Sei sulla pagina 1di 16

CON APORTES DE CORPORACIN DE DESARROLLO SOCIAL DE PROVIDENCIA LICEO POLIVALENTE ARTURO ALESSANDRI PALMA DPTO.

LENGUA CASTELLANA Y COMUNICACIN

Unidad 1: UNIDAD Y DIVERSIDAD DE LA LENGUA DE LA COMUNIDAD HISPANOHABLANTE


Factores de la evolucin de la Lengua Castellana. Los aportes de otras lenguas.

30 de julio de 2012

factores histricos que han incidido en la evolucin de la lengua castellana: su origen en la lengua latina, su constitucin como lengua que da unidad a la diversidad lingstica que exista en Espaa a fines del siglo XV, su expansin a Amrica como lengua de la colonizacin.

NDICE

Introduccin Orgenes y evolucin del castellano La invasin musulmana La Reconquista El Espaol llega a Amrica El Espaol en los siglos XV y XVII El Renacimiento El Espaol entre los siglo XVII y XIX _ Invasin napolenica _Real Academia Espaola _Romanticismo y modernismo El Espaol en el Mundo, hoy. Conclusin Bibliografa Anexo El Espaol de Amrica - Introduccin Orgenes Dialectos del Espaol en Amrica reas Rasgos Principales

3 4 5-6 6 7 7 78 8 8 8 8-9 9 9 10 11 12 12 13 13 - 15 16

INTRODUCCIN

El presente es un apoyo para el Plan Diferenciado de Lengua Castellana y Comunicacin, en relacin con el tema: El Origen y la Evolucin del Castellano.

Al castellano tambin se lo puede llamar espaol, y es una lengua de cultura e instrumento de comunicacin de muchos millones de personas que viven repartidas en todo el mundo, por lo cual ocupa el tercer lugar entre las lenguas del planeta. Es el idioma de Espaa y de las naciones de Sudamrica y Centroamrica.

Este trabajo cuenta con un desarrollo en donde se explica el comienzo del idioma espaol con los primeros pobladores de la Pennsula Ibrica (antes de los romanos), hasta el castellano de hoy.

En sntesis, con l, aprenderemos un poco ms acerca de nuestro lenguaje desde sus comienzos hasta la actualidad.

ORIGEN Y EVOLUCIN DEL CASTELLANO.

Antes de la llegada de los romanos, la Pennsula Ibrica estuvo ocupada por otros pueblos que tenan lenguas y culturas diferentes. Este periodo es conocido como la poca prerromana. Los pueblos ms importantes fueron: tartesios, fenicios, ligures, celtas, iberos, cartagineses y vascos. De los cuales las lenguas ms importantes que se destacaron en ese entonces eran: las lenguas celtas, el ibero, las lenguas tartesicas o tartessias, la lengua fenicia y vascuence.

En el siglo III antes de Cristo, con la llegada de los romanos, se produce la romanizacin, tambin conocida como la dominacin romana. La romanizacin es el proceso por el cual la Pennsula Ibrica pasa a formar parte del mundo cultural romano. Esto supone no solo un cambio de lengua sino tambin un cambio de cultura; con una transformacin de la tcnica, de las costumbres, del vestido, de la organizacin civil, jurdica y militar, etctera. Las lenguas que hablaban los pueblos primitivos en la Pennsula Ibrica, cuando llegaron los romanos eran rudimentarias y pronto desaparecieron ante el latn. Pero la lengua que aprendieron los hispanos no era el latn clsico o culto que hablaban y escriban los autores latinos, sino el latn vulgar, que era el que conocan los soldados que vinieron a la Pennsula y el que hablaban los de la clase media y la clase popular y los comerciantes que tuvieron contacto con el pueblo. Mas tarde aparecieron escuelas donde se estudiaba el latn clsico, es decir, la lengua culta. A principios del siglo V, un conjunto de pueblos germnicos(los suevos, los vndalos y los alanos) atravesaron el Pirineo y se instalaron en Hispania. Pero los que se establecieron ms ordenadamente fueron los Visigodos, que eran los ms civilizados entre los germanos y que ya haban tenido contacto con el pueblo romano. En esta colonizacin llegaron a adoptar la lengua de los vencidos, el latn, desapareciendo as una de las barreras existentes entre las culturas. La otra gran barrera era la diferencia de religiones, que se solucion con la conversin de Recadero al cristianismo. Tras la invasin de los visigodos, la Pennsula qued sin comunicacin con el resto de los territorios que hablaban latn. Esto origin que el latn vulgar peninsular siguiera en cada lugar de sus propias tendencias y se formaron as las lenguas romances. En la Pennsula Ibrica, durante los siglos V y VIII surgieron algunas variedades lingsticas, de las cuales, algunas se convirtieron en lenguas, y otras, con el paso del tiempo, se transformaron en dialectos de alguna de ellas. Estos dialectos tenan

5
caractersticas comunes, ya que todos proceden del latn. Algunos dialectos romnicos son:

Gallego-Portugus: su evolucin fue muy lenta. A partir del siglo XV comienza la diferencia entre el gallego y el portugus, aunque poseen semejanzas muy grandes. Astur-leones: no se mantuvo estacionario y poco a poco admiti algunas innovaciones procedentes de Castilla. Castellano (tuvo su origen en Cantabria): su lengua tuvo una gran vitalidad e individualidad, ya que es original, independiente y ms evolucionada. Navarro-aragons: tiene influencias francesas y de sus vecinos cataln y castellano, por lo cual es ms rudo y ms energticos. Cataln: tiene influencia de la lengua que se hablaba en el sur francs. Los visigodos, en el ao 589, decretado por el Rey Recaredo, cambiaron su religin a la catlica. Este proceso de integracin vario segn las distintas clases sociales as para la clase aristocrtica, dicha unificacin fue ms difcil al ser un grupo ms cerrado, as mismo las capas ms bajas ms inclinadas a dicha unificacin. Esta unidad religiosa fue operando tambin, al mismo tiempo que en esta nueva sociedad se verificaba la unidad poltica, social y cultural (la superioridad de la cultura latina se impuso sobre la germana). La invasin musulmana. En el ao 711 se produce la invasin rabe. Casi sin resistencia, los rabes ocuparon prcticamente toda la Pennsula. Su cultura fue superior a la de los Visigodos; por esto y por la cantidad de tiempo que estuvieron, desde el siglo VIII hasta finales del XV, con la ocupacin de Granada por los Reyes Catlicos, dejaron muchsimas palabras: Agricultura Jardinera Guerra Constitucin Ropa y utensilios Ciencias Alfalfa, alcachofas, acequia, albaricoque, algodn, azcar, zanahorias, aceitunas, naranjas,... Alel, azucenas, azahar,... Alczar, alfrez, tambor, jinete, atalaya,... Albail, alcoba, tabique, azulejo,... Alfombra, taza, almohada, tarima,... lgebra, alcohol, cifra, jarabe, azufre,...

El resultado de esta convivencia tan larga es la influencia mutua. Ni los cristianos adoptaron el rabe como su lengua, ni los rabes optaron por el latn, sino que las dos lenguas convivieron. Los que ms sintieron la influencia de la cultura musulmana fueron los muzrabes (cristianos que vivan en el territorio rabe), segn tenemos constancias en textos de esa poca donde se da una mezcla de rabe y romance mozrabe. Los rabes, en la arquitectura, hicieron prendes obras que se destacaron en esa poca y que an perduran. Algunas de ellas son: _El castillo de la Aljaferia de Zaragoza. _La Mezquita de Crdoba. A la vez, existan voces de origen griego, las cuales son de muy diferentes pocas: ora, proceden del primer contacto de los romanos con los griegos de la Magra Griega y de las otras colonias griegas del Mediterrneo, ora del posterior influjo del hemisferio sobre la cultura latina, ora de la dominacin bizantina en Espaa y del comercio medieval del Occidente Mediterrneo.

6
En consecuencia, las voces de origen griego formaron parte del latn vulgar desde pocas muy remotas y su penetracin se acentu. Estas voces constituyen un grupo que, por su importancia, evidencia la influencia cultural de Grecia ejerci sobre Roma. Los reinos de Len, Castilla, Navarra y Aragn se consideraban reinos hispanos (de Hispania, en castellano Espaa) y todos sus reyes se consideraban espaoles, lo que no les impeda aliarse en ocasiones con los reinos de la Espaa musulmana para guerrear entre ellos. Cuando por razones dinsticas o de conquista uno de ellos consegua tener bajo su cetro la mayor parte de la Espaa cristiana, s auto titulaba Imperator Totus Hispaniae. El reino de Castilla era entre todos el mas destacado, y ellos fueron los que impulsaron la reconquista, el la cual, los cristianos ganaron terrenos a los rabes, y con ellos la lengua castellana se fue extendiendo hacia el sur de la Pennsula. La Reconquista La Reconquista es uno de los periodos lingsticos ms importantes en Iberia porque determin la estructura y su posterior evolucin de las hablas Ibricas. Adems, determin, sin lugar a dudas, como son hoy las lenguas Ibricas consolidando los influjos provenientes de los pueblos prerromanos con los Fenicios, Griegos y Celtas, del Imperio Romano del Reino Visigodo y finalmente de los rabes. Esta etapa comienza aproximadamente en el ao 800 y se extiende en el tiempo hasta nuestros das debido a que la evolucin de las lenguas ibricas an continua. Las etapas que componen la Reconquista. Las cinco etapas de la evolucin del Castellano Primitivo:

Primitivo Castellano Antiguo con centro en Burgos. Formas primitivamente extendidas en una zona ms amplia (principalmente en la zona central). El castellano coincide con el Oriente. El castellano coincide con el Occidente. Posicin peculiar del Noroeste. Una de las primeras obras literarias en castellano fue el poema del Mo Cid, escrito en el ao 1140, ste consta de 3770 versos, divididos en tres cantares. Se considera que el autor de este poema es annimo. Este poema fue de gran influencia ya que, a partir del mismo, se fue asentando el castellano. Durante el reinado de los Reyes Catlicos en el siglo XV, el castellano logro consolidarse como lengua dominante frente a otros dialectos peninsulares al llevarse a cabo la unidad poltica de Castilla y Aragn y ser la lengua de los documentos legales, de la poltica exterior. Algunos testimonios de la evolucin literaria son:

Gonzalo de Berceo: primer autor castellano conocido. Escribi varias obras referidas a las vidas de los santos, relacionados con las tradiciones de su tierra, tres obras de tema marino, entre otras. Naci en 1198 y muri en 1264. Marqus de Santillana (1398-1458): su nombre era Iigo Lpez de Mendoza; Represent un acabado modelo de poeta cortesano, noble y militar. Pero por lo que se lo recuerda es por la poesa. Alfonso X, el sabio (1221-1284): Rey de Castilla y Len, fue llamado el Sabio, por su clebre cdigo de Las Siete Partidas, y sus obras cientficas y literarias. Juan Ruiz, Arcipreste de Hita (1283-1350): escribi su original y nica obra en el siglo XIV, El libro del buen amor, as denominado por l. Contiene ms de 1500 estrofas.

7
El espaol llega a Amrica. En 1492, cuando Cristbal Coln lleg a Amrica, el castellano se encontraba consolidado en la pennsula, pero a travs de sus viajes con el resto de los colonizadores, el nuevo mundo ya tenia establecido el espaol. Este proceso se llam hispanizacin. La Iglesia Catlica, por medio de misiones jesuitas y franciscanas, establecieron escuelas donde educaron y convirtieron al catolicismo a las personas y por ello expandieron el idioma espaol por toda Amrica latina. Entre los colonizadores y los colonizados flua la influencia cultural y lingstica. Eso se debi a que, pese a su posicin dominante, los nativos de Espaa siempre constituyeron una minora muy pequea en el continente americano. Por lo tanto, era constante el contacto entre lenguas y progresivamente se iban mezclando las distintas poblaciones. Esto permiti que los aspectos permanecientes a las culturas precolombinas se incorporan a lo que luego se llamo espaol americano. Las lenguas africanas, que hablaban los que llegaron a Amrica como esclavos, tambin contribuyeron a la formacin de este rico mosaico. Pero el espaol no se expandi por toda Amrica Central y del Sur, sino que, por el tratado de Torrecillas, en 1984, las regiones de Brasil, Guayana y algunas islas del Caribe, quedaron en poder del Imperio Portugus, en el cual tenan otro tipo de idioma el portugus. El Espaol entre los siglos XV y XVII Entre los siglos XVI y XVII Espaa vivi una etapa de florecimiento literario llamado Siglo de Oro. Desde el punto de vista literario, el Siglo de Oro se desarrollo entre el nacimiento de Miguel de Cervantes Saavedra, en 1547, y la muerte de Francisco de Quevedo, en 1644. Durante este siglo, naci en Espaa la novela moderna, con la obra ms importante de la narrativa castellana: EL Ingenioso Hidalgo Don Quijote De La Mancha, creado por Miguel Cervantes Saavedra. Otro fenmeno importante de esa poca fue el esplendor alcanzado por el teatro. Tambin la lrica form porte del gran desarrollo de la literatura espaola, con su primer figura importante que fue Gracilazo De La Vega. En el siglo XVI surgi en Espaa otro gnero literario que reflejaba particularmente la vida de la poblacin comn: la novela picaresca. Y adems, tambin se produjo otro tipo de literatura, vinculadas con los viajes al continente americano: las Crnicas Sobre Amrica. El Renacimiento Recin a principios del siglo Xvi, el Renacimiento lleg a Espaa, y a comparacin con el resto de otros lugares de Europa se retraso bastante, con lo cual se caracteriz por una rpida absorcin de los modelos literarios renacista, especialmente el italiano. Durante ese siglo se designa como el barroco, a un estilo artstico que marc el perodo histrico que sucedi al renacimiento, entre finales del siglo XVI y finales del siglo XVII; y que tubo sus repercusiones en todas las artes principales: la pintura, la arquitectura, la msica, la danza y la literatura; tanto Europa como los pases hispanoamericanos. En esos tiempos tambin surgieron grandes autores:

Gracilazo de la vega (1501-1536): fue poeta y soldado. Su poesa se caracterizo por una sencillez y sus escasos poemas fueron publicados por su a migo Juan Boscn, en 1543. Fray Luis de Len (1527-1591): fue profesor de filosofa y teologa, adems de un gran traductor. De sus poemas lricos-msticos, solo se conservaron 21, los cuales bastaron para convertirlo en uno de los ms importantes poetas espaoles. Miguel de Cervantes (1547-1616): su obra maestra fue don quijote de la mancha, cuya primera parte se public en 1605, representando el punto mas alto al que lleg la literatura espaola.

Lope de Vega (1562-1535): el ms grande dramaturgo espaol; fue poeta y novelista. Entre sus novelas, se pueden mencionar La Dorotea y El Peregrino. Su poesa estaba basada en sus tradiciones y sobre todo en la tragedia y la comedia. Luis de Gngora y Argote (1561-1627): Su poesa de tipo culterana, se caracteriz por la innovacin formal y un hermetismo, a veces insuperable. Tambin escribi poemas y canciones de un estilo ms clsico y, por lo tanto, equilibrada. Francisco de Quevedo y Villegas: fue uno de los ms importantes escritores del barroco espaol. Desde joven se hizo notar por su talento y la calidez de sus crticas. Escribi: la vida del Buscn llamado Don Pablo, Los Sueos, entre otros. El espaol entre los siglos XVIII y XIX. _Invasin napolenica. En 1808, un poderoso ejercito enviado por el emperador de Francia, Napolen Bonaparte, invadi Espaa. A consecuencia de ello, el rey Carlos IV cedi el trono a favor de su hijo Fernando VII, el cual fue obligado por Napolen a devolver la corona a su padre, quien a su vez, la entreg a Jos Bonaparte, hermano del emperador francs. A partir de este momento fue cobrando mayor fuerza entre los criollos la idea que la Nueva Espaa deba convertirse en un reino independiente de Espaa. Unos pocos aos despus, en todas las colonias americanas se encendieron las revueltas. En 1811 se independiz Venezuela y Paraguay, en 1816 le sigue Argentina, en 1818 Chile, en 1819 Colombia, en 1821 Per y en 1828 Uruguay. Ya en 1810 hubo levantamiento en Mxico que consigui su independencia en 1821. La lengua, con el tiempo, se torn ms fcil y sencilla en su construccin, al disminuir el numero de vocablos. Una vez fijado el castellano como lengua, otras lenguas adoptaron algunos trminos que se incluyo al idioma; uno de ellos fue el francs, probablemente por causa a la proximidad que Espaa y Francia tenan. El ingles tambin realiz aportes, y tampoco podemos dejar atrs los aportes lingsticos de los inmigrantes italianos en Amrica. _Real Academia Espaola (REA). En el ao 1713 se fund la Real Academia Espaola. Su primera tarea fue fijar definitivamente la lengua y sancionar los cambios que haban hecho los habitantes, en el idioma, a lo largo de los siglos. En su primer poca, la Real Academia de la Lengua realizo importantes obras que le dieron su prestigio:

Diccionario de autoridades, editado entre 1726 y 1739. Ortografa, editada en 1741. Gramtica, editada en 1771. Edicin del Quijote. _Romanticismo y modernismo. El romanticismo surgi en Alemania e Inglaterra durante los ltimos aos del siglo XVIII. Hasta mediados del siguiente, se desarroll y extendi al resto de Europa y Amrica. La palabra romanticismo signific en sus comienzos, una inclinacin por la civilizacin cristiana y romnica, en contradiccin con su cultura grecolatina. Una de las figuras ms importante del romanticismo y de la poesa de todos los tiempos fue Gustavo Adolfo Bcquer, que en 1867 escribi sus famosas RIMAS. El modernismo fue el primer movimiento literario originario de Amrica. Atraves el final del siglo XIX hacia principios del siglo XX (aproximadamente desde 1880 y 1916) el modernismo signific, precisamente una modernizacin, a la vez que una bsqueda de expresin original para las letras Hispanoamrica, ya autnomas con respectos a modelos

9
externos. Los modernistas remontaron y llevaron a su culminacin un estilo que venia del romanticismo y del smbolo europeo. Una de las figuras emblemticas del modernismo fue Rubn Daro, un diplomtico y periodista, que public su primer libro, Azul, en 1886. Se convirti en un gran poeta conocido y famoso en Europa y Amrica. Algunas de sus obras fueron: Prosas Profundas (1896), Los Raros (1904), Cantos de Vida y Esperanza (1905), entre otras.

EL ESPAOL EN EL MUNDO, hoy. El espaol es, por nmero de hablantes, la tercera lengua del mundo. Pese a ser una lengua hablada en zonas tan distantes, hasta ahora todava existe una cierta uniformidad en el nivel culto del idioma que permite a las gentes de uno u otro lado del Atlntico entenderse con relativa facilidad. Las mayores diferencias son de carcter suprasegmental, es decir, la variada entonacin, fruto al parecer de los diversos substratos lingsticos que existen en los pases de habla hispnica. La ortografa y la norma lingstica aseguran la uniformidad de la lengua; de ah la necesidad de colaboracin entre las diversas Academias de la Lengua para preservar la unidad, hecho al que coadyuva la difusin de los productos literarios, cientficos, pedaggicos, cinematogrficos, televisivos, ofimticos, comunicadores e informticos. Desde Espaa se ha elaborado el primer mtodo unitario de enseanza del idioma que difunde por el mundo el Instituto Cervantes. El trabajo coordinado de las Academias ha cristalizado en la "Elaboracin de la norma culta de las grandes ciudades", que presta especial atencin a la fonologa y el lxico. Es el segundo idioma hablado en Estados Unidos, que cuenta con varias cadenas de radio y televisin con emisiones totalmente en espaol; asimismo, y por razones estrictamente econmicas, es la lengua que ms se estudia como idioma extranjero en los pases no hispnicos de Amrica y Europa. Lejanos ya los tiempos en que fue considerada la lengua diplomtica, cuando fue sustituida por el francs, hoy es lengua oficial de la ONU y sus organismos, de la Unin Europea y otros organismos internacionales. Ha sido incluido como idioma dentro de las grandes autopistas internacionales de la informacin como Internet, lo que asegura la constante traduccin de las innovaciones informticas, su difusin e intercomunicacin. Donde aparece ms incierto el futuro del idioma es en el continente africano, abandonado por razones polticas a la voluntad de sus hablantes; no hay que olvidar que todava sirve de lengua diplomtica junto al francs para el pueblo saharaui. No obstante, todo parece augurar si as nos lo proponemos, que en el prximo siglo ser una de las lenguas de mayor difusin, y quin sabe si en momentos de deseable mestizaje no d lugar a una lengua intermedia que asegure la comunicacin con el continente americano en su conjunto. Es importante por lo tanto, que quienes tenemos la fortuna de hablarlo, realicemos todos los das la ms fuerte defensa de sus principios y su preservacin para continuar con el gran legado de hombres como Cervantes Saavedra, Octavio Paz, Nebrija, Borjes, Nervo y tantos ms que tan bin se expresaron de ella y con ella.

Conclusin.
Con el trabajo que hemos realizado, podemos decir que comprobamos que las lenguas cambian a travs del paso del tiempo; y observamos la desaparicin de la lengua madre que era el latn, dando lugar al nacimiento de nuevas lenguas que fueron base para la formacin del castellano. Tambin encontramos otros idiomas que aportaron a nuestra lengua, segn el periodo de la historia, diferentes tipos de vocabularios, tales como el griego, francs, el italiano y el ingles. A partir de esto, llegamos a la conclusin que nuestro idioma naci de otras lenguas, que fue cambiando a travs del tiempo, hasta llegar al castellano actual, con un amplio vocabulario con aportes de otros idiomas y tambin con transformaciones que se le han realizado, como el lunfardo (lenguaje de delincuentes) que ya forma parte de la sociedad en su comunicacin diaria.

10

Bibliografa:

Diccionario Enciclopedia Ilustrado Cervantes Enciclopedia Encarta 2003. Enciclopedia Encarta 2000 Enciclopedia Microsorf Student 2005 Enciclopedia Temtica Escolar. www.straveritas.com.ar www.turemanso.com.ar www.cablenet.com.ar www.yahoo.com.ar/busqueda www.ricondelvago.com Enciclopedia Mi Primaria (CLASA)

11

Anexo EL ESPAOL EN EL MUNDO El castellano en el mundo


Con el descubrimiento de Amrica, el castellano se extiende por grandes zonas de este continente. Podemos decir que ms de 300 millones de personas hablan nuestra lengua y es la tercera lengua ms hablada en el mundo; despus del chino (1.000 millones) y el ingls (400 millones).

DISTRIBUCIN DEL CASTELLANO EN EL MUNDO Hispanoamrica Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mxico, Nicaragua, Panam, Paraguay, Uruguay, Per, Puerto Rico, Repblica Dominicana, El Salvador, Venezuela. Estados Unidos California, Florida, Nuevo Mxico, Tejas, Arizona, Colorado, Nueva York... frica Guinea Ecuatorial, Shara Occidental. Otros Filipinas, Israel, Zonas de Asia Menor

12 El Espaol de Amrica INTRODUCCIN En el S. XXI el espaol se ha convertido en la lengua romnica de mayor proyeccin en el mundo. Una gran parte de los hablantes de espaol como lengua materna se localiza en Amrica. El espaol en Amrica se divide en un enorme mosaico de variedades diatpicas, diastrticas y diafsicas que no ha conocido en su implantacin europea. Las variedades americanas del espaol son las ms vivas en la actualidad y se caracterizan por su continuo cambio y diferenciacin social. En este articulo se estudiar, primeramente, el proceso histrico de hispanizacin ligstica en Amrica y, en segundo lugar, las particularidades fonolgicas, morfosintcticas y lxicas que presenta el espaol de cada zona americana (Antillas, Centroamrica, Mxico, Zona andina, Cono Sur, EEUU, etc.) con sus variables sociolingsticas. Poblaciones y culturas precolombinas. Los tanos. Aztecas y Mayas. El imperio inca: los quechuas. Los aymar. Mapuches. Guaranes. Antes y despus de Espaa: la contribucin indgena. La conexin africana: hablas bozales y criollos. El Papiamentu. El Palenquero. El espaol es, sobre todo en Amrica que es donde se encuentran el 90% de los hablantes, un mosaico dialectal. En efecto, Amrica es un inmenso territorio marcado por la diversidad en el que ms de 300 millones de personas y diecinueve pases tiene el espaol como lengua oficial. En muchas ocasiones el idioma est en contacto, bien con otras lenguas pertenecientes a culturas precolombinas como ocurre con el quechua en Bolivia, el guaran en Paraguay, o el naha -la lengua de los aztecas- en Mjico; o bien con el portugus -con Brasil limitan Venezuela, Colombia, Per, Bolivia, Paraguay, Argentina y Uruguay- o con el ingls americano, especialmente presente en Mjico por su prolongada frontera y en Puerto Rico por su especial estatuto con Estados Unidos -all el espaol es lengua oficial. Tambin se habla en varios estados de la Unin como Nuevo Mjico, Florida, California, Texas o Nueva York. La frase espaol de Amrica hace, pues, referencia, al conjunto de variedades dialectales que se hablan en el continente americano. Esta idea de espaol en Amrica vincula, adems, definitivamente, y sita al espaol de Amrica como una parte indisociable de la Historia del espaol. La comparacin entre el espaol y el latn result inevitable y desemboc en una polmica entre los que vaticinaban una futura disgregacin del espaol. Desde entonces, aunque es evidente la tendencia a afirmar la unidad lingstica y cultural que se da a ambos lados del Atlntico, la mayora de los lingistas son conscientes del riesgo latente que existe de que se agudicen las diferencias. el diverso origen dialectal de los colonizadores As pues, lo que venimos a denominar poca colonial -entendida como el amplio perodo que comprende desde el momento mismo de la conquista, en 1492, hasta finales del siglo XVIII-, puede considerarse como una etapa fundamental en la evolucin del idioma y muy explicativa de su situacin presente. En ella convergen, como vamos a ver, la evolucin, seleccin y consolidacin de las tendencias fonolgicas, morfolgicas y lxicas ya iniciadas en el espaol peninsular, con la indiscutible novedad que supone la implantacin de una lengua en un espacio enorme y desconocido, el contacto con las lenguas indgenas y la conformacin de una sociedad en busca de sus propios referentes lingsticos y sociales. ORGENES. A la hora de abordar el estudio del espaol en Amrica durante la poca colonial importa, desde luego, saber qu espaol es el que lleg a Amrica, si era una lengua unitaria y cmo evolucion en el nuevo territorio; pero, en la medida en que la lengua es inseparable de los individuos que la hablan y de sus circunstancias sociales y culturales, importan -y mucho- otros datos determinantes que tienen que ver con la procedencia social de los colonos, su origen regional, su nmero, sus ocupaciones, su

13 distribucin territorial o su nivel cultural. Este conjunto de variables lingsticas y sociales, junto con el anlisis de fuentes documentales escritas de carcter pblico y privado, es lo que se maneja hoy en da para el estudio de la evolucin del espaol en Amrica. DIALECTOS DEL ESPAOL EN AMERICA Aunque no es este un tema que afecte directamente a la poca colonial de la que nos ocupamos aqu, lo cierto es que para muchos investigadores, el origen de la diversidad dialectal del territorio americano y uno de los criterios para el establecimiento de zonas diferenciadas tiene mucho que ver con la etapa colonial, en particular, con el origen social y lingstico de los colonos, con las zonas de asentamiento, la cronologa de dichos asentamientos y la posterior mayor o menor contacto con la metrpoli, con la divisin inicial del territorio en virreinatos y con la presencia mayor o menor de poblacin indgena, entre otros. REAS Espaol Amaznico: En la zona amaznica influyen las lenguas de la regin, sobre todo para designar flora, fauna y actividades. Espaol Boliviano: En Bolivia existen modalidades y regionalismos del espaol hablado, especialmente en el departamentode Santa Cruz de la Sierra. Se trata en su origen de la extensin ms nortea del antiguo y colonial dialecto del Cono Sur. Sus hablantes, los cambas o cruceos, presumen de parecerse fsicamente ms a los espaoles. Espaol Caribeo: Es un espaol marcado con modismos, influenciado con el habla andaluza, canaria y sobre todo la presencia negra. Abarca los territorios isleos de Cuba, la Repblica Dominicana y Puerto Rico, as como tambin las reas costeras y, por extensin, el interior de Venezuela, el norte de Colombia y la mayor parte de Panam. Es tambin el que ms se oye en las ciudades de Miami y Nueva York en Estados Unidos y el que emplea la mayora de los cantantes de salsa. Espaol Centroamericano: El espaol hablado en Centroamrica, el Arahuaco y el Caribe; tambin es la variante del idioma espaol empleada en las repblicas centroamericanas de Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador y Guatemala junto con el estado sureo mexicano de Chiapas. Representa un estadio medio entre los dialectos de las tierras altas y bajas americanas. Incorpora vocablos como: boho, yuca, sabana, guacamayo naguas o enaguas.

14 Espaol Cordillerano: A lo largo de la Cordillera de los Andes desde el Ecuador hasta el trpico de Capricornio, tiene influencias del quechua, del aymar y de otras lenguas autctonas hoy extintas. Algunas palabras siguen en uso, por ejemplo del quechua: alpaca, guano, vicua o china. Espaol Chileno: El espaol hablado en Chile tiene sus principales diferencias frente a otros dialectos latinoamericanos son de pronunciacin, sintaxis y vocabulario. Es reconocido por tener una multiplicidad de tonos para cada situacin y por su conjugacin de la segunda persona singular (t). Espaol Colombiano-Ecuatoriano: El espaol colombiano-ecuatoriano y con cierta prolongacin en la costa norte de Per es una mezcla del dialecto caribeo y el peruano ribereo. El centro urbano principal de la regin es Guayaquil, igual que Bogot y Quito, y hay importantes comunidades de raza negra principalmente en la costa colombiana (particularmente el departamento de Choc) con sus modismos y usos locales Espaol Mexicano: La forma o dialecto del espaol hablado en Mxico principalmente en la zona centro presenta un sustrato indgena principalmente nahuatl, sobre el que se deposit la lengua castellana. Sin embargo, si bien en el lxico su influencia es innegable, apenas se deja sentir en el terreno gramatical. En el vocabulario, adems de los mexicanismos con los que se ha enriquecido la lengua espaola (como jcara , petaca, petate aguacate, tomate, hule, chocolate etc.) el espaol de Mxico cuenta con muchos nahuatlismos que le confieren una personalidad lxica propia. Puede ocurrir que la voz nahuatl coexista con la voz espaola, como en los casos de cuate y amigo, guajolote y pavo, chamaco y nio, mecate y reata, etc. En otras ocasiones, la palabra indgena difiere ligeramente de la espaola, como en los casos de huarache, que es un tipo de sandalia; tlapalera, una variedad de ferretera, molcajete, un mortero de piedra, etc. Espaol Mexicano del Norte: El espaol usado en el norte de Mxico (Chihuahua, Sonora, Nuevo Len, Sinaloa y Coahuila) se diferencia del de otras regiones de Mxico principalmente en la entonacin de las palabras (acento norteo). Conserva las mismas diferencias que tiene el dialecto mexicano con respecto al espaol peninsular (el uso universal del pronombre personal ustedes para situaciones formales e informales, el seseo y el yesmo). Espaol Paraguayo: El Espaol usado en Paraguay al igual que en las provincias argentinas de Misiones, Corrientes, Formosa y Chacose caracteriza por tener fuertes influencias del guaran. Paraguay es el nico pas hispanoamericano con la mayora de su poblacin bilinge. El Espaol paraguayo no difiere demasiado en su forma escrita del resto del espaol del Cono Sur.

15 Espaol Peruano: En el Espaol hablado en Per hay dos formas caractersticas del habla. La primera es la riberea propiamente tal y la modalidad central o limea, cuyo origen fue en la ciudad de Lima de donde se irradi a toda la costa. Lima fue entre 1535 y 1739 la capital del imperio espaol en Sudamrica desde donde se irradiaba la cultura y su habla se convirti en la ms castiza por ser all la sede de la famosa Universidad de San Marcos de Lima y al hecho de que fue la ciudad que cont con el mayor nmero de ttulos nobiliarios de Castilla fuera de Espaa. La otra variedad principal del espaol de la costa del Per es la aparecida luego de la penetracin de los hbitos lingsticos de la sierra y del mbito rural a las ciudades de la costa y la propia Lima. Se podra catalogar a esta lengua de sub-culta y es hoy en da la que habla la juventud y las grandes mayoras residentes en la capital. Espaol Puertorriqueo: El espaol puertorriqueo es el dialecto del idioma espaol empleado en Puerto Rico. Se distingue por la aspiracin de la /s/ final o interconsonntica al final de slabas (transformando /adis/ en /adioh/ u /horas/ en /horah/), la elisin de las dentales en los sufijos -ado, -edo e -ido y sus correspondientes formas femeninas -convirtindose en ao,-eo e -o-, y la prdida de la oposicin fonolgica entre /r/ y /l/, que resultan alfonos, permitiendo tanto la forma /seol/ como /seor/ o /Puelto Rico/ como /Puerto Rico/. Espaol Rioplatense o Espaol Porteo: El espaol rioplatense es una variante del castellano que se usa en los alrededores del Ro de la Plata, la provincia argentina de Buenos Aires y Uruguay. Se diferencia del castellano del resto de Latinoamrica principalmente porque en lugar de decir t se utiliza vos (con una deformacin verbal en la zona bonaerense), algunas palabras varan su acentuacin y las palabras con elle suenan como ye y en algunas regiones como sh. Hay diferencias de vocabulario y de morfologa entre el espaol argentino y el uruguayo. Ambos incorporan voces del guaran: tapir, anan, carac, uruta, yacar, tapioca, mandioca. Adems se aprovechan ciertas posibilidades propias de la lengua en la extensin del uso de aumentativos y diminutivos: pesitos, cerquita, amigazo, buenazo, grandote. La frase verbal sustituye el futuro, por ejemplo: voy a ir (por ir), voy a cantar (por cantar). Y en el vocabulario: Lindo (bonito), Pollera (falda), Vereda (acera), Flete (caballo). El espaol rioplatense se ha enriquecido con la influencia de los inmigrantes que se asentaron en la zona y tambin con voces nativas. Entre los grupos inmigrantes se destaca la influencia del italiano y el francs. En Argentina, se llama lunfardo al argot. En su origen el lunfardo ms cerrado comenz como lenguaje carcelario de los presos para que los guardias no los entendieran. Muchas de sus expresiones llegaron con los inmigrantes europeos (principalmente italianos). Hoy en da, muchos de los trminos lunfardos han sido incorporados al lenguaje habitual de toda la Argentina, mientras que gran cantidad de las palabras del lunfardo en su poca de arrabal han cado en desuso.

16 RASGOS PRINCIPALES El espaol de Amrica con las lgicas variaciones de una lengua hablada en un territorio tan extenso y con sustratos lingsticos tan diferentes, presenta una serie de caractersticas comunes que detallamos a continuacin: Fonticos: El seseo, sapato por zapato, la aspiracin de la s en posicin implosiva cajtaa por castaa, y el yesmo, yave por llave son los principales rasgos fonticos de esta variedad de espaol, todos ellos comunes a las hablas meridionales de Espaa. Hay que aadir tambin una entonacin ms melodiosa y con ms matices meldicos que el castellano de la pennsula. Morfosintcticos: El voseo, la sustitucin del pronombre t por vos, concertando con una forma monoptongada de la segunda persona del plural: sents por sentis, es un arcasmo peninsular conservado en Argentina y Uruguay. Uso diferente de la derivacin mediante diminutivos y aumentativos: ahorita voy, la muchachada, pueblo lindito etc. Mayor uso del pretrito perfecto simple en detrimento del compuesto lleg ahora en lugar de ha llegado ahora. Uso ms frecuente del adjetivo adverbializado: Anteposicin del posesivo en los vocativos: Ven mi hijo! Ausencia de lesmo y lasmo. Lxico-semnticos. Los principales rasgos lxico-semnticos son una persistencia mayor de arcasmos, frazada por manta, cuadra por manzana de casas, mercar por comprar, valija por etc. y un uso ms abundante de trminos procedentes de las lenguas amerindias, guajalote, chacra etc. de tal forma que algunas obras literarias hispanoamericanas requieren un glosario de trminos al final dedicado a hablantes peninsulares camina bonito.

Potrebbero piacerti anche