Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The German Girl: A Novel
The German Girl: A Novel
The German Girl: A Novel
Ebook423 pages7 hours

The German Girl: A Novel

Rating: 4 out of 5 stars

4/5

()

Read preview

About this ebook

AN INTERNATIONAL BESTSELLER

Featured in Entertainment Weekly, People, The Millions, and USA TODAY

“An unforgettable and resplendent novel which will take its place among the great historical fiction written about World War II.” —Adriana Trigiani, bestselling author of The Shoemaker's Wife


A young girl flees Nazi-occupied Germany with her family and best friend, only to discover that the overseas refuge they had been promised is an illusion in this “engrossing and heartbreaking” (Library Journal, starred review) debut novel, perfect for fans of The Nightingale, Lilac Girls, and The Tattooist of Auschwitz.

Berlin, 1939. Before everything changed, Hannah Rosenthal lived a charmed life. But now the streets of Berlin are draped in ominous flags; her family’s fine possessions are hauled away; and they are no longer welcome in the places they once considered home. A glimmer of hope appears in the shape of the St. Louis, a transatlantic ocean liner promising Jews safe passage to Cuba. At first, the liner feels like a luxury, but as they travel, the circumstances of war change, and the ship that was to be their salvation seems likely to become their doom.

New York, 2014. On her twelfth birthday, Anna Rosen receives a mysterious package from an unknown relative in Cuba, her great-aunt Hannah. Its contents inspire Anna and her mother to travel to Havana to learn the truth about their family’s mysterious and tragic past.

Weaving dual time frames, and based on a true story, The German Girl is a beautifully written and deeply poignant story about generations of exiles seeking a place to call home.
LanguageEnglish
PublisherAtria Books
Release dateOct 18, 2016
ISBN9781501121241
Author

Armando Lucas Correa

Armando Lucas Correa nació en Guantánamo, Cuba. En 1991 llegó a Miami, donde trabajó como periodista en El Nuevo Herald. Luego, en 1997, se mudó a Nueva York y fue contratado como escritor para la recién inaugurada People en Español, de Time Inc., donde desde 2007 es el director editorial. Actualmente vive en Nueva York.

Related to The German Girl

Related ebooks

Historical Fiction For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for The German Girl

Rating: 3.7973485015151516 out of 5 stars
4/5

264 ratings35 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Very interesting story about German Jews and the problems getting into Cuba. Another tale of rejection for the Jewish people and one not often discussed. Well written and keeps the reader's interest by jumping between the present day and the war years.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    This one just really didn’t do anything for me. It was really just okay. I've read a lot of WWII fiction, I really didn't come away with any emotions with this one.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Family fleeing Berlin - sent to Cuba on the St Louis - some not permitted to disembark. Story of Hannah intertwined with current day story of great niece Anna who travels to Cuba (this part not as convincing).
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Interesting story of a girl looking to find out about her Fathers history. A Aunt is fond in Cuba and they travel to hear her story of her life and crossing from Germany looking for safety due to WW2
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Interesting. I was never aware of Jews evacuating to Cuba during the Hitler Regime - and then the denial of their entry after voyaging there . Makes me want to read more on this topic; overall so-so of a story; lacking content to keep me engaged - listened on audible audio.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I must avoid all dual time period books. The story of one period is usually more interesting than the other and this book is no exception and the present story is much weaker. Unfortunately, I wasn't really engaged by the past story either but I might have liked it better if it hadn't been interrupted by the shifts to the present.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    It was OK, but I didn't find the character's thinking true to life. The most interesting part was the history behind the book - the ill-fated S. Louis, a ship turned away from Cuba, the US and Canada during the second world war.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Another historical fiction about the fate of a ship sent from Germany just before WWII and the lives of a family ruined by years of war and ethnic cleansing, Jewish segregation and persecution across cultures. That life in Cuba during those years was one of hiding Jewish cultures and heritage even to present day.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Life isn't fair, and our ability to adapt to situations and deal with injustice determines the outcome of our lives. We may choose to grieve over loss and heartbreak, or struggle on and continue to look for ways to touch others and bring good out of evil.The German Girl is about one of those particularly unfair and evil periods. The story uses the eyes of a young well-to-do Jewish girl to focus on the incredulous response of the German Jews to Hitler's antisemitic rise. Even as her parents make plans to leave the country, you can feel the disbelief that things are as bad as they seem. The author brought a freshness to this often written about period that reminds me of the novel, "All The Light We Cannot See". Sometimes we see the human condition clearest through the eyes of children.The book ties the story of the German girl to her future great niece and brings her story into the present. Her niece is also a young girl who has been dealing with the loss of her father in the collapse of the World Trade Center. I won't retell the story, which is well written and detailed in many of the reviews. Rather I would urge you to pick up this book to experience the emotions and choices made by the characters, particularly to the things that are out of their control. It is a moving and tragic, yet beautiful picture of the reality of life and how the human spirit can go on and flourish in spite of hatred and evil.I thank the publisher and Netgalley for the opportunity to read and review this title.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    WRITTEN FROM THE PERSPECTIVE OF A JEWISH GIRL WHO ESCAPED NAZI GERMANY AS WWII WAS STARTING AND A GIRL LIVING IN NEW YORK WHO FINDS OUT HER FAMILY HISTORY. ALTERNATING CHAPTERS BOUNCE FROM ONE TO THE OTHER. EVENTUALLY THEY COME TOGETHER IN CUBA IN 2014. BASED ON TRUE EVENTS MAKES THIS NOVEL VERY READABLE AND INTERESTING.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Fascinating novel as I learned so much about a part of WWII that I knew nothing about and that is the story behind The St. Louis, a ship filled with refugees from Germany which was not allowed to dock in Cuba. Hannah Rosenthal is a young girl living through this time in history. Anna is her grand niece in NY city whose father died in 911 and in trying to piece together her father's life, discovers the fascinating Hannah and her story.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    A book about a young Jewish girl attempting to escape Nazi Germany on the St. Louis can make for an eerie read when current events are focused on a debate over accepting refugees. This book is filled with heartbreaking scenes - the one hardest for me to read was Hannah's imagining of how her friend Leo and his father died on their way back to Europe. Hard reading, but worthwhile. For those who love WWII-era historical fiction, this is certainly a book for you.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    A very very good book. A dark momant in history brought to life sensitively and with passion. The characters zing off the pages in technicolor 3d and will live in my heart forever.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Lovely but sad book based on the horrible rejection of refugees during or before ww2. I would have liked the book to be longer with more detail of the lives lived. Therefore the 4 stars only.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    Muiiiito chato!!! Personagens que parecem almas penadas sem nexo. Porque eles se obstinaram em permanecer em Cuba, ilha que eles detestavam cada dia mais??? Esse é um dos pontos onde o livro não faz sentido. Mas têm muitos outros. Bobinho...
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I really enjoyed this book. Learned something new that I had never know. How awful for the refugees at that time to not be accepted with open arms by countries who had every ability to help.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    The books are totally deserving. I loved them, and I think they are must read. If you have some great stories like this one, you can publish it on Novel Star, just submit your story to hardy@novelstar.top or joye@novelstar.top
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Fictionalized version of the movie "The Voyage of the Damned" that follows those few passengers in one family that disembarked in Cuba - I've never seen - I never knew what it was about, but might be interested now. Great characters and an interesting historical backdrop. A small amount of history and photos are included at the end of the book.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This book was nominated as a selection for a book club I belong to. I have always been fascinated with that ill-fated liner the St. Louis that tried to bring almost a thousand Jews to America to escape the Holocaust - and was turned away! The novel is about that, and I wanted to read how it portrayed that trip and its passengers. I was engrossed by the story, translated from Spanish (it's the debut novel of a Cuban author), even though I didn't really enjoy it - it's a pretty tragic tale. But I was fascinated with it from several perspectives - the description of the voyage and its efforts to land in Cuba, what happened to the passengers on the liner, and the fate of the few Jews who managed to disembark in Cuba, which I had never thought about before. The statelessness of the wealthy but doomed Rosenthal family was stark - they hated Germany and for good reason; those who reached Cuba hated it too; the one who got to NYC, only to perish 9/11. The German girl, Hannah, is just 12 when the book opens and ends up being the person most of her surviving family members come to depend on; her brother's son's daughter, Anna, is so like her, and is just 12 when they finally meet. These people had an awful time living and staying alive. It's a very moving book, and a timely one at a period in history where once again the US is turning back refugees, sending them back to die in their violent homelands, and betraying the stateless Kurds.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Who would've known that some German refugee's fleeing during WWII would have gone to Cuba? I sure didn't. This Historical Fiction book is about a girl, Anna who receives a packed of pictures from her father's aunt Hannah. Without realizing what the connection between the little girl and her great aunt is, she starts looking into the life of a father she never knew.

    Anna Rosen's dad disappeared while her mother was pregnant with her. Her mother can't tell her much about him as she hadn't been married to her for very long herself when he disappeared.
    Her mother struggles with missing him, raising Anna and moving on with life without her husband.

    We meet Hannah Rosenthal first though, the year of her 12th birthday. She lives in the middle of Berlin with her mother and father in an apartment her family owns. She is contemplating killing her parents as a protection of herself: "I was Almost Twelve Years Old when I decided to kill my parents." Her best friend Leo is the only person she knows that views life honestly and openly. She loves her father and puts up with her mother whom she calls, "The Goddess". Her family is wealthy. It is a few weeks after Kristalnatch and the threat from the "Ogres" is more dire than ever. She doesn't look Jewish and while wandering around town gets photographed by a man who puts her on the cover of Das Deutsche Madel. She becomes the image of the perfect German Girl. Ironic as she is Jewish.

    I won't give away anymore of the story. You will just have to read it to find out "the rest of the story". I have read many, many books on WWII, the Holocaust and Jewish treatment in Germany, but this book was a new perspective for me. I didn't know that Jewish refugees went anywhere but to the US, Canada or other parts of the European nations. I was drawn in from the first paragraph and couldn't put it down.

    All the women involved in this story had their own levels of strength, but I was impressed most of all by Hannah and her desire to honor her parents, Leo and the life she once had. It did hurt my heart that she stuck around Cuba, a place she never thought her family would permanently reside. Living in one country that stifled peoples freedoms and having to leave that birthplace to be forced to live in another stifling country is beyond my comprehension. It also hurts that Canada and the US didn't even attempt to take the St. Louis's passengers into their countries. It is unfathomable to me, that they would rather have these poor people head back to Germany instead of protection them from the horrific situation of concentration camps.

    Mr. Correa shows through his novel that he has researched in depth the passengers of the St. Louis and what it was like in Germany and Cuba at the time of the story. I once again felt like I was part of the story. Fantastic read.

    I rate this 5 stars for Character Development and Topic.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    The book covers Germany during WWII and the escape of Jews from Germany to Cuba and hopefully eventually to America. The story is told by two people. An elderly woman who escaped and her niece who now lives in New York. Very interesting read about Cuba before, during and after the revolution.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    It's always interesting to read about the different stories that had gone on during the WW wars. Stories that weren't in any history book. Many of which end in tragedy, but also some not so tragic. So I applaud the author on his debut. Interesting read about the ship the St Louis and its passengers.I would definitely recommend.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I have read the german edition "Das Erbe der Rosenthals"

    „Es steht zu hoffen, dass das Problem mit den Hebräern, die aus europäischen Häfen zu uns kommen, heute gelöst wird.“ Diario de la Marina, Zeitung Havannas, 28. Mai 1939 (Zitat)

    1939: Nach den Novemberpogromen 1938 beschließt Hannah´s Vater, Prof. Max Rosenthal, dass es an der Zeit ist, Deutschland zu verlassen. Hannah, die noch nicht ganz 12 Jahre alt ist, sieht dies völlig anders, sie will in ihrer Heimat bleiben, obwohl ihr ausser Leo, der ebenfalls Jude ist, keine Freunde mehr geblieben sind. Auch Hannah´s Mutter Alma erträgt es kaum, die Wohnung und alle Besitztümer verlassen zu müssen, um über die ihr völlig unbekannte, fremde Insel Kuba dann irgendwann nach Kanada auswandern zu dürfen. Als Hannah erfährt, dass auch Leo und sein Vater an Bord der St. Louis gehen werden, fühlt sie sich besser. An Bord der St. Louis ahnt niemand, dass in Kur wenige Personen mit Visa eines kubanischen Konsulats an Land gehen dürfen. Dies trifft auf Hannah und ihre Mutter zu, jedoch nicht auf ihren Vater Max, Leo und dessen Vater. Die beiden Frauen müssen nun in einem ihnen völlig fremden Land, in dem sie sich auch weiterhin nicht willkommen fühlen, zurecht kommen und weiterleben. Wird Hannah ihren Vater und Leo wiedersehen und Kuba verlasen können?

    2014: Anna, die mit ihrer Mutter in New York lebt, ist beinahe zwölf Jahre alt, als sie ein dickes Kuvert mit alten Fotos erhält. Die Post kommt von der Familie ihres Vaters Louis, der 9/11, noch vor Annas Geburt, ums Leben kam. Hannah, die Tante ihres Vaters und somit Großtante von Anna, lebt in Havanna. Anna und ihre Mutter fliegen nach Havanna, um mehr über die Familie von Anna´s Vater zu erfahren. Werden sie in Kuba Antworten auf ihre Fragen erhalten und was werden sie über die Vorfahren ihres Vaters erfahren?

    Der Aufbau, die beiden Mädchen Hannah und Anna abwechselnd erzählen zu lassen, hat mich schon in der Leseprobe neugierig gemacht. Diese Erzählweise wird durch die gesamte Geschichte beibehalten.

    Der Roman ist in einer sehr einfachen Sprache geschrieben, was wohl der Denkweise der beiden Mädchen angepasst wurde, da ja beide in der Ich-Form erzählen und der überweigende Tei der Ereignisse tatsächlich 1939 und 2014 stattfindet, als beide Mädchen, wenn auch 75 Jahre getrennt, 12 Jahre alt sind. Die Geschichte Hannahs in den Jahren 1940 bis 2014 ist dann relativ straff gehalten, sprachlich jedoch unverändert. Die Handlung ist dennoch spannend erzählt, die Zusammenhänge klar strukturiert und schlüssig. Da es sich jedoch um geschichtlich bekannte Tatsachen handelt, sind die zahlreichen Cliffhanger, speziell während der Kapitel der Schiffsreise, entbehrlich. Dass der Autor die letzte Szene mit Hannah dann noch tief in Gefühlskitsch tauchen musste, passt für mich überhaupt nicht, besonders in Anbetracht des ernsten Themas dieser Geschichte.

    Dieser Roman präsentiert sich weniger als Geschichte jüdischer Auswanderer, sondern hauptsächlich als Geschichte Kubas, wobei die tragische Geschichte der St. Louis und das Verhalten Kubas gegenüber den 936 jüdischen Flüchtlingen aufgearbeitet werden soll. Es scheint hier mehr um eine Aufdeckung der Schuld Kubas zu gehen, als um die Situation der jüdischen Bevölkerung unter den Nationalsozialisten.

    Obwohl der Autor eine Liste mit Quellenangaben am Buchende beifügt, ist seine Sichtweise der jüdischen Auswanderer erstaunlich einseitig. Hannah´s Familie ist begütert und hat schon vor der Flucht ein Haus in Kanada und ein Haus in Kuba erworben. Alma, Hannah´s Mutter, reist mit sieben großen Koffern voll exquisiter Garderobe. Es wird hier ein winzig kleiner Teil von begüterten Juden auf der Flucht gezeigt, Feste und Abendkleider, Teatime und gesellschaftliche Arroganz an Bord der St. Louis. Was ist mit der Mehrheit der insgesamt 900 Flüchtlinge, zusammengepfercht im Inneren des Schiffes, kein Haus mit Bediensteten, kein Treuhandvermögen, das auf sie wartet, praktisch mit nichts als mit dem Leben und der Angst auf der lebensgefährlichen Flucht. Darüber verliert der Autor kein Wort, was in meinen Augen in einem Roman, der sich mit diesem Thema befasst, nicht fehlen sollte.

    Die Hauptprotagonistinnen scheinen irgendwie mehr mit sich selbst und den eigenen Befindlichkeiten beschäftigt, als miteinander. Hannah und Anna werden von ihren Müttern meistens damit alleine gelassen, mit den Ereignissen in ihrem Leben klarzukommen. Besonders die Apathie, Unzufriedenheit und Mischung aus Hass und Larmoyanz Almas, mit denen diese ihre Tage ab der Landung auf Kuba füllt, sind nicht schlüssig. Daran können auch die weiteren Ereignisse nichts ändern. Deshalb sind für mich die entsprechenden Entscheidungen der jungen und später älteren Hannah nicht nachvollziehbar. Sympathisch ist die junge Anna, die mit großem Interesse in eine ihr bisher fremde Welt eintaucht.

    Vom Verlag wird als Altersgruppe „ab 16 Jahren“ angegeben, also YA, junge Erwachsene. Da die Ereignisse und das Leben insgesamt aus Sicht von Zwölfjährigen in einem sehr einfachen Stil erzählt werden, würde ich die Altersempfehlung ebenfalls „Jugendliche, ab 14 Jahren“ ansetzen – ein Alter in dem in den Schulen auch das „Tagebuch der Anne Frank“ gelesen wird. Mir wurde dieses Buch für Erwachsene empfohlen, da ich kurz zuvor „The Nightingale“ gelesen hatte. Doch zwischen diesen beiden Büchern liegen Welten.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    "The German Girl" started well and I was enjoying Hannah's story as she and her family struggled to escape the Nazi regime. I knew nothing of the St Louis and its ill-fated passengers so I found that part of the story very interesting, but once Hannah arrived in Cuba the book became very slow and heavy. Anna's story never appealed to me and, once again, when she journeyed to Cuba in search of answers, I lost a lot of interest. Anna and Hannah were too similar and I never connected with them. "The German Girl" should have been a heart-wrenching read, but it left me cold, and I found the last quarter of the book was a real slog to get through. However, I did like photos that were included at the end of the book showing some of the actual passengers from the St Louis. I would love to know what their stories were. I think they would be fascinating.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    This debut novel by Armando Lucas Correa is a wonderfully written historical fiction book about a little known event in the late 1930s. The Nazi’s already controlled Berlin and had begun their ethnic cleansing. This book tells the story of what happened to one wealthy, aristocratic Jewish family at the time and throughout several decades following the event. The story is told in two alternating narrations that flow seamlessly together.

    The first is Hannah Rosenthal who is living in Berlin in 1939. She is happy and loves spending time with her friend Leo. She is documenting the changes in the city using her trusty camera as she and Leo sneak around. Hannah, who has blue eyes and blonde hair, is able to travel around much easier than Leo as she looks pure. When the Rosenthals are finally stripped of the apartment house that they own and Max is arrested, they realize it is time to leave and find a safe place to live. Because of their wealth, they are able to secure passage on the St. Louis, a luxury liner, that will take them to Cuba where they have been promised a new life after buying papers from the government that they are told will grant them asylum in Havana. The plan is to move to the United States after that. The Rosenthals, Martins (Leo and his father) and many other families are looking forward to a new life. When they finally arrive in the port of Havana they are told that their papers are no longer valid. Only 28 of the 937 passengers are allowed to stay in Havana, Hannah and her mother Alma are two of them. Her father and Leo and his father are turned away.

    The second narrator is Anna Rosen, a young girl whose father was killed in the 9/11 attack on the Twin Towers while her mother was pregnant with her. Anna’s mother has been extremely depressed and Anna is pretty much caring for herself and her mother when a letter appears one day from an aunt of her father, still living in Cuba. The letter also contains unprocessed photo film that appears to be from her father's grandparents. Anna shows her mother and this seems to rouse her. They begin to investigate and head off to Cuba to meet this mysterious and unknown to them relative.

    I really enjoyed this story. I listened to part of it on audiobook and read the rest. The writing was beautiful. It was easy to read and listen to and drew you into the story. It flowed smoothly and there was no problem following who was telling the story. The event was one that I had not heard of before and it was very sad to find out about as well as to learn the part Canada and the United States played in this horrible event. The voices of Hannah and Leo, were particularly well written. This friendship and their stories were a part I looked forward to reading about. The other characters from both the present and past are well described and touched me in many ways. The despair of Alma was palpable and Hannah's sorrow was so real. Make sure you read the author's note as it gives some more facts about this terrible event. I'm hoping books such as this one can help us remember the injustices done in our world history so we do not repeat them. This is a must read for anyone interested in the history surrounding this WWII time-frame as well as anyone who loves historical fiction.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    We first meet Hannah in Berlin, 1939, when her family is planning to escape Hitler's Germany while he is still letting Jews that can afford it, to leave. Her days are spent running around with her friend Leo, two eleven year olds that are trying to find understand what is happening to their country, find out their parents plan. They will leave on a ship to Cuba, the St, Louis. Anna, and her mother will receive a packet in the mail, pictures of her Aunt Hannah, a look into her Father's past. Her father who never knew she had been born and this is the opportunity to find out about her Father's life. In present time, she and her mother will travel to Cuba to meet Hannah and find out about the father she never knew.Such a good read, the scenes in Berlin and on the St, Louis are so vivid, so heartfelt, wonderfully told. Hannah and Leo are amazing characters, memorable, heartbreaking. Life in Cuba where very few passengers are allowed to disembark, never feels like home for Hannah and her mother. The heat, the customs, their losses, what this country took from them. Later we will get a glimpse of the Cuban revolution, another event that will turn on its own country's people, another event that will effect this small family. The ending was a little too sentimental in my view, but I am not sure how else it could have ended. The best written parts were Hannah and Leo's story, this part is unforgettable.I have come to the conclusion that I can continually read books about Hitler and his terrible programs and still find out new and cruel things, never ending. I applaud the author for bringing another little know event, the fate of the Jews on the St. Louis, into the public's eye. Her author's note tells us exactly what happened and why.ARC from publisher.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I received a free advance e-copy of this book from the publisher through NetGalley in exchange for an honest review. ‘The German Girl’ is a historical novel, a fictionalized version of events that really happened. So much pain, sadness, and tragedy for one family to endure. This book follows the Rosenthals, a wealthy and prominent Jewish family, through the decades beginning with the control of Berlin by the Nazi regime through New York 2014. After paying a steep price they thought they were boarding the SS St. Louis on the road to freedom in Cuba but everything falls apart and only a few passengers are allowed to enter Cuba. The remaining passengers are sent on their way to seek entry into another country on their journey back to Europe. The Rosenthal family was split up as were many other families. This is a very well-written book. The events of the story are revealed to us through the eyes of 11-year-old Hannah beginning in 1939 Berlin and also through the eyes of her niece, 11-year-old Anna, living in 2014 New York. The author does an excellent job of weaving the two accounts together and developing the characters. This is a fascinating read about little known events from history, a unique and heartbreaking story. I found this novel to be very interesting and well worth the read. An excellent piece of historical fiction based on events that really happened.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This is the story of two young girls. Eleven year old Hannah is Jewish and lives in pre-WW2 Berlin about to embark on a journey to escape Nazi Germany on the SS St Louis - a disappointing cruise that echoes modern day refugee stories. Thirteen year old Anna, who is named for her great-aunt Hannah, lives in New York in 2014, receives a parcel of photographs and a copy of a German magazine called The German Girl from Hannah who now lives in Havana. Their journeys of discovery are interwoven.The trip across the Atlantic was almost idyllic for the young Hannah and her equally young cousin Leo with whom she had a secret pact. But there was cruel irony when they arrived in Havana and only 28 of the 900 plus passengers were allowed off despite having what they thought were good visas. Hannah disembarked with her pregnant mother Alma, but her father Max was refused entry. In Cuba, Hannah dreams frequently of being elsewhere - with her father and Leo in Paris or New York. Because the war shut off communications with Europe, it is some time before they learn the tragic fate of her father, Leo and Leo's father. On learning Max’s fate, Alma starts to shut down, much as she had done in Berlin before they left. Hannah and Alma live a strained existence in a land that shunned them. Late in her life, Hannah learns of her great-niece Anna’s existence and entices her to visit Cuba. In Cuba, Anna learns of her ancestors’ existence in Berlin and Cuba, including her father who died before she was born. Shortly before Anna and her mother leave Cuba, they celebrate Hannah’s 87th birthday. What follows is a letting-go like so many members of the Rosenthal family.This is a story of repressed tragedy, of despised refugees living in exile. The tragedies always seem to be distant but very poignant. Hannah’s enjoyment of life is suppressed, initially to support her mother, later to help raise her nephew, and still later because she is trapped in a country she never really accepted as her own. Anna represents Hannah’s hope for the future of her family - someone who can enjoy life without living a life of guilt shunned by those around her.The story is also a timely reminder of how society treats refugees and the minorities that don’t fit in. We would do well to heed the lessons of the SS St Louis - a tragedy that helped bring the rights of refugees into focus. But it seems that new waves of refugees has hardened the hearts of many countries.This is a good book that doesn’t reach great heights but reveals the tragedy of those portrayed sympathetically. I give the book 4 stars out of 5.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    THE GERMAN GIRL by Armando Lucas CorreaThe liner ST. LOUIS left Germany with 900 German Jews bound for Cuba in 1939. Most had left behind their fortune, their property and the heritage of many years. They carried with them signed documents allowing them to stay in Cuba until their visa numbers allowed them to move on to the US, Canada or Mexico. The ship was not allowed to dock in Havana.THE GERMAN GIRL follows Hannah, a young girl aboard the St. Louis, from her sheltered life in Germany until her death many years later. Finely crafted characters people this tale of love and loss through the war, the Revolution in Cuba and the fall of the Twin Towers. Hannah and her great niece, Anna, carry the plot to its not-quite-satisfying conclusion. Conclusion aside, this is a lovely book that sheds light on a mostly forgotten piece of World War II history and the perfidy of Cuba, the US president and the other leaders of “enlightened” nations. Book groups will find much to discuss, especially with the anti-immigration mood of current politics.4 of 5 stars
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    This book alternates between Anna, present day, and Hannah, a young girl during WWII. Hannah is a privileged Jewish child in Berlin as the Nazi’s begin their reign of terror. Hannah and Leo’s families desperately search for a way out of Germany, and end up on the ship Saint Louis. Headed for Cuba, they spend a luxurious few days in the safety of the ship. When they arrive to Cuba, only a small number of people are allowed off the ship. The rest are sent back to Europe. Hannah and her mother reluctantly leave their loved ones behind and make a home in Cuba. In the present day, Anna receives a letter from her great aunt containing information about her deceased father. Deciding to learn more, Anna and her mom travel to Havana, where they learn the rest of the story.I thought Hannah’s story was fascinating. I would have loved to read more about Hannah’s life in Cuba. I did think Anna’s story was unnecessary. Her story was used to move the plot along, but it really wasn’t needed. Overall, well worth picking up.

Book preview

The German Girl - Armando Lucas Correa

Hannah and Anna

Berlin–New York

Hannah

Berlin, 1939

I was almost twelve years old when I decided to kill my parents.

I had made up my mind. I’d go to bed and wait until they fell asleep. That was always easy to tell because Papa would lock the big, heavy double windows and close the thick greenish-bronze curtains. He’d repeat the same things he said every night after supper, which in those days had become little more than a steaming bowl of tasteless soup.

There’s nothing to be done. It’s all over. We have to leave.

Then Mama would start shouting, her voice cracking as she blamed him. She’d pace the whole apartment—her fortress at the heart of a sinking city; the only space she’d known for more than four months—until she wore herself out. Then she’d embrace Papa, and her feeble moans would finally cease.

I’d wait a couple of hours. They wouldn’t put up any resistance. I knew Papa had already given up and was willing to go. Mama would be more difficult, but she took so many sleeping pills, she’d be fast asleep, steeped in her jasmine and geranium essences. Although she had gradually increased the dose, she still awakened during the night crying. I would rush to see what had happened, but all I could make out through the half-open door was Mama inconsolable in Papa’s arms, like a little girl recovering from a terrible nightmare. Except that, for her, the nightmare was being awake.

Nobody heard my cries anymore; nobody bothered about them. Papa told me I was strong. I would survive whatever happened. But not Mama. The pain was gnawing away at her. She was the child in a house where daylight was no longer allowed. For four months, she had been sobbing each night, ever since the city was covered in broken glass and filled with the constant stench of gunpowder, metal, and smoke. That was when they started planning our escape. They decided we’d abandon the house where I was born, and forbade me to go to school, where nobody liked me anymore. Then Papa gave me my second camera.

So that you can leave a trail out of the labyrinth like Ariadne, he whispered.

I dared to think it would be best to be rid of them.

I thought about diluting aspirin in Papa’s food or stealing Mama’s sleeping pills—she wouldn’t last a week without them. The only problem was, first of all, my doubts. How many aspirin would he have to swallow to give him a lethal ulcer, internal bleeding? How long could Mama really survive without sleep? Anything bloody was out of the question, because I couldn’t bear the sight of blood. So the best thing would be for them to die of suffocation. To smother them with a huge feather pillow. Mama made it clear that her dream had always been for death to take her by surprise while she slept. I can’t bear farewells, she would say, staring straight at me—or, if I wasn’t listening, she would grab me by the arm and squeeze it with the little strength she had left.

One night I woke up during the night in tears, thinking my crime had already been committed. I could see my parents’ lifeless bodies but was unable to shed a single tear. I felt free. Now there would be no one to force me to move to a filthy neighborhood, to leave behind my books, my photographs, my cameras, to live with the terror of being poisoned by your own father and mother.

I started to tremble. I called out Papa! But no one came to my rescue. Mama! There was no going back. What had I turned into? How did I end up so low? What would I do with their bodies? How long would it take for them to decompose?

Everyone would think it was suicide. No one would question it. My parents had been suffering constantly for four months by then. Others would see me as an orphan; I’d see myself as a murderer. My crime existed in the dictionary. I looked it up. What a dreadful word. Just saying it gave me the shivers. Parricide. I tried to repeat it and couldn’t. I was a murderer.

It was so easy to identify my crime, my guilt, my agony. What about my parents, who were planning to get rid of me? What was the name for someone who killed their children? Was that such a terrible crime there wasn’t even a word for it in the dictionary? That meant they could get away with it. Whereas I had to bear the weight of death and a nauseating word. You could kill your parents, your brothers and sisters. But not your children.

I prowled through the rooms, which to me seemed increasingly small and dark, in a house that would soon no longer be ours. I looked up at the unreachable ceiling, walked down hallways lined with the images of a family that was disappearing little by little. Light from the lamp with the snowy-white shade in Papa’s library filtered out into the corridor where I stood disoriented, unable to move. I watched as my pale hands turned golden.

I opened my eyes and was in the same bedroom, surrounded by well-worn books and dolls I had never played with, nor ever would. I closed my eyes and sensed it wouldn’t be long before we fled without a set destination on a huge ocean liner from a port in this country where we had never belonged.

In the end, I didn’t kill my parents. I didn’t have to. Papa and Mama were the guilty ones. They forced me to throw myself into the abyss alongside them.

The apartment’s smell had become intolerable. I didn’t understand how Mama could live between those walls lined with moss-green silk that swallowed what little daylight there was at that time of year. It was the smell of enclosure.

We had less time to live. I knew it; I felt it. We wouldn’t be spending the summer there in Berlin. Mama had put mothballs in the closets to preserve her world, and the pungent odor filled the apartment. I had no idea what she was trying to protect, since we were going to lose everything regardless.

You smell like the old ladies on Grosse Hamburger Strasse, Leo taunted me. Leo was my only friend; the one person who dared look me in the face without wanting to spit on me.

Spring in Berlin was cold and rainy, but Papa often left without taking his coat. Whenever he went out in those days, he wouldn’t wait for the elevator but took the stairs, which creaked as he trod on them. I wasn’t allowed to use the stairs, though. He didn’t walk down because he was in a hurry but because he didn’t want to bump into anyone else from the building. The five families living on the floors beneath ours were all waiting for us to leave. Those who were once our friends were no longer friendly. Those who used to thank Papa or who tried to ingratiate themselves with Mama and her friends—who praised her good taste or asked for advice on how to make a brightly colored handbag match their fashionable shoes—now looked down their noses at us and could denounce us at any moment.

Mama spent yet another day without going out. Every morning when she got up, she would fasten her ruby earrings and smooth back her beautiful, thick hair—which was the envy of her friends whenever she appeared in the tearoom of the Hotel Adlon. Papa called her the Goddess, because she was so fascinated by the cinema, which was her only contact with the outside world. She would never miss the first night of any film starring the real screen goddess, La Divine Greta Garbo, at the Palast.

She’s more German than anyone, she would insist whenever she mentioned the divine Garbo, who was, in fact, Swedish. But back then motion pictures were silent, and no one cared where the star had been born.

We discovered her. We always knew she would be worshipped. We appreciated her before anybody else; that’s why Hollywood noticed her. And in her first talkie she said in perfect German: "Whisky—aber nicht zu knapp!"

Sometimes when they came back from the cinema, Mama was still in tears. I love sad endings—in movies, she explained. Comedies weren’t meant for me.

She would swoon in Papa’s arms, raise a hand to her brow, the other holding up the silk train of a cascading dress, toss back her head, and start talking in French.

Armand, Armand . . . she would repeat languidly and with a strong accent, like La Divine herself.

And Papa would call her my Camille.

"Espère, mon ami, et sois bien certain d’une chose, c’est que, quoi qu’il arrive, ta Marguerite te restera, she would reply, laughing hysterically. Dumas sounds ghastly in German, doesn’t he?"

But Mama no longer went anywhere.

Too many smashed windows had been her excuse ever since the previous November’s terrible pogrom, when Papa had lost his job. He had been arrested at his university office and taken to the station on Grolmanstrasse, kept incommunicado for an offense we never understood. He shared a windowless cell with Leo’s father, Herr Martin. After they were released, the two would get together daily—and that worried Mama even more, as if they were planning an escape she was not prepared for yet. Fear was what prevented her from leaving her fortress. She lived in a state of constant agitation. Before, she used to go to the elegant salon at the Hotel Kaiserhof, just a few blocks away, but eventually it was full of the people who hated us: the ones who thought they were pure, whom Leo called Ogres.

In the past, she would boast about Berlin. If she went on a shopping spree to Paris, she always stayed at the Ritz; and if she accompanied Papa to a lecture or concert in Vienna, at the Imperial:

But we have the Adlon, our Grand Hotel on the Unter den Linden. La Divine stayed there, and immortalized it on screen.

During those days, she would peer out the window, trying to find a reason for what was happening. What had become of her happy years? What had she been sentenced to, and why? She felt she was paying for the offenses of others: her parents, grandparents—every one of her ancestors throughout the centuries.

I’m German, Hannah. I am a Strauss. Alma Strauss. Isn’t that enough, Hannah? she said to me in German, and then in Spanish, and in English, and finally in French. As if someone were listening to her; as if to make her message entirely clear in each of the four languages she spoke fluently.

I had agreed to meet Leo that day to go take photographs. We would see each other every afternoon at Frau Falkenhorst’s café near Hackescher Markt. Whenever she spotted us, the owner would smile and call us bandits. We liked that. If either of us was later than expected, the first to arrive had to order a hot chocolate. Sometimes we’d arrange to meet at the café near the Alexanderplatz Station exit, which had shelves filled with sweets wrapped in silver paper. When he needed to see me urgently, Leo would wait for me at the newspaper kiosk near my home, allowing us to avoid running into any of our neighbors, who, despite also being our tenants, always shunned us.

In order not to disobey the adults, I bypassed the carpeted stairs, which were increasingly dusty, and took the elevator. It stopped at the third floor.

Hello, Frau Hofmeister, I said, smiling at her daughter, Gretel, who used to be my playmate. Gretel was sad, because not long before, she had lost her beautiful white puppy. I felt so sorry for her.

We were the same age, but I was much taller. She looked down, and Frau Hofmeister had the nerve to say to her, Let’s take the stairs. When are they going to leave? They’re putting us all in such a difficult situation . . .

As if I wasn’t listening, as if it was only my shadow standing inside the elevator. As if I didn’t exist. That’s what she wanted: for me not to exist.

The Ditmars, Hartmanns, Brauers, and Schultzes lived in our building. We rented them their apartments. The building had belonged to Mama’s family since before she was born. They were the ones who should leave. They were not from here. We were. We were more German than they were.

The elevator door closed, it started to go down, and I could still see Gretel’s feet.

Dirty people, I heard.

Had I heard it right? What have we done for me to have to endure that? What crime had we committed? I was not dirty. I didn’t want people to think of me as dirty. I came out of the elevator and hid under the stairs so I wouldn’t meet them again. I saw them leave the building. Gretel’s head was still bowed. She glanced backward, looking for me, perhaps wanting to apologize, but her mother pushed her on.

What are you staring at? she shouted.

I ran back up the stairs noisily, in tears. Yes, crying with rage and impotence because I could not tell Frau Hofmeister that she was dirtier than I was. If we bothered her, she could leave the building; it was our building. I wanted to hit the walls, smash the valuable camera my father had given me. I entered our apartment, and Mama could not understand why I was so furious.

Hannah! Hannah! she called out to me, but I chose to ignore her.

I went into the cold bathroom, slammed the door, and turned on the shower. I was still crying; or rather, I wanted to stop crying but found it impossible. Fully clothed and wearing my shoes, I climbed into the perfectly white bathtub. Mama kept on calling to me and then finally left me in peace. All I could hear was the sound of the scalding water cascading onto me. I let it flow into my eyes until they burned; into my ears, my nose, my mouth.

I started to take off my clothes and shoes, which were heavier because of the water and my dirtiness. I soaped myself, smeared on Mama’s bath salts that irritated my skin, and rubbed myself with a white towel to get rid of every last trace of impurity. My skin was red, as red as if it was going to peel. I turned the water even hotter, until I couldn’t take it anymore. When I came out of the shower, I collapsed on the cold black-and-white tiles.

Fortunately, I had run out of tears. I dried myself, scrubbing hard at this skin I didn’t want and which, God willing, would start to slough off after all the heat I’d subjected it to. I examined every pore in front of the steamed-up mirror: face, hands, feet, ears—everything—to see if there was any trace of impurity left. I wanted to know who was the dirty one now.

I cowered in a corner, trembling, shrinking, feeling like a slab of meat and bone. This was my only hiding place. In the end, I knew that however much I washed, burned my skin, cut my hair, gouged out my eyes, turned deaf, however much I dressed or talked differently, or took on a different name, they would always see me as impure.

It might not have been a bad idea to knock at the distinguished Frau Hofmeister’s door to ask her to check that I didn’t have any tiny stain on my skin, that she didn’t have to keep Gretel away from me, that I wasn’t a bad influence on her child, who was as blond, perfect, and immaculate as me.

I went to my room and dressed all in white and pink, the purest colors I could find in my wardrobe. I went looking for Mama and hugged her, because I knew she understood me; even though she chose to stay at home and so didn’t have to face anyone. She had built a fortress in her room, which in turn was protected by the apartment’s thick columns, in a building made up of enormous stone blocks and double windows.

I had to be quick. Leo must have already been at the station, darting all over the place, trying to stay out of the way of people running to catch their trains.

At least I knew that he thought of me as being clean.

Anna

New York, 2014

The day Dad disappeared, Mom was pregnant with me. By just three months. She had the opportunity to get rid of the baby but didn’t take it. She never lost hope that Dad would return, even after receiving the death certificate.

Give me some proof, a trace of his DNA, then we can talk, she always told them.

Maybe because Dad was still a stranger to her in some ways—mysterious and solitary, a man of few words—she thought he might reappear at any moment.

Dad left unaware I would be born.

If he’d known he had a daughter on the way, he would still be here with us, Mom insisted every September for as long as I could remember.

The day Dad never returned, Mom was going to prepare a dinner for the two of them in our spacious dining room, by the window from where you can see the trees in Morningside Park lit by bronze streetlamps. She was going to tell him the news. She still set the table that evening because she refused to admit the possibility that he was gone. She never got to open the bottle of red wine. The plates stayed on the white tablecloth for days. The food ended up in the garbage. That night, she went to bed without eating, without crying, without closing her eyes.

She lowered her gaze as she told me this. If it were up to her, the plates and the bottle would have still been on the table—and, who knows, probably also the rotting, dried-out food.

He’ll be back, she always insisted.

They had talked about having children. They saw it as a distant possibility, a long-term project, a dream they hadn’t given up on. What both of them were sure of was that if they did have any children one day, the boy had to be called Max and the girl, Anna. That was the only thing Dad demanded of her.

It’s a debt I owe my family, he would tell her.

They had been together for five years, but she never managed to get him to talk about his years in Cuba or his family.

They’re all dead was the only thing he’d say.

Even after so many years, that still bothered Mom.

Your father is an enigma. But he’s the enigma I loved most in my entire life.

Trying to resolve that enigma was a way to unburden herself. Finding the answer was her punishment.

I kept his small silver digital camera. At first, I spent hours going through the images he left on its memory card. There wasn’t a single one of Mom. Why bother, when she was always by his side? The photographs were all taken from the same spot on the narrow living room balcony. Photographs of the sun rising. Rainy days, clear days, dark or misty ones, orange days, violet-blue days. White days, with the snow covering everything. Always the sun. Dawn with a horizon line hidden by a patchwork of buildings in a silent Harlem, chimneys spewing out white smoke, the East River between two islands. Again and again, the sun—golden, grand, sometimes seeming warm, other times cold—viewed from our double glass door.

Mom told me that life is a jigsaw puzzle. She wakes up, attempting to find the correct piece, trying all the different combinations to create those distant landscapes of hers. I live to undo them so that I can discover where I came from. I am creating my own jigsaw puzzles out of photos I printed at home from the images I found on Dad’s camera.

From the day I discovered what had really happened to Dad, and Mom understood I could fend for myself, she shut herself in her bedroom and I became her caretaker. She converted her bedroom into her refuge, keeping the window overlooking the interior courtyard always closed. In dreams, I would see her falling fast asleep from the pills she took before going to bed, engulfed by her gray sheets and pillows. She said the pills helped ease the pain and knock her out. Sometimes I would say a prayer—so silent that even I could not hear or remember it—that she would stay asleep, and her pain would go away forever. I couldn’t bear to see her suffer.

Every day before I leave for school, I take her a cup of black coffee, with no sugar. In the evening, she sits at supper with me like a ghost while I make up stories about my classes. She listens, raises a spoon to her mouth, and smiles at me to show how grateful she is that I am still there with her, and for making her soup that she swallows out of duty.

I know she could disappear at any moment. Where would I go then?

When my school bus drops me off outside our apartment building each afternoon, the first thing I do is pick up the mail. After that, I prepare dinner for the two of us, finish my homework, and check if there are any bills to pay, which I pass on to Mom.

Today we received a large envelope with yellow, white, and red stripes and its warning in big red capital letters: DO NOT BEND. The sender is in Canada, and it is addressed to Mom. I leave it on the dining table and lie down on my bed to begin reading the book I was given at school. A few hours later, I remember that I haven’t opened the envelope.

I start knocking on Mom’s bedroom door. At this time of night? she must be thinking. She’s pretending to be asleep. Silence. I keep knocking.

Nights are sacred for her: she tries to fall asleep, reliving things she can no longer do, and thinking about what her life might have been like if she could have avoided fate or simply wiped it away.

A package came today. I think we should open it together, I say, but there’s no answer.

I stay at the door and then open it gently so as not to disturb her. The lights are off. She’s dozing, her body seems almost weightless, lost in the middle of the mattress. I check that she’s still breathing, still exists.

Can’t it wait until tomorrow? she murmurs, but I don’t budge.

She closes her eyes and then opens them again, turning to see me standing in the doorway, the hall light behind me—which blinds her at first, because she’s used to the dark.

Who sent it? she asks, but I don’t know.

I insist she come with me; that it’ll do her good to get up.

I finally manage to convince her. She stands up unsteadily, smoothing down her straight black hair, which hasn’t been cut for months. She leans on my arm for support, and we shuffle to the dining table to discover what we have been sent. Perhaps it’s a birthday present for me. Someone has remembered I’m going to be twelve, that I’ve grown up, that I exist.

She sits down slowly, with an expression on her face that seems to say, Why did you make me get out of bed and upset my routine?

When she sees the sender’s name, she picks up the envelope and clutches it to her chest. Her eyes open wide, and she says to me solemnly:

It’s from your father’s family.

What? But Dad didn’t have a family! He came into this world alone and left it the same way, with no one else around. I remember that his parents died in an airplane accident when he was nine. Predestined for tragedy, as Mom once said.

After their deaths, he had been brought up by Hannah, an elderly aunt we assumed was dead by now. We had no idea if they had kept in touch by telephone, letters, or email. His only family. I was called Anna in her honor.

The package was mailed from Canada but it’s really from Havana, the capital of the Caribbean island where Dad was born. When we open it, we see it contains a second envelope. For Anna, from Hannah is written on the outside in big, shaky handwriting. This isn’t a present, I think. It must contain documents or who knows what. It probably has nothing to do with my birthday. Or maybe it’s from the last person to see Dad alive, who has finally decided to send us his things. Twelve years later.

I’m so nervous, I can’t stop moving around, getting up and sitting down again. I walk to the corner of the room and back. I start playing with a lock of my hair, twisting and twisting it until it’s tangled. It feels like Dad is with us again. Mom opens the second envelope. All we find inside are old photograph contact sheets, and lots of negatives, together with a magazine—in German?—from March 1939. On the cover is the image of a smiling blond girl in profile.

"The German Girl, says Mom, translating the title of the magazine. She looks like you," she tells me mysteriously.

These photos make me think I can begin a fresh puzzle now. I’m going to enjoy myself with all these images that have reached us from the island where Dad was born. I’m so excited at the discovery, but I was hoping to find Dad’s watch, an heirloom from his grandfather Max, which still worked, or his white gold wedding band, or his rimless spectacles. These are the details I remember about Dad from the photo I always keep with me, and which sleeps beside me every night under a pillow that used to be his.

The package has nothing to do with Dad. Not with his death, anyway.

We don’t recognize any of the people. It’s hard to make out such small, blurred images printed on sheets that seem to have survived a shipwreck. Dad could have been one of them. No, that’s impossible.

These photos are seventy years old or more, Mom explains. I don’t think even your grandfather was born then.

We have to get them printed tomorrow, I say, controlling my excitement to avoid upsetting her. She goes on studying the mysterious images; those faces from the past she is trying to decipher.

Anna, they’re from before the war, she says, so seriously it startles me. Now I’m even more confused. What war is she talking about?

We go through the negatives and come across a faded old postcard. She picks it up with great care, as though she’s afraid it might fall to pieces.

On one side, a ship. On the other, a dedication.

My heart starts racing. This must be a clue, but the date on the card is May 23, 1939, so I don’t think it has anything to do with Dad’s disappearance. Mom is handling this postcard like some kind of archaeologist, like she needs to put on a pair of silk gloves so that it won’t be harmed. For the first time in ages, she seems alive.

It’s time to find out who Dad is, I say, using the present tense just as Mom does whenever she mentions him. I stare at the face of the German girl.

I am sure my father isn’t coming back, that I lost him forever one sunny day in September. But I want to know more about him. I don’t have anyone else, apart from my mother, who lives shut away in a dark room overwhelmed by gloomy thoughts she won’t share with anyone. I know sometimes there are no answers, and we have to accept it, but I can’t understand why, when they got married, she didn’t find out more about him; try to get to know him better. By now, it’s way too late. But that’s how Mom is.

Now we have a project. At least, I do. I think we’re about to discover an important clue. Mom goes back to her room, but I’m ready now to snap her out of her passiveness. I hold on to this object sent by a distant relative who I am now desperate to get to know. I prop the small card against my bedside lamp and turn down the brightness. Then I get into bed, pull up the covers, and stare at the picture until I fall asleep.

The postcard shows an ocean liner bearing the name St. Louis, Hamburg-Amerika Linie. The message is written in German: "Alles Gute zum Geburtstag Hannah. Signed: Der Kapitän."

Hannah

Berlin, 1939

Yanking open the huge, dark wooden door from the inside, I banged the bronze knocker without meaning to. The noise reverberated through the silent building where I no longer felt protected. I prepared myself for the blaring noise of Französische Strasse, which was full of red-white-and-black flags. People were walking along, stumbling into one another without any apologizing. Everyone seemed to be fleeing.

I reached the Hackesche Höfe. Five years ago, it belonged to Herr Michael, a friend of Papa’s. The Ogres took it from him, and he had to leave the city. As with every midday, Leo was waiting for me in the doorway of Frau Falkenhorst’s café, in the interior courtyard of the building. And there he was, with that mischievous expression of his, ready to complain about me being so late.

I got out my camera and started snapping pictures of him. He struck poses and laughed. The café door opened, and a man with a blotchy red face came out, bringing with him a gust of warm air and the smell of beer and tobacco. When I got closer to Leo, I was hit by the fragrance of hot chocolate on his breath.

We have to get out of here, he said. I smiled and nodded.

No, Hannah. We have to get out of all this, he repeated, meaning the whole city.

This time I understood him: neither of us wanted to go on living surrounded by all these flags, these soldiers, all the pushing and shoving. I’ll go with you wherever you wish, I thought to myself as we set off at a run.

We were running against the wind, the flags, the cars. I tried to keep up with Leo as he raced along, adept at slipping through this throng of people who considered themselves pure and

Enjoying the preview?
Page 1 of 1