Goditi milioni di eBook, audiolibri, riviste e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Terminologia semiotica e scienza della traduzione: Esempi nella combinazione inglese-italiano
Terminologia semiotica e scienza della traduzione: Esempi nella combinazione inglese-italiano
Terminologia semiotica e scienza della traduzione: Esempi nella combinazione inglese-italiano
E-book28 pagine12 minuti

Terminologia semiotica e scienza della traduzione: Esempi nella combinazione inglese-italiano

Valutazione: 0 su 5 stelle

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

In Europa occidentale abbiamo la tendenza a distinguere discipline umanistiche e scientifiche. Non è però assodato che necessariamente quando l’oggetto di studi è “umanistico” il metodo d’indagine non possa o debba essere comunque scientifico. Anzi, un approccio impressionistico alla scienza della traduzione è forse ciò che maggiormente ci differenzia dalla metodologia della ricerca a livello mondiale. In questo intervento mi propongo di descrivere alcune conseguenze negative dell’uso di parole (anziché termini) nel dibattito traduttologico in italiano e in inglese. E cerco di anticipare alcune argomentazioni contrarie all’uso esclusivo di termini scientifici, relative alla componente mentale del processo traduttivo.
LinguaItaliano
Data di uscita25 dic 2020
ISBN9788831462235
Terminologia semiotica e scienza della traduzione: Esempi nella combinazione inglese-italiano
Leggi anteprima

Leggi altro di Bruno Osimo

Autori correlati

Correlato a Terminologia semiotica e scienza della traduzione

Titoli di questa serie (25)

Visualizza altri

Ebook correlati