Parmenide
By Platone
()
About this ebook
L'autore
Platone (in greco antico Πλάτων, traslitterato in Plátōn; Atene, 428 a.C./427 a.C. – Atene, 348 a.C./347 a.C.) è stato un filosofo greco antico. Assieme al suo maestro Socrate e al suo allievo Aristotele ha posto le basi del pensiero filosofico occidentale.
Traduzione in italiano a cura del filosofo e storico della filosofia Francesco Acri (1834 –1913).
Read more from Platone
Simposio Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFedone: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Parmenide
Related ebooks
Timeo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMenone Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl mondo come volontà e rappresentazione Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFedro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'idioma gentile Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSogno di una notte di mezza estate Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLezioni di Mitologia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSimposio: Edizione Integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsElogio della follia: Ediz. integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI dolori del giovane Werther Rating: 4 out of 5 stars4/5Giovani e altre novelle Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI Malavoglia: Ediz. integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCime tempestose Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le Fiabe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSenilità Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl paradiso perduto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl tulipano nero: Ediz. integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI promessi sposi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsStoria di Roma. Vol. 3: Dall'unione d'Italia fino alla sottomissione di Cartagine Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Mio Cadavere: Testo originale con annotazioni e glossario dei termini obsoleti Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl gatto con gli stivali e tante altre storie di gatti Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCritone Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Medioevo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Cantico dei Cantici Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe due tigri Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDiario Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSei donne e un libro Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsQuesta sera si recita a soggetto - Ciascuno a suo modo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI signori delle ombre - Anteprima Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoesie Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Philosophy For You
Life. La mia storia nella Storia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPrendila con filosofia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa natura delle cose: tra fisica quantistica e filosofia: Ciò che Platone sapeva ed Einstein non riuscì mai a capire Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFenomenologia dell'individuo assoluto Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL Ottocento - Filosofia (64): Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 65 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUmano, troppo umano Rating: 4 out of 5 stars4/5Simbologia Massonica Vol.I: Simbologia e Tradizione esoterica liberomuratoria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGrammatica della musica, grammatica della percezione Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTutte le opere Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDieta chetogenica Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl Principe: testo semplificato in italiano corrente Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'Interpretazione dei Detti Segreti del Vangelo di Tommaso Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCosì parlò Zarathustra. Un libro per tutti e per nessuno Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDiscorso della servitù volontaria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl problema dell'empatia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEsperienza estetica. Un approccio naturalistico Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUn'unica tradizione primordiale? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'arte di conoscere se stessi. Pensieri Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAntichità - La civiltà greca - Filosofia: Storia della Civiltà Europea a cura di Umberto Eco - 6 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChe cos'è l'illuminismo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsIl canto di Dante: Aspetti di estetica musicale nel Medioevo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGoethe Esoterico: I 7 segreti iniziatici di Goethe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZibaldone Rating: 4 out of 5 stars4/5L'arte di essere felici e vivere a lungo Rating: 4 out of 5 stars4/5Filosofia in sintesi, anno quinto Rating: 5 out of 5 stars5/5Elogio della follia: Ediz. integrale Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa saggezza della vita Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL’arte di ottenere ragione Rating: 4 out of 5 stars4/5La musica nell’estetica di Pareyson Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Reviews for Parmenide
0 ratings0 reviews
Book preview
Parmenide - Platone
italiano.
Parmenide
I. Proemio. CEFALO: Noi ci movemmo di casa, da Clazomene, per andare ad Atene; e là giungendo, ci abbattemmo ad Adimanto e Glaucone, nella piazza. Adimanto, pigliatomi per mano, disse: - Ti saluto, o Cefalo; se mai ti abbisogna cosa di qua, che noi possiamo, di'.
Risposi: - Io sono venuto per cotesto, ché io ho bisogno di voi.
Ed egli: - Che hai tu bisogno?
Ed io: - Il fratello vostro per madre, che nome ha? Non me ne ricordo io, che egli era giovinettino quando ci venni la prima volta da Clazomene: è tanto! Il padre avea nome Pirilampo, mi par così.
- Così, - mi rispose; ed egli, Antifonte: - Ma perché me ne dimandi tu?
- Questi qui, - ripigliai, - son miei cittadini, uomini molto vaghi di scienza, e hanno udito che questo Antifonte se la diceva con un tal Pitodoro, un amico di Zenone; e che egli ha alla memoria i ragionamenti ch'ebbero un dí insieme fra loro Socrate e Zenone e Parmenide, per averli uditi da Pitodoro spesse volte.
- Vero.
- Or proprio questi ragionamenti siam vogliosi di udire, - ripigliai io.
Ed egli: - Non è difficile cosa, perché giovinetto ci stava a pensar su molto; ora, come l'avolo, il quale ha il nome suo anche, è quasi tutto dí intento ai cavalli. Ma se volete, andiamo a lui, ché egli s'è ora mosso di qua alla volta di casa: abita in Melita, qua presso.
II. Detto ciò, si va; e trovammo Antifonte a casa, che dava ad acconciare un suo freno a un fabbro. Spacciatosi, gli contarono i fratelli perché noi eravamo venuti a lui. Ed egli mi riconobbe, sovvenendogli della prima volta che fui là; e salutommi. E pregandolo noi che ci volesse pure esporre quei ragionamenti, in prima faceva scusa, dicendo che l'era una gran fatica: alla fine ci ebbe fatti contenti.
III. Adunque disse Antifonte, che gli contò Pitodoro esser venuti una volta ai Panatenei grandi Zenone e Parmenide. Parmenide era molto vecchio, tutto bianco, ma la cera l'avea buona e bella; ed era in su i sessantacinque anni. Zenone poi era presso a quaranta anni, grande della persona, e grazioso a vedere: e dicevasi ch'ei fosse stato molto innanzi con Parmenide. Eglino si posarono a casa Pitodoro, fuor dalle mura, al Ceramico: e poi venne Socrate anche, e altri molti con lui, desiderosi di udir leggere le scritture di Zenone; ché ce le avean recate la prima volta allora.
Socrate era assai giovine. Adunque si fu messo a leggere Zenone proprio: e Parmenide s'avvenne a esser fuori. E' ci era a leggere poco altro: ed ecco, disse Pitodoro, sopraggiunger da fuori egli, e Parmenide con lui, e Aristotele, quel che fu uno dei trenta; e udirono quel poco; egli no, ché l'avea udito già altra volta Zenone.
IV. Socrate, poi ch'ebbe udito, pregò lui che leggesse di nuovo il primo supponimento del primo libro: letto quello, dimandò: - Come di' questo, o Zenone? «Se gli enti son molti, hanno a esser simili e dissimili; e ciò non può essere, perché esser non può mai che i simili siano dissimili, e i dissimili, simili». Non dici così?
Rispose Zenone: - Così.
- E però seguiti: «S'egli è impossibil cosa i dissimili siano simili, e i simili dissimili, impossibil cosa egli è ancora che siano molti enti; imperocché, se molti fossero, patirebbero quel che non può essere». Or l’intenzione de' tuoi ragionamenti questa è, sostenere contro all'opinione di tutti che non ci è il molti? E ciascun ragionamento pensi che ne sia una prova? Sì che pensi di avere dato tante prove, quanti ragionamenti hai scritto? Di' tu così, o non intendo bene io?
- No, anzi hai inteso bene assai che vuole tutta la mia scrittura, - disse Zenone.
V. Socrate mostra che Zenone dice la medesima cosa che Parmenide, in altra forma.
E Socrate: - Io vedo, che Zenone qui non pur vuole stringersi teco con l'amicizia, ma anco con le scritture sue, o Parmenide; imperocché egli ha scritto quello che tu in certa guisa, e, mutando forma, fa di gabbarci come s’è dicesse altro. Perocché tu nei tuoi poemi dici che tutto è uno,e di ciò arrechi buoni e belli argomenti; egli poi dice che non ci è il molti, e ne arreca moltissime ragioni assai forti anch'egli. Or a dire tu, l'uno ci è; e a dir costui, non ci è molti;e dire così tutt'e due, che niente paia abbiate detto il medesimo, dicendo pure il medesimo, ella è cosa che vince nostro intelletto.
VI. E Zenone: - Sì, tu non hai peranco sentito l'intendimento vero della mia scrittura, o Socrate, avvenga che come i cani di Laconia bracchi valentemente quello che detto ho io. In prima non ti sei accorto che non si magnifica poi tanto la mia scrittura, che, fatta con l'intendimento che tu dici, lo voglia tener celato alla gente, come a fin di parere alcuna cosa nuova. Il vero è che le scritture mie vogliono soccorrere alla sentenza di Parmenide, contro a coloro che sono arditi di farsi beffe di lui, spacciando che il supponimento, tutto è uno, intoppi in molte contraddizioni ridicolose. Contrasta questa scrittura mia, dunque, a quelli che dicono che è il molti, e rende loro di pari e d'avanzo; e intende ella fare ciò aperto, che il supponimento degli enti molti, in più contraddizioni ridicolose s'imbatta, che non l'altro dell'ente uno, se ci si bada. Per questa vaghezza di disputare io avea scritto il libro; era giovine; e un tale me l'involò, sì che non potei prender consiglio se era da mettere in luce quello, o no. E qui hai sbagliato, Socrate, ché pensi io l'abbia scritto, non da giovine, invaghito di avere un po' di zuffa, ma sì da vecchio, per smania di onore. Per altro, te l'ho detto io, non l'hai ritratto male il libro.