Scopri milioni di ebook, audiolibri, riviste e altro ancora

Solo $11.99/mese al termine del periodo di prova. Cancella quando vuoi.

Corso di Inglese: 200 Modi di dire & Proverbi (Vol. 1)

Corso di Inglese: 200 Modi di dire & Proverbi (Vol. 1)

Leggi anteprima

Corso di Inglese: 200 Modi di dire & Proverbi (Vol. 1)

Lunghezza:
35 pagine
59 minuti
Pubblicato:
29 mar 2015
ISBN:
9781310212505
Formato:
Libro

Descrizione

Edizione 2015 aggiornata con altri 100 modi di dire e proverbi in più rispetto all'ebook "100 Modi di dire & proverbi INGLESI" di Andrea Conti, co-autore.

In Inglese per dire “In bocca al lupo!” a qualcuno, paradossalmente gli si augura di rompersi una gamba (Break a leg!).
Per augurare “Salute!” a chi ha appena starnutito, si usa dare la propria benedizione (Bless you!).
E ancora: per sottolineare che le apparenze ingannano e l’abito non fa il monaco, si obietta che non si può certo giudicare un libro dalla copertina (you can't judge a book by its cover).

Impara a memoria più di 200 modi di dire, espressioni comuni e proverbi inglesi, e divertiti a confrontarli con il loro corrispettivo italiano!

Pubblicato:
29 mar 2015
ISBN:
9781310212505
Formato:
Libro

Informazioni sull'autore

Professor of English


Correlato a Corso di Inglese

Libri correlati

Anteprima del libro

Corso di Inglese - Paola Freggiani

Modi di dire

(Idioms & Phrases)

1) (To talk) nineteen to the dozen.

Parlare a raffica / a macchinetta / in continuazione.

Esempio: Whenever I'm thrilled, I talk nineteen to the dozen.

Every time I go back to my old town and meet my school friends, we gossip away nineteen to the dozen.

2) To eat humble pie.

Cospargersi il capo di cenere.

Esempio: The producers of that homophobic movie had to eat humble pie and apologize for fomenting hatred and violence.

If I am proved wrong, I'll eat humble pie.

3) To walk on eggshells / on thin ice.

Andarci coi piedi di piombo.

Esempio: Remember that you're walking on eggs when you talk about Islam.

I'm walking on thin ice here, I must be very careful with this campaign.

4) Achilles' heel.

The chink in one's armor.

Il tallone d’Achille. Il punto debole.

Esempio: Being too generous will be the chink in Lucy's armor.

My Achilles' heel is my dog. I love him like a son. I would do anything for him.

5) To have the upper hand / the whip hand.

Avere il coltello dalla parte del manico. Avere il controllo della situazione. Essere in una posizione di vantaggio.

Esempio: The German national team seemed to have the upper hand against Brazil from the very start.

Eventually, firefighters gained the upper hand on the woods fire.

6) (To have / get / give) gooseflesh.

Goose bumps.

Goose pimples.

Avere la pelle d’oca.

Esempio: That terrifying news gave me

Hai raggiunto la fine di questa anteprima. per continuare a leggere!
Pagina 1 di 1

Recensioni

Cosa pensano gli utenti di Corso di Inglese

0
0 valutazioni / 0 Recensioni
Cosa ne pensi?
Valutazione: 0 su 5 stelle

Recensioni dei lettori