diez aos Rinpoche fue al Tibet, en donde permaneci hasta que la ocupacin China del Tibet en 1959. Lo oblig a ir a la India, en exilio y en donde conoci al Lama Yeshe. .Los Lamas fueron a Nepal en 1967 y empezaron a dar enseanzas del Dharma a los occidentales. En 1974 empezaron a viajar alrededor del mundo, para ensear y establecer centros de Dharma. Lama Yeshe expir en 1984 y Rinpoche asumi la direccin espiritual de la organizacin, la Fundacin para la Preservacin de la Tradicin Mahayana, la cual tiene ahora alrededor de 150 centros, con actividades en casi treinta pases alrededor del mundo y que continua floreciendo bajo su incomparable direccin.

10

Potrebbero piacerti anche