Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

SoKoDiaries: Culture Shock (Vol.2)
SoKoDiaries: Culture Shock (Vol.2)
SoKoDiaries: Culture Shock (Vol.2)
Ebook97 pages55 minutes

SoKoDiaries: Culture Shock (Vol.2)

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Can you imagine eating kimchi—a spicy cabbage—for breakfast, lunch and dinner? In South Korea (SoKo), it is quite common to eat this particular dish with rice at any time of day. Nailah learned this and many other things while on her seasonal journey in Eastern Asia. From receiving a roll of toilet tissue at the grand opening of a cell phone store, to attending Korean church, Nailah experienced a great deal of culture shock in SoKo. She learned the beauty in cultural differences, but quite shockingly, Nailah learned a lot more about herself. Her cultural and spiritual journey went hand in hand. Don’t take anything Nailah says for gospel, but enjoy the ride as she takes you on an “ethnically homogeneous” roller coaster through “The Land of the Morning Calm”.

LanguageEnglish
PublisherNailah Harvey
Release dateNov 29, 2013
ISBN9781311153692
SoKoDiaries: Culture Shock (Vol.2)
Author

Nailah Harvey

Nailah Harvey lives in Los Angeles, California as an indie author and copywriter. When not writing her next book, Nailah teaches authors and bloggers how to #LookBetterInWriting with grammar & writing resources on her educational website (www.nharv.com). Nailah's greatest adventure was living & teaching overseas in South Korea--where she began her "SoKoDiaries Book Series."

Read more from Nailah Harvey

Related to SoKoDiaries

Related ebooks

Teaching Methods & Materials For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for SoKoDiaries

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    SoKoDiaries - Nailah Harvey

    SoKoDiaries: Culture Shock

    By Nailah Harvey

    Smashwords Edition

    Copyright © 2013

    This book is licensed for your personal enjoyment only. This book may not be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each recipient. If you’re reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of this author.

    Smashwords Edition, License Notes

    This ebook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may not be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each recipient. If you’re reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please return to your favorite ebook retailer and purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of this author.

    SoKoDiaries: Culture Shock

    By Nailah Harvey

    Smashwords Edition

    Acknowledgements

    As always, I would like to thank God for the gift of writing… and everything else.

    To my cousin, L.Divine, I thank you for paving the way in our family and for ambitious authors like myself. You set a pretty high standard. I appreciate you imparting your wisdom in my writing career as well as my life; it not only shows how great of an older cousin you are, but it shows how passionate of a writer you are. FYI, your Drama High Book Series are classics in my diverse book collection.

    Dedication

    I dedicate this book to my Botts boys: Derrick, Darnell, Daryl, Daron and D’Ron. You guys are more like older brothers than cousins. Each of you hold a very special place in my heart.

    Table of Contents

    Chapter 1: Engrish

    Chapter 2: Konglish

    Chapter 3: Last Minuteness

    Chapter 4: Kimchi, Rice & Chopsticks…The Necessary Trifecta

    Chapter 5: More Food Please?

    Fast-food Restaurants

    Fruit is for the Rich

    Why Is There No Breakfast Here?

    Table Etiquette

    Teacher’s Dinners

    Chapter 6: Everything is Cheaper, Smaller, Simpler and More Difficult

    Wow, that’s cheap!

    Banks & Movie theaters

    Grocery Shopping

    Units of Measurement

    The Difficult

    Chapter 7: Jesus Take the Wheel…Korean Transportation

    Chapter 8: Passion for Fashion

    Chapter 9: Jjimjilbang

    Chapter 10: Korean Pop Music

    Chapter 11: Ms. Harvey vs. Nailah Teacher

    Chapter 12: How is Korea Safe When There Are Always Rumors of War?

    Chapter 13: Names, Ages and Holidays

    Chapter 14: Society Has the Last Say So

    How Am I Supposed To Know Who’s Married?

    Selfies

    Dining Alone?

    Losing Face

    The Imaginary System

    Chapter 15: Unwritten Rules

    Chapter 16: Embarrassing Stories & Miscellaneous Journal Entries

    Chapter 17: Farewell

    Chapter 1: Engrish

    Imagine a language without definitive consonants…welcome to Korean 101. At arbitrary times, there is no L sound in the Korean language, so the word English sounds like Engrish. The R sound replaces the L sound. In fact, there were consonants from the spoken English language that simply didn’t exist in the Korean language. The most noticeable missing consonants are /r/, /f/, and /v/. The word Engrish is not the word with a replacement consonant. For example, the /f/ sound in the word phonics is pronounced ponics. The /v/ sound in the word vase would be pronounced as base. Other missing consonants are the /θ/ and /ð/, or the /th/ sound, in the words that and tithes. In this case, these two words would be pronounced tat and tides.

    In Korean grammar, a word cannot end in a consonant. So, Koreans add vowel sounds ie and uh to the end of words that that typically end in a consonant sound. Bread, for instance, would be pronounced as bread-uh. This plays into syllable pronunciation. Koreans harshly pronounce syllables in the English language. If the word English is not pronounced as Englishie, then it is definitely pronounced as Eng-uh-lish-ie.

    What is the difference between Engrish and Englishie? Well, Engrish simply replaced the consonant L with the consonant R. Along with consonant replacements, consonant pronunciations are equally important to understanding the Korean language. The sh sound is pronounced as shhhh like be quiet in the English language, but not so much in Korea. Instead, the sh is pronounced as shi. Hence the pronunciation of the word English as Englishie. Fish and trash are also fishie and trashie. I would often hear "No Englishie from my neighbors, store clerks and other native Koreans when I spoke in my native language. That is, of course, if I didn’t hear No Engrish."

    Along with the inexistence and mispronunciation of

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1