Sei sulla pagina 1di 31

1

Figura Diseo de tapa: Daniel Villalba

EL JARDN DE LAS DELICIAS

Marco Denevi

MITOS ERTICOS

L CORREGIDOR
Ediciones Corregidor, 1992 Rodrguez Pea 452 (1020) Bs. As. I.S.B.N.: 950-05-0673-4 Hecho el depsito de ley Impreso en la Argentina

Estas historias, salvo las menos felices, no han sido imaginadas por m. Yo slo les he dado una vuelta de tuerca, les he aadido un estrambote irreverente, alguna salsa un poco picante. Los autores que cito (con las excepciones de Homero y de Casanova) son apcrifos, no los textos en los que me inspir, entre los cuales los ms saqueados provienen de la edicin francesa del Kamasutra anotada y comentada por Gilles Delfos. Como Verdi su cuarteto, escrib estas paginitas para mi propia diversin. El editor cree que quizs otras personas las lean con moderada complacencia, pues Eros siempre difunde alegra en el melanclico mundo donde vivimos.

M. D.

Martirio de Pasifae

lleg hasta los odos de la reina Pasifae, quien lo mand llamar. Vestida con una ajorca de rubes en cada tobillo, lo recibi en la cmara matrimonial del palacio. Al verlo desnudo grit aterrada: "No me toques, monstruo. Con semejante espada me matars". Indiferente a sus splicas, l la posey. En medio del feroz combate amoroso Pasifae gema con voz dbil : "Sigue, sigue, asesino, no te detengas, que total ya estoy muerta".

Estaba tan bien provisto por la naturaleza que lo apodaron El Toro. Su fama

Mala cabeza

confesado: "Yo, los pensamientos impuros los tengo aqu,", y se seal la frente, "pero el resto de mi cuerpo es casto''.

La vestal Delia debi ser decapitada porque, en un descuido, haba

Stiros caseros

viril bfido, con el que satisfacan a las ninfas por ambos conductos a la vez, Circe les contaba a sus amigas: "No lo creern, pero anoche me acost con un stiro". Una de las amigas sonri: "Te creo, querida. Vi cuando los dos entraban en tu casa".

Enterada, por los frescos pompeyanos, de que los stiros posean un miembro

La virtud en la mujer

como los argonautas) y partieron rumbo a la remota Clquida con el propsito de robar el Vellocino de Oro, cuyo nombre de pila es Crisomaln. Eran jvenes, atlticos y ardientes, pero la travesa dur tres aos sin hacer escalas en ningn puerto. La hija del timonel de la nave formaba parte de la tripulacin. Para ocultar su verdadero sexo y no correr peligro entre tantos hombres privados de mujer, se haba disfrazado de grumete y se haca llamar Tefilo. Al cabo de un tiempo de navegacin su padre le reproch que practicase el amor griego con los argonautas. El supuesto Tefilo respondi: "Es la nica manera de hacerles creer que soy varn y conservar mi virtud". El padre estuvo de acuerdo. Pilmacos, en su Eptome, corrige o echa a perder esta historia. Rencoroso contra los griegos, sostiene que el timonel le pregunt a su hija por qu ocultaba su verdadero sexo, y que ella solt esta calumnia: "Porque no quiero pasarme todo el tiempo de la travesa sin que nadie me ofrezca los servicios de la virilidad"

Jasn y sus amigos embarcaron en la nave Argos (por lo que se los conoce

Un amor contra natura

consagrada a Afrodita. "Aqu todo est permitido", decan, "con la condicin de que culmine en la cpula, pues de lo contrario es puro vicio". De modo que aquel espectculo los espant. Durante varios das, en la playa, a la plena luz del sol, dos viciosos se abrazaban, se besaban, se acariciaban. El, en opulenta ereccin, ruga de magnfico ardor. Ella lanzaba maravillosos himnos obscenos. Hasta ah todo estaba en regla y no haba nada que decir. Pero despus de una hora de preparativos l regresaba al bosque y ella se iba a nadar en las aguas del mar cretense. Los pobladores de Citeres no toleraron tanto escndalo y el centauro y la sirena fueron conducidos a la crcel.

Festejado fue siempre el fervor ertico de los habitantes de Citeres, la isla

La virginidad escasea

cediesen por una noche todas las vrgenes de la ciudad. La cruel exigencia fue aceptada. A la noche lleg al campamento de los sitiadores una tropa de nias impberes, la mayor de las cuales no tendra ms de ocho aos. Comprendiendo que se trataba de una estratagema, los lapitas, que no eran afectos a la pederastia, entraron a saco en Dodona, degollaron a todos los hombres y violaron a todas las mujeres, ferocidad que les permiti saber que no haba habido tal estratagema.

Los lapitas pusieron sitio a Dodona y exigieron, para levantarlo, que les

La historia viene de lejos

Interrogado por Ulises sobre las razones de su misoginia, Polifemo pronunci el famoso discurso: "Tener relaciones sexuales con una prostituta cuesta dinero y puede costarte la salud. Tenerlas con una virgen te hace correr el riesgo de que los padres te obliguen a casarte. Amar a tu propia mujer es aburrido. A la ajena, peligroso. A un hombre, repugnante. Yo me libro de todos esos inconvenientes gracias a mi mano derecha". Y aadi: "Te aclaro, por las dudas, que mi mano derecha no practica el adulterio". Ulises brome: "Y tu mano izquierda?". Polifemo baj la voz: "No lo repitas, pero soy bgamo". Las carcajadas del risueo Ulises interrumpieron la siesta de los dioses.

El primero que lo dijo no fue Digenes el cnico sino el cclope Polifemo.

Los amores digitales

Menelao, su marido: "Si quieres castigar a Paris por haberme raptado, est bien, cstralo. Se lo merece. Pero ojo: si vas a castrarlo, no te equivoques y crtale los dedos de las manos. Yo s por qu te lo digo".

Despus de haber sido rescatada, Helena la de Troya le aconsejaba a

Modestia

hombre, Antope, entornando los prpados, se defenda: "Qu quieren que haga, si no soy ms que una mujer".

Cuando las amazonas le reprochaban por conceder sus favores a cualquier

El adulterio delatado

que l elogiaba la incomparable belleza del mancebo, ella, de golpe furiosa, chillaba: "Francamente, no s qu le ves de lindo a ese chiquiln estpido y arrogante. Yo no lo soporto".

Vulcano supo que Venus le pona los cuernos con Adonis porque, cada vez

Las inocentes victimas de los caprichos divinos

Muy bien: Zeus se transforma en cisne.


El largo cuello flexible y sedoso se introduce en el sexo de Leda y picotea en el centro mismo del placer. Leda goza como dicen que gozaba Venus cuando la mont el caballo de Piritoo. Despus el cisne desaparece. Nadie se pregunta cul fue el destino de aquella pobre muchacha? Muri despedazada por cisnes rabiosos a los que pretenda obligar a que repitiesen la proeza del dios.

Erosin

lujuria, observ que las estatuas del dios Prapo estaban mutiladas en sus partes pudendas. Pregunt a los hombres por qu haban cometido esa terrible profanacin, que poda acarrearles algn castigo del dios. Los hombres respondieron: "Al contrario, nos colma con sus bendiciones. En otros tiempos las estatuas lucan un falo colosal, adornado con flores y con frutos. Pero la devocin de nuestras mujeres poco a poco fue haciendo desaparecer esos formidables cipotes". Filoctetes apunta, como al descuido, que las estatuas eran de bronce, de mrmol o de piedra grantica.

Narra Filoctetes que, pasendose por los caminos de Tracia, pas proclive a la

10

Una viuda inconsolable

Laodamia. Cada vez que hurgaba en las entraas de su consorte con aquella temible pa, Laodamia sufra un xtasis tan profundo que haba que despertarla a cachetazos, cosa que de todos modos no se consegua sino despus de varias horas de bofetadas. Entonces, al volver en s, murmuraba: Ingrato! Por qu me hiciste regresar de los Campos Elseos?". Como parece inevitable entre los griegos, Protesilao muri en la guerra de Troya. Laodamia, desesperada, buscando mitigar el dolor de la viudez, llam a Forbos, un joven artista de complexin robusta, y le encarg esculpir una estatua de Protesilao de tamao natural, desnudo y con los atributos de la virilidad en toda su gloria. Laodamia le recomend: "Fjate en lo que haces, porque mi marido no tena nada que envidiarle a Prapo". Cuando la estatua estuvo terminada, la llorosa viuda la vio y frunci el ceo. "Idiota", le dijo a Forbos en un tono de clera, "exageraste las proporciones. Cmo podr, as, consolarme?" Forbos, humildemente, le contest: "Perdname. Es que no conoc a tu marido, por lo que me tom a m mismo como modelo". Laodamia, siempre furiosa, destroz a martillazos la estatua y despus se cas con Forbos.

Famoso por los ornamentos de su entrepierna fue Protesilao, marido de

11

Necrofilia

Barin sorprendi a su mujer, Casiomea, en brazos de un mozalbete llamado Cstor. Ah mismo estrangul al intruso y luego arroj el cadver al mar. Noches despus, estando Barin deleitndose con Casiomea, se le apareci en la alcoba Cstor, plido como lo que era, un muerto, y lo conmin a ir al templo de Plutn en Trzene y sacrificarle dos machos cabros para expiar su crimen. Barin, aterrado y no menos plido, obedeci. Mientras tanto el fantasma de Cstor reanudaba sus amores con Casiomea, quien no se atrevi a negarle nada a un ser venido del otro mundo. Varias veces Barin debi ceder su lecho al cuerpo astral de Cstor sin una protesta, porque el joven lo amenazaba, si se resista, con llevarlo con l a la tenebrosa regin del Infierno". El mitlogo Patulio agrega que Cstor tena un hermano gemelo, de nombre Plux, pero de este Plux nada dice.

Cuenta el mitlogo Patulio: "Al regreso de la guerra contra los mirmidones,

Excesos del pudor

alcoba matrimonial a Giges, su favorito, para que viese a la reina desnuda y lo envidiase. Giges la vio y, en efecto, la envidia le nubl los ojos. La reina, sin perder su aire altivo (cosa nada fcil cuando se est sin ropa), se plant frente a Giges y le arroj a la cara esta verdad: "Una mujer decente slo se muestra desnuda delante de su marido". Entonces Giges mat a Candaulo, se cas con la reina y ocup el trono.

Orgulloso de la belleza de su mujer, el rey Candaulo hizo entrar en la

12

Mote justo

vecinos, en su vientre se juntaba todo el pueblo.

A cierta Herminia la apodaban Democracia porque, segn decan los

Decadencia

caminantes un acertijo y, como no atinaban a descifrarlo, los devoraba. Fue Edipo quien la venci. Apenas el monstruo le hizo la inextricable pregunta: "Quin es el nico animal con tres patas?", l respondi: "Yo", y se alz la clmide para demostrar que no menta. Muda de rabia, otros sostienen que de admiracin, la Esfinge nunca ms recobr la voz y pas el resto de sus das como una de las tantas curiosidades y rarezas que el dueo de un circo ambulante exhiba a los pasmados espectadores.

La Esfinge (cuerpo de len, rostro y pechos de mujer) les planteaba a los

13

Lamento de una mujer generosa

al hombre que amo!

Mezquina naturaleza, que slo me concediste tres orificios para complacer

La memoria, esa incomodidad

mirarse para caer fulminados por lo que en Sicilia llaman el rayo del amor. Sin pronunciar una palabra corrieron al lecho (al de ella, que estaba siempre pronto) y se lanzaron el uno contra el otro como los pugilistas en el gimnasio. A la maana siguiente fue Eneas el primero que despert. Decidido a proseguir su viaje por el Mediterrneo, e incapaz de abandonar a una mujer sin una explicacin, le dej sobre la mesita de luz un papel en el que escribi con sublime laconismo: "Desdichada, lo s todo! Adis". Y se fue, la conciencia tranquila y el nimo templado. Varias horas despus Dido abri los ojos, todava lnguida de placer, vio la esquela y la ley. "Qu es lo que sabe de m, si ni siquiera le revel mi nombre?", se pregunt, estupefacta. Por las dudas comenz a pasar revista a su pasado, hasta que experiment tanta vergenza que se bebi un frasco ntegro de vitriolo.

Se encontraron por un capricho del azar. No se conocan, pero les bast

14

Fidelidad

Finalizada la Odisea, que haba durado veinte aos, el feroz guerrero Drmaco
regres a su hogar y all se pill una rabieta porque su mujer, mientras tanto, haba tenido, segn un mito recogido por el poeta Calistgoras, veinte hijos. Pero ella le explic: habindole suplicado a Eros poder quedar embarazada con slo pensar en el marido ausente, el dios le haba concedido esa gracia. "Si no tuve ms hijos", agreg, "no es porque haya dejado de pensar en ti todo el tiempo sino porque cada embarazo me llev nueve meses y an diez". Segn Calistgoras, las malas lenguas murmuraban que, de no ser as, habra podido parir siete mil hijos.

El falo mgico

a casarse con Heros, un viejo impotente aunque muy rico. Para disimular su desfallecimiento de verga, Heros usaba un falo artificial que le haba construido la maga Calipigia a cambio de una gruesa suma de dinero. Como la alcoba matrimonial, por orden del anciano, permaneca siempre a oscuras, Psique jams se enter del ardid. Pareca satisfecha y redoblaba con su esposo los transportes de la pasin. Cuando qued embarazada, Heros debi tragarse la ira, pero no poda ocultar un semblante sombro cada vez que lo felicitaban por su tarda paternidad. La maga Calipigia lo llev a un aparte y le dijo: "Por qu pone esa cara? Quiere que la gente murmure? Vamos, qutese de la cabeza la idea de que Psique lo ha engaado con otro hombre. Lo que ocurre es que el falo que le vend posee, entre otras virtudes, la facultad de la procreacin. No se lo dije antes de estar

Psique, una pdica joven de diecisis aos, fue obligada por sus progenitores

15

segura de que Psique era frtil. Ahora que lo s se lo digo. Entre nosotros no merezco alguna recompensa adicional?". Y lo mir con expresin severa. Heros recobr o hizo como que recobraba el buen nimo y volvi a entregarle a Calipigia una considerable suma de dinero. Tan mgico era aquel falo que Psique tuvo siete hijos: dos morenos, dos rubios y tres pelirrojos.

La verdad sobre Medusa Gorgona

memoria de los hombres es frgil y colma los agujeros del olvido con imposturas fantasiosas. As es como Medusa, una especie de Cenicienta, termin transformada en un monstruo. Mi paciente investigacin le devolver ahora sus verdaderos rasgos. Eran tres hermanas, las Gorgonas. Dos de ellas, Esternis y Eurale, compensaban su irrebatible fealdad con un carcter perverso, disimulado tras una mscara benvola. Envidiosas de la belleza de Medusa, la menor, no le permitan salir a la calle porque, segn propalaron por toda la ciudad, petrificaba a los hombres con slo mirarlos en los ojos. Algunas personas expresaron sus dudas. "Ah, no nos creen'", gimote Eurale retorcindose las manos, "vengan a casa y se convencern". Sin que Medusa se enterase, porque estaba ocupada barriendo, fregando y remendando, las dos malignas mostraban a los visitantes una estatua de piedra: "Ven? As qued su ltimo pretendiente". Y ponan un rostro compungido: "Se dan cuenta, qu desgracia nos ha cado encima!". Una tarde Esternis y Eurales salieron a hacer compras y olvidaron cerrar la puerta con llave. La cuestin es que Medusa pudo, por primera vez, asomarse y echar un vistazo a la calle. Inmediatamente la calle qued desierta: todos haban huido a esconderse y a espiar por los intersticios de puertas y ventanas o a travs de cerraduras, de catalejos y de cristales ahumados. Admiraron la belleza de Medusa, pero el poder malfico de sus ojos les infunda tal pnico que no se atrevieron ni a moverse.

Anterior a la escritura, el mito depende de la memoria de los hombres. Pero la

16

Entonces, por uno de los extremos de la calle, avanz Perseo, desnudo. Acababa de naufragar su navo y l vena a pedir socorro. Se maravill de no ver a nadie, como si la ciudad estuviese deshabitada. Golpe en una puerta y en otra, pero no le abrieron. Sigui caminando y lleg frente a la casa de las Gorgonas. Se detuvo. Los que espiaban se estremecieron, pensaron: "Pobre joven, tan guapo y se convertir en piedra". Reconstruyamos la escena: Medusa, sentada en el umbral; Perseo, de pie, desnudo. Ella es hermossima y pdica; l es apuesto y ardiente. Ambos son jvenes. Ella no se atreve a alzar los prpados. El se esponja en las dilataciones del amor. Ella, adivinando que algo sucede, mira por fin los pies de Perseo, las pantorrillas musculosas, los muslos estupendos. Los que espan, tiemblan: "Un poco ms", se dicen, "y ese buen mozo ser granito". Pues bien: Medusa levanta un poco ms la mirada y la petrificacin ocurre. Perseo se qued diez aos a vivir en casa de las Gorgonas. Para felicidad de Medusa y desdicha de sus dos hermanas, durante aquellos diez aos l anduvo con el miembro viril hecho piedra dura y no haba forma de que se le ablandase. De esta portentosa demostracin de amor conyugal deriv la mala fama de Medusa que ha llegado hasta nuestros das.

Como tratar a las mujeres parlanchinas

acusacin de forzarla a practicar prolongados coitos bucales. El se defendi: "Es la nica manera de que esta charlatana deje de hablar todo el tiempo". Pan fall en favor de Marcilio.

El fauno Marcilio fue llevado por su mujer ante el dios Pan bajo la

17

Llanto y luto

casa de su hija Proserpina: Descocada! Ayer enterraste a tu marido y hoy recibes la visita de otro hombre! Proserpina no se inmut: -Hoy. Pero ayer le prohib la entrada.

La diosa Ceres descendi rauda a la Tierra y entr como una tromba en la

Escrito en los muros del templo de Afrodita en Pafos

Ama o slvate: elige".

18

Ingenuidad

manera de identificarlos. El mayor, Clstenes, viaj a la gran ciudad de Tebas, ah conoci a una joven llamada Filis, se enamor perdidamente de ella y la pidi a sus padres en matrimonio. Los padres consintieron, no sin advertirle a Clstenes que Filis haba sido educada en los rigores de la castidad y que nada saba de las prcticas amorosas. 'Beber tenerle un poco de paciencia", aadi la madre, "pero con el tiempo aprender". Para alardear de su potencia viril y, de paso, apresurar la educacin de aquella inexperta, Clstenes ide un plan: la noche de bodas satisfizo por siete veces consecutivas el dbito conyugal y despus abandon la alcoba con el pretexto de ir a beber un vaso de agua. Entonces sus cuarenta y nueve hermanos fueron reemplazndolo, uno por vez, en las funciones de marido. Filis crey que era siempre Clstenes el que entraba y sala, de modo que a todos los acogi con entusiasmo. Al amanecer, Clstenes se dispuso a dormir. Filis rezong malhumorada: "Vaya, te duermes. Si en la noche de bodas te muestras tan remoln, lindo porvenir el mo". Clstenes huy a Macedonia, donde se hizo sacerdote de Vesta.

Tespio tena cincuenta hijos gemelos, tan parecidos entre s que no haba

Tormento de un marido engaado

Palacio real de Tebas. Medianoche. Alcmena, desvelada, mira el cielo raso del
dormitorio. Su marido, Anfitrin, anda lejos, guerreando con el enemigo de turno. Lenta, silenciosa, la puerta se abre y aparece Anfitrin. Bien, no es Anfitrin, es Jpiter que ha tomado la figura de Anfitrin. En ayunas de la superchera, Alcmena se levanta, corre a abrazarlo. -Has vuelto! Seal de que termin la guerra. -La guerra no termin -dice l mientras se despoja del uniforme-. Me tom unas horas de licencia para estar contigo. Pero al amanecer debo irme.

19

-Qu gentil eres! --gorjea Alcmena. -Basta de conversacin. Vayamos a la cama. Jpiter es un dios, el ms libertino de todos y el ms sabio en cuestiones amatorias. Cuando a la madrugada se despide, Alcmena no lo saluda porque todava boga, sonmbula, por el ro de la voluptuosidad. Se comprende que el verdadero Anfitrin, a su regreso, sufra: por ms que se empee en complacer a Alcmena, ella tendr el rostro siempre crispado en un rictus de nostalgia y de melancola. Cualquier otra mujer, en su lugar, se habra mostrado exigente y despus desdeosa, y recordando los esplendores de la noche jupiterina le habra gritado finalmente a Anfitrin: "Ya veo. Se te agot pronto el vigor". Pero Alcmena es una criatura delicada y honesta que hasta el fin de sus das atormentar a Anfitrin con aquel triste semblante de esposa defraudada.

Multiplicacin y muerte de Narciso

su propia belleza. En una de las tantas trifulcas entre marido y mujer, Vulcano hizo aicos el espejo y los trozos cayeron a la Tierra. El primer hombre que los vio fue Narciso. Al aproximarse, entendi que varios jvenes de extraordinaria hermosura lo miraban. A todos se les encendi en los ojos el mismo fulgor lascivo, despus todos mostraron la misma inflamacin del sexo, por fin todos le tendieron los brazos en un mismo ademn de oferta y de demanda. Entonces Narciso corri hacia ellos y todos, tambin l, desaparecieron.

Se cuenta que Vulcano invent el espejo para que Venus pudiese apreciar

20

El amor egosta

para hacerlo inmortal como los dioses. Pero se interpone Caspea, amante de Triptolemo. Luego dir que al ver a su amado en las llamas, crey que morira y quiso salvarlo. Ceres la perdona. La verdad es que Caspea se opuso a que Triptolemo fuese inmortal mientras a ella la aguardan las Parcas.

Enamorada de Triptolemo, Ceres lo templa un poco todos los das en el fuego

Ventajas de la bisexualidad

sexo cuantas veces se lo propusiera. Lo hizo a menudo, y as fue que como, mujer, se la disputaban los hombres y, como hombre, se lo disputaban las mujeres, porque saba qu es lo que cada sexo espera del otro. Tiresias mujer Se ruborizaba ante la menor insinuacin amorosa. Se resista por un rato a las caricias. Despus se pasaba la mano por todo el cuerpo como si no pudiese soportar el fuego que la devoraba. Por fin, entre dbiles protestas aunque con los ojos vidriosos, consenta en ir a la cama y all haba que violentarla para que cediese a los asaltos de la pasin. A partir de ese momento secundaba todas las iniciativas y an se adelantaba a tomarlas. A veces, en medio de la lucha, entraba la criada gritando: "Seora, volvi su marido!", el ocasional amante deba esconderse en un ropero hasta que, varios minutos ms tarde, reapareca la criada:

Por un don que le haban concedido los dioses, Tiresias poda cambiar de

21

"Falsa alarma, seora" y entonces reanudaban el coloquio de los deseos, terminado el cual Tiresias se dorma o finga dormirse sin pronunciar una palabra. Tiresas hombre Prolongaba durante horas los preparativos del goce ltimo, escarbaba con infalible puntera en los secretos almcigos donde prospera la lubricidad femenina y, despus de alcanzada la culminacin, se esforzaba por mantenerse despierto prodigndole a su amante dulces caricias paternales mientras recitaba algn epitalamio.

Alegora del amor senil

que le pidiese. -De veras? -palmote Defilis, una joven bellsima recin admitida de la mano (es un decir, de la mano) del dios en la ciencia amatoria-. Entonces te pido que jams se apague en mis venas el fuego que t encendiste. -Est bien. Concedido. -Puedo pedirte una cosa ms? -Qu cosa? -Vivir tantos aos como granos de arena caben en mi puo. -De acuerdo. Pero no te hagas ilusiones conmigo: pasado un tiempo, tendrs que buscar otros amantes. -Comprendo. Por suerte, no faltan hombres. Y ahora, un ltimo favor. Apolo se encoleriz: -Todas las mujeres son iguales. Cuanto ms generoso se es con ellas, ms pedigeas se ponen. Basta, se acab. Adis. Y se fue volando por los aires. Se presume que la tercera gracia que Defilis quera pedirle era la de mantenerse siempre joven. Setecientos aos despus Eneas se top con esta vieja inmunda, que vagaba por los caminos de Italia mendigando el amor de los hombres. Como todos la rechazaban, asqueados, el horrible esqueleto vomitaba injurias atroces, y enseguida verta lgrimas de un fuego inextinguible.

Enamorado de ella hasta los hgados, Apolo le prometi acceder a todo lo

22

Varias veces se intent matarla. Pero aquel espantajo sobreviva a las lapidaciones, a las horcas, a las hogueras, a los puales, a los venenos, a la crucifixin, a las dentelladas de los lobos, a las temperaturas hiperbreas, sobrevivi a un ahogo de tres das bajo el mar. Como se ignora cuntos granos de arena caben en el puo de una muchacha, tampoco se sabe cuntos aos vivi Defilis. Un rumor que corra por las tabernas y por los lupanares de Roma sostiene que Eneas, el ms misericordioso de los hroes troyanos, se compadeci de ella y satisfizo, por una sola vez, sus apetitos. De esa unin habran nacido las moscas.

El tercero en discordia

impecable, en presencia de los dems no habla, mudo como un muerto pero vigilante como una lechuza. Qu se dirn, esos dos, a solas, cuando nadie los oye? Los idilios de Orestes comienzan bien y, al poco tiempo, se van a pique. Y todo porque aquel, al segundo o tercer encuentro, les hace notar a sus amadas los errores que cometieron la vez anterior delante de la gente, o les critica el peinado, el perfume que usan, los modales. Ellas se encocoran y aquel fogoso amor naufraga en una tempestad de rencillas menudas.

Plades es el amigo ntimo de Orestes. Siempre atildado, siempre

23

Consejo de Medea a una muchacha

Si no quieres que tu amante te abandone, cmbialo por otro.

El amor es crdulo

incendiada. Slo obtiene sonrisas irnicas. La misma Penlope, su mujer, le dice en un tono indulgente: "Est bien, est bien. Ahora haz descansar tu imaginacin y trata de dormir un poco". Odiseo, enfurruado, se levanta y se va a caminar por los jardines. Milena lo sigue, lo alcanza, le toma una mano: "Cuntame, seor. Cuntame lo que te pas con las sirenas". Sin detenerse, l la aparta con un ademn brutal: "Djame en paz". Como ignora que ella lo ama, ignora que ella le cree.

De regreso en Itaca, Odiseo cuenta sus aventuras desde que sali de Troya

24

La mujer ideal para el perfecto machista

como Onfalia, la difunta reina de Lidia. Varias veces por noche cambiaba de amante, escogindolo entre hombres, mujeres, nios, eunucos, esclavos y animales, y con cada amante modificaba los procedimientos de su depravacin. Finalmente se le dio por practicar el lesbianismo con Hrcules. De quien menos se poda esperar que claudicase a esa infamia era Hrcules, un sujeto muy varonil y hasta un poco salvaje, que slo gustaba de los ejercicios fsicos, de la caza y de la guerra, y que sola hablar pestes de las mujeres. Sin embargo acept, primero entre risas, como festejando una broma. Increble y misterioso es lo que sucedi despus. Los afeminados servidores de la reina depilaron a Hrcules, lo perfumaron, le tieron los prpados con azul tuat de Egipto, las mejillas con agua prpura de Sidn, los labios con pasta carmn de Shifaz, le pusieron una peluca rubia de bucles, lo vistieron con un peplo del color escarlata que distingue a las rameras, lo cargaron de joyas y le pusieron en las manos una rueca. Mientras tanto Onfalia aguardaba, tendida desnuda sobre un divn, en un aposento contiguo, entre antorchas sostenidas por esclavos negros igualmente desnudos, y pebeteros donde ardan los aromas afrodisacos de la mirra, de la algalia y del almizcle. Una orquesta de flautistas y de taedores de ctaras ejecutaba melodas tan voluptuosas que los esclavos negros, sin poder contenerse, derramaban sobre el piso la semilla de la mandrgora ante la mirada complaciente de la reina, quien picoteaba en un racimo de uvas rellenas de satyrin y se sacuda de deseos abominables. Una vez que estuvo disfrazado, Hrcules se aproxim a un espejo y se mir. Entonces los servidores de Onfalia vieron que, entre los pliegues de la tnica escarlata, asomaba la ereccin ms colosal que ojos mortales hayan contemplado en este mundo.

Testigos dignos de fe aseguran que jams hubo una mujer tan libidinosa

25

Vodevil griego

sin tapujos. Y bien: Aquiles y Patroclo eran amantes. Ecmgoras nos ha revelado cmo comenz esta historia. Obligado a casarse con su prima segunda, la princesa Ifigenia, pero prendado de la esclava Polixena, Aquiles recurri a una artimaa. Hizo que Polixena durmiese en un cuarto contiguo a la alcoba matrimonial y todas las noches, antes de acostarse con Ifigenia, se acostaba con la esclava. Al borde de alcanzar el deleite se levantaba, corra al lecho de Ifigenia y en un santiamn cumpla con sus deberes conyugales. Ignorante del ardid, Ifigenia estaban encantada con aquel marido que apareca en el dormitorio ya provisto de tanto ardor que a ella no le daba tiempo para nada. Pero al cabo de unos cuantos das, o ms bien de unas cuantas noches, se hart de ese apuro que a ella le dejaba en ayunas de la voluptuosidad, y empez a lloriquear y a regaar a Aquiles. Polixena, por su parte, tambin lloraba y se quejaba porque Aquiles la abandonaba justo en los umbrales del placer. Hastiado de que las dos mujeres le hiciesen escenas, Aquiles pidi la colaboracin de su ntimo amigo Patroclo. Entre ambos tramaron un plan y desde entonces las cosas mejoraron mucho para todos. En la oscuridad, mientras Aquiles se regocijaba con Polixena, Patroclo entretena a Ifigenia. En el momento exacto, y para evitar que Ifigenia tuviese una prole bastarda, Aquiles y Patroclo canjeaban sus respectivas ubicaciones. La falta de luz permita que ese constante ir y venir no fuese advertido por las dos mujeres, quienes durante el da andaban de muy buen humor. Pero todas las noches Aquiles y Patroclo se cruzaban desnudos y excitados en el vano de la puerta entre ambas habitaciones. Una noche tropezaron, otra noche fue un manotazo en broma, otra noche fue una caricia, otra noche fue un beso al pasar, y un da Aquiles y Patroclo anunciaron que se iban a la guerra de Troya. Lo dems es harto sabido.

Homero, melindroso, apenas si lo da a entender. Otros poetas lo admiten

26

Justicia

castigado con la pena de muerte (al hombre se le propinaba una reprimenda, pero slo si su cmplice era fea). Nausicaa se libr de morir ajusticiada porque delante de los jueces se excus diciendo: "No reca en el adulterio sino en la gula", y levant la tnica de su amante hasta ms arriba del pubis. Como la gula no es un delito, los jueces dejaron en libertad a Nausicaa pero confiscaron al amante.

En la nacin de los feacios el adulterio cometido por la mujer estaba

Cuestin de prestigio

Fastidiado, l le grit: -Desengate. No me gustas. -Si es por eso, tampoco t a m. -Y entonces para qu diablos quieres que te haga el amor? -Para poder darme las nfulas que se dan tus amantes.

La ninfa Euderpe persegua a Eros con tenaces requerimientos amorosos.

27

La dignidad de la mujer es contagiosa

de Jpiter. Y todo porque Juno conoce al dedillo los enredos, con otras mujeres y an con muchachos, de su marido. Pero calla, no provoca escenas de celos, jams pierde la sonrisa y el porte majestuoso, rechaza sin alterarse las insinuaciones de algunos atrevidos y, cuando l vuelve de sus calaveradas, lo recibe con la mesa servida. Tanta dignidad conmueve a Jpiter, le hace sentir remordimientos, la impresin de ser un miserable. Sus aventuras ya no le proporcionan ningn placer. Terminar quedndose todas las noches en casa, necesitado, tambin l, de un poco de decoro.

Nadie, en el Olimpo, es mirada con el respeto que rodea a Juno, la esposa

Eros Artifex
Slo nos enamoramos de un rostro.
(Casanova de Seingalt, Memorias)

estatua de una jovencita o de un efebo desnudos. Amaba esas formas tiernas, esas figuras graciosas detenidas en la perfeccin del movimiento. Pero las estatuas son materias inertes que se rehsan a la reciprocidad, por lo que los mpetus lascivos de Lelio no encontraban ninguna correspondencia. En vano intent con doncellas vivas, con efebos de carne y hueso: apenas se quitaban la ropa, quedaban degradados ante sus ojos. Le parecan malolientes, torpes, el que no ostentaba un grano luca el acn o la dentadura despareja, abran la boca slo para decir sandeces, sus vellosidades eran antiestticas y sus conductos ntimos hedan. Lelio se resign a la contemplacin de la estatuaria. Cierta vez apareci en Bitilis, la mtica capital de Frigia, una criatura misteriosa, nunca vista antes, y de una belleza corporal que enloqueca las aspiraciones impdicas de hombres, de mujeres y de los perros lbricos. Venido no se sabe de

Lelio, legendario rey de Frigia, se consuma de concupiscencia mirando la

28

dnde, lo llamaron Hebdmeros, que significa tampoco se sabe qu. Anoticiado, Lelio orden que le trajesen a ese extrao forastero. En cuanto lo vio, el rey se precipit en las simas ms profundas del arrobo ertico. Hebdmeros estaba totalmente recubierto por una suerte de funda, o de pelcula, color del bronce pulido, tan ajustada a su cuerpo que pareca su propia piel y que exaltaba todas las curvaturas y los abultamientos. Lelio le pas las yemas de los dedos, y as pudo comprobar que era de un raso finsimo y provocaba estremecimientos voluptuosos. La cabellera, rubia y rizada, haba sido hecha con hebras de un material sedoso. Minsculas lminas de oro usurpaban la funcin de las uas. Y todas sus partes difundan un perfume intenso, trrido, como de muchas flores maceradas en algn licor enriquecido con especias y con hierbas afrodisacas. No se poda adivinar su sexo (ni el rey, agradado por esa ambigedad, quiso averiguarlo), pues no pronunci una palabra. En el lugar donde la condicin masculina o femenina se delata, la piel artificial se acomodaba a una comba que lo mismo poda ser un monte de Venus enjundioso que el aplastado pubis de un adolescente y, en el pecho, dos turgencias simtricas permitan la duda entre las tetas iniciales de una virgen y los desarrollados msculos de un gimnasta. Por lo dems, Hebdmeros estaba enmascarado. Tena el rostro oculto tras lo que semejaba las dos alas desplegadas de un pjaro o de una mariposa gigantesca. Construda con una sustancia secreta, de un negror absoluto, rgida y brillante, la mscara desbarataba cualquier pretensin de imaginar los rasgos de Hebdmeros. A travs de unos orificios brotaban fosforescencias como las que hacen relampaguear los ojos de los gatos nocturnos. Al caminar, el cuerpo grcil, de cintura estrangulada, ondulaba en sinuosidades perversas. Apoyaba los pies con el paso artstico del danzarn, las piernas entretejan un frotamiento de reptiles somnolientos y la doble protuberancia de las nalgas finga una boca cuyos labios carnudos paladean el ltimo sabor de una golosina. Slo la cabeza se mantena firme, erguida y orgullosa como indiferente a las turbulencias del cuerpo. Lelio, ms borracho que si se hubiese bebido todos los soleados vinos de la Magna Grecia, aspir aquellos perfumes alcohlicos, palp aquellas formas apetitosas, entrelaz sus brazos con los miembros serpenteantes, y entonces supo que Hebdmeros era el nico ser vivo a quien poda amar. Pero no nos enamoramos sino de un rostro. De un rpido manotazo lo despoj de la mscara. Debajo apareci otra mscara. La arranc y apareci otra, y despus otra, y otra, y otra, y a medida que iban apareciendo progresaban en monstruosidad inhumana hasta que fue imposible mirarlas sin enloquecer. Los servidores de palacio oyeron los aullidos, acudieron con armas porque crean que algn crimen u otro hecho nefando suceda, y al entrar encontraron a Lelio revolcndose en el suelo y echando espuma por los labios, entre un montn de horribles mscaras a las que, con sus puntapis y sus puetazos, haca volar como si fuesen aves o mariposas brotadas de una pesadilla. Hebdmeros haba desaparecido y nadie volvi a verlo. Se cree que fue un enviado de los dioses. Lelio no recuper la razn.

29

El arte de la rplica

lengua filosa y mordaz. De ella se cuentan episodios en los que su ingenio custico caus estragos. Pasando, bajo la figura de una joven, delante de un grupo de soldados, uno de stos se mof de su actitud recatada. -Miren a esa tonta, cmo tiembla al ver tantos hombres juntos. Sin detenerse, la diosa le replic: -Te equivocas. Tiemblo al verte a t entre tantos hombres. Impelidos por una fuerza irresistible que emanaba de aquella joven, los dems soldados le infligieron a su camarada el trato que por lo general los hombres dispensan a las mujeres en el lecho. Otra vez un anciano decrpito, que no la reconoci, le propuso un negocio: -Si te regalo esta fbula de oro te acostaras conmigo? Palas Atenea le arrebat la fbula: -Lo que haras en la cama ya lo hiciste. Y no volvers a hacerlo. El anciano enmudeci para siempre. Y otra vez un pirata tirreno, que supo quin era esa mujer de ojos de bho, le murmur en el odo esta indecencia: -Te apuesto a que mi falo puede llegar hasta tu boca sin necesidad de que t dobles la espalda y te inclines. Si gano, con qu me pagars? La diosa respondi: -Te conceder la gracia de que, en lo sucesivo, slo puedas beber tu propio nctar. El pirata huy a la carrera.

La diosa Palas Atenea combinaba la pudicia de sus costumbres con una

30

Panegrico

En reposo, ave fabulosa dormida sobre nido de plumas. En vuelo, pjaro que oculta la luz del sol. Mstil de los navos, faro de los navegantes,
columna de los templos, bastn del cielo.

En tu presencia los sabios doblan la rodilla,


los reyes resignan sus coronas y los guerreros sus armas.

Si custodiaras un tesoro ningn ladrn lo robara.


Si fueses una montaa nadie alcanzara tu rosada cspide.

Pero t, oh piadosa, haces llover sobre los secanos


y desatas el esto para que maduren las mieses.

Nosotras te guardamos como el avaro guarda su oro,


como la leona de los desiertos cuida su cra.
(Fragmento del himno que las sacerdotisas del dios Prapo entonaban en loor de la divina mntula)

ndice

Martirio de Pasifae Mala cabeza Stiros caseros La virtud en la mujer Un amor contra natura La virginidad escasea La historia viene de lejos Los amores digitales Modestia El adulterio delatado Las inocentes vctimas de los caprichos divinos Erosin Una viuda inconsolable Necrofilia Excesos del pudor Mote justo

31

Decadencia Lamento de una mujer generosa La memoria, esa incomodidad Fidelidad El falo mgico La verdad sobre Medusa Gorgona Cmo tratar a las mujeres parlanchinas Llanto y luto Escrito en los muros del templo de Afrodita en Pafos Ingenuidad Tormento de un marido engaado Multiplicacin y muerte de Narciso El amor egosta Ventajas de la bisexualidad Alegora del amor senil El tercero en discordia Consejo de Medea a una muchacha El amor es crdulo La mujer ideal para el perfecto machista Vodevil griego Justicia Cuestin de prestigio La dignidad de la mujer es contagiosa Eros Artifex El arte de la replica Panegrico

figura

Potrebbero piacerti anche