Goditi milioni di eBook, audiolibri, riviste e tanto altro ancora con una prova gratuita

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Poesie
Poesie
Poesie
E-book150 pagine44 minuti

Poesie

Valutazione: 3 su 5 stelle

3/5

()

Leggi anteprima

Info su questo ebook

A cura di Gabriella Sobrino
Con venti disegni di Ugo Attardi
Testo inglese a fronte

Rimaste ignote fino alla sua morte, le poesie di Emily Dickinson, enigmatiche, sfuggenti, tormentate, esercitano da più di un secolo un fascino straordinario sui lettori e sulla critica che in vario modo le ha apprezzate ed esaltate, ritenendole l’espressione di un’esperienza umana di profondissima intensità, di un’esistenza lacerante, di una sensibilità altissima, quasi estrema, di una solitudine scelta e cantata senza alcun compiacimento, con un linguaggio decisamente allusivo, talvolta frammentato, costantemente teso alla conquista di una dimensione spirituale universale e assoluta.

«L’alba arrivò, dovemmo separarci:
di noi nessuno era il più forte, ormai.
Egli tentò – ed anch’io tentai,
e tra noi niente accadde – tuttavia.»


Emily Dickinson

nacque il 10 dicembre 1830 ad Amherst, nel Massachusetts, e vi morì nel 1886. Molto legata al padre, ricevette un’educazione libera e assai completa, ma a soli ventitré anni scelse di ritirarsi nella solitudine totale, in una segregazione assoluta, fatta del più ostinato silenzio, interrotto solo dalla voce delle sue poesie e della sua fitta corrispondenza.
LinguaItaliano
Data di uscita16 dic 2013
ISBN9788854126145
Poesie
Leggi anteprima
Autore

Emily Dickinson

Emily Dickinson (1830-1886) was an American poet. Born in Amherst, Massachusetts, Dickinson was raised in a prominent family of lawyers and politicians alongside two siblings. For seven years, she studied at Amherst Academy, excelling in English, classics, and the sciences. Dickinson suffered from melancholy and poor health from a young age, taking several breaks from school to stay with family in Boston. After graduation, Dickinson enrolled at Mount Holyoke Female Seminary, withdrawing ten months later to return home to Amherst. Through her friend Benjamin Franklin Newton, she was introduced to the poetry of William Wordsworth and Ralph Waldo Emerson, whose influence would prove profound as she embarked on a literary life of her own. Despite her status as one of the greatest American poets of the nineteenth century, Dickinson published only ten poems and one letter during her lifetime, only a sampling of nearly two thousand poems discovered after her death. Cast as an eccentric by contemporaries and later critics alike, Dickinson was an enigmatic figure whose experimental forms and extensive use of symbols have inspired generations of readers and poets. By the 1870s, following the death of her father, Dickinson had largely withdrawn from public life. Spending much of her time caring for her ailing mother, she still managed to write poems and send letters to friends and family. In 1886, following her death, Dickinson’s younger sister Lavinia discovered her collection of poems and began the long and arduous process of bringing them to print.

Correlato a Poesie

Titoli di questa serie (40)

Visualizza altri

Ebook correlati

Categorie correlate

Recensioni su Poesie

Valutazione: 3 su 5 stelle
3/5

1 valutazione0 recensioni

Cosa ne pensi?

Tocca per valutare

La recensione deve contenere almeno 10 parole

    Anteprima del libro

    Poesie - Emily Dickinson

    Indice

    Introduzione

    Nota biografica

    1859

    «I never hear the word escape...»

    «Non sento mai la parola fuga...»

    «Success is counted sweetest...»

    «Dolcissimo appare il successo...»

    «Bring me the sunset in a cup...»

    «Portami il tramonto in una tazza...»

    1860

    «Make me a picture of the sun...»

    «Fammi un quadro del sole - ...»

    «Safe in their Alabaster Chambers - ...»

    «Salvi nelle stanze d’alabastro - ...»

    «You love me - you are sure - ...»

    «Mi ami, ne sei certa? Non devo...»

    1861

    «I held a Jewel in my fingers...»

    «Nelle mie dita tenevo un gioiello...»

    «Wild Nights - Wild Nights!...»

    «Notti selvagge, notti selvagge!...»

    «Vm nobody! Who are you?,..»

    «Io sono nessuno. Tu chi sei?..

    1862

    «I had been hungry, all the Years - ...»

    «Restai insaziata tutti i miei anni...»

    «Much Madness is divinest Sense - ...»

    «Molta follia è suprema saggezza...»

    «A Bird carne down the Walk - ...»

    «Un uccello scese sul sentiero...»

    «I read my sentence - steadily - ...»

    «Lessi la mia condanna - risoluta - ...»

    «I started Early - Took my Dog - ...»

    «M’incamminai all’alba col mio cane...»

    «It will be summer - eventually - ...»

    «Un bel giorno sarà estate - ...»

    «I was the slightes in the House - ...»

    «A casa ero la più piccola...»

    «When Diamonds are a Legend,...»

    «Quando per me i diamanti sono una leggenda...»

    «If you were coming in the Fall,...»

    «Se in autunno tu venissi da me...»

    «It's such a little thing to weep - ...»

    «Piangere è una piccola cosa - ...»

    «I diea for Beauty - but was scarce...»

    «Morii per la bellezza - ma da poco...»

    «The First Day's Night had come...»

    «Venne la notte di quel primo giorno...»

    «This is my letter to the World...»

    «Questa è la mia lettera al mondo...»

    «I gave myself to Him - ...»

    «Mi sono data a lui - e...»

    «I heard a Fly buzz - when I died - ...»

    «Ho udito una mosca ronzare, mentre morivo - ...»

    «The Robin's Criterion for Tune...»

    «Il pettirosso è tutta la mia musica - ...»

    «She lay as if at a play...»

    «Giace come se la sua vita...»

    «I might be lonelier...»

    «Sarei forse più sola...»

    «I cannot live with You - ...»

    «Non posso vivere con te...»

    1863

    «He was weak, and I was strong - then - ...»

    «Era debole allora - e forte io,...»

    «I think the longest Hour of all...»

    «Penso che l’ora più lunga...»

    «That I did always love...»

    «Che sempre amai...»

    «My life had stood - a Loaded Gun - ...»

    «La mia vita era rimasta...»

    «I lived on Dread - ...»

    «Ho vissuto di paure...»

    «Could I but ride indefinite...»

    «Potessi cavalcare senza meta...»

    1864

    «Forever - is composed of Nows - ...»

    «Il sempre è fatto d’attimi;...»

    «I cannot dance upon my Toes - ...»

    «Io non posso ballare sulle punte...»

    «I sing to use the Waiting...»

    «Io canto per consumare l’attesa...»

    «The Wind began to rock the Grass...»

    «Il vento cominciò a fremere sull’erba...»

    « This World is not Conclusion...»

    «Questo mondo non è conclusione...»

    «I never felt at Home - Below - ...»

    «Non mi sono mai sentita a casa - quaggiù -

    1865

    «To see her is a Picture - ...»

    «Il vederla è un quadro - ...»

    «The Poets light but Lamps...»

    «I poeti non accendono che lampade - ...»

    «We met as Sparks - Diverging Flints...»

    «C’incontrammo come scintille - selci - ...»

    1868-1875

    «I never saw a Moor...»

    «Non vidi mai una brughiera...»

    «My life closed twice before its close;...»

    «Prima di chiudersi...»

    «A little Madness

    Ti è piaciuta l'anteprima?
    Pagina 1 di 1